Translations by Philip Millan
Philip Millan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 9 of 9 results | First • Previous • Next • Last |
21. |
Search your computer and online sources
|
|
2013-03-25 |
Cherchez votre ordinateur et des sources en ligne
|
|
77. |
A tap on this key summons the HUD.
|
|
2013-03-26 |
Un appui sur cette touche appel l'ATH.
|
|
82. |
Opens the first indicator menu of the Panel, allowing keyboard navigation thereafter.
|
|
2013-03-26 |
Ouvre le premier indicateur de menu du panneau, permettant par la suite la navigation au clavier.
|
|
86. |
When a window is maximized and visible in the current viewport, the panel opacity is disabled.
|
|
2013-03-26 |
Quand une fenêtre agrandie est au premier plan, l'opacité du panneau est désactivée.
|
|
90. |
Type of blur in the Dash.
|
|
2013-03-25 |
Type de floutage dans le tableau de bord.
|
|
97. |
Enables possibility to display an overlay showing available mouse and keyboard shortcuts.
|
|
2013-03-25 |
Permet d'afficher une fenêtre superposée montrant la souris et les raccourcis clavier disponibles.
|
|
161. |
The size of the icons in the Launcher.
|
|
2013-03-26 |
La taille des icônes dans le lanceur.
|
|
183. |
Menus Discovery Duration
|
|
2013-03-26 |
Durée de la découverte des menus
|
|
189. |
Key to start the Switcher
|
|
2013-03-26 |
Touche pour lancer le sélecteur de fenêtre
|