Translations by Seng Sutha
Seng Sutha has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Enable debugging code
|
|
2014-02-25 |
បើកកូដបំបាត់កំហុស
|
|
4. |
Exit after a time (for debugging)
|
|
2014-02-25 |
ចេញបន្ទាប់ពេល (សម្រាប់ការបំបាត់កំហុស)
|
|
5. |
Accessibility Keyboard
|
|
2014-02-25 |
ក្ដារចុចមធ្យោបាយងាយស្រួល
|
|
6. |
Accessibility keyboard plugin
|
|
2014-02-25 |
កម្មវិធីជំនួយក្ដារចុចមធ្យោបាយងាយស្រួល
|
|
7. |
Slow Keys Turned On
|
|
2014-06-23 |
បានបើកគ្រាប់ចុចយឺត
|
|
2014-02-25 |
បានបើកគ្រាប់ចុចយឺត
|
|
8. |
Slow Keys Turned Off
|
|
2014-02-25 |
បានបិទគ្រាប់ចុចយឺត
|
|
9. |
You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works.
|
|
2014-06-24 |
អ្នកបានសង្កត់គ្រាប់ចុចប្ដូរ (Shift) ជាប់អស់រយៈពេល ៨ វិនាទី ។ នេះជាផ្លូវកាត់សម្រាប់លក្ខណពិសេសគ្រាប់ចុចយឺត ដែលប៉ះពាល់វិធីធ្វើការនៃក្ដារចុចរបស់អ្នក។
|
|
2014-02-25 |
អ្នកបានសង្កត់គ្រាប់ចុចប្ដូរ (Shift) ជាប់អស់រយៈពេល ៨ វិនាទី ។ នេះជាផ្លូវកាត់សម្រាប់លក្ខណពិសេសគ្រាប់ចុចយឺត ដែលប៉ះពាល់វិធីធ្វើការនៃក្ដារចុចរបស់អ្នក ។
|
|
10. |
Universal Access
|
|
2014-02-25 |
ការចូលដំណើរការសាកល
|
|
11. |
Turn Off
|
|
2014-02-25 |
បិទ
|
|
12. |
Turn On
|
|
2014-02-25 |
បើក
|
|
13. |
Leave On
|
|
2014-02-25 |
បន្ត
|
|
14. |
Leave Off
|
|
2014-02-25 |
ឈប់
|
|
15. |
Sticky Keys Turned On
|
|
2014-02-25 |
បានបើកគ្រាប់ចុចស្អិត
|
|
16. |
Sticky Keys Turned Off
|
|
2014-02-25 |
បានបិទគ្រាប់ចុចស្អិត
|
|
17. |
You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកបានចុចគ្រាប់ចុចប្ដូរ (Shift) ជាប់គ្នាចំនួនប្រាំដង ។ នេះជាផ្លូវកាត់សម្រាប់លក្ខណពិសេសគ្រាប់ចុចស្អិត ដែលប៉ះពាល់វិធីធ្វើការនៃក្ដារចុចរបស់អ្នក ។
|
|
18. |
You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកបានចុចគ្រាប់ចុចពីរដំណាលគ្នា ឬអ្នកបានចុចគ្រាប់ចុចប្ដូរ (Shift) ជាប់គ្នាចំនួនប្រាំដង ។ វានឹងបិទលក្ខណពិសេសគ្រាប់ចុចស្អិត ដែលប៉ះពាល់វិធីធ្វើការនៃក្ដារចុចរបស់អ្នក ។
|
|
19. |
Accessibility settings
|
|
2014-02-25 |
ការកំណត់មធ្យោបាយងាយស្រួល
|
|
20. |
Accessibility settings plugin
|
|
2014-02-25 |
កម្មវិធីជំនួយការកំណត់មធ្យោបាយងាយស្រួល
|
|
21. |
Mount Helper
|
|
2014-02-25 |
កម្មវិធីជំនួយម៉ោន
|
|
22. |
Automount and autorun plugged devices
|
|
2014-02-25 |
ម៉ោន និងដំណើរការឧបករណ៍ដែលបានដោតដោយស្វ័យប្រវត្តិ
|
|
23. |
Unable to mount %s
|
|
2014-02-25 |
មិនអាចម៉ោន %s
|
|
24. |
Unable to open a folder for %s
|
|
2014-02-25 |
មិនអាចបើកថតសម្រាប់ %s
|
|
25. |
Ask what to do
|
|
2014-02-25 |
សួរថាត្រូវធ្វើអ្វី
|
|
26. |
Do Nothing
|
|
2014-02-25 |
មិនធ្វើអ្វីទាំងអស់
|
|
27. |
Open Folder
|
|
2014-02-25 |
បើកថត
|
|
28. |
Unable to eject %p
|
|
2014-02-25 |
មិនអាចច្រាន %p ចេញបានទេ
|
|
29. |
Unable to unmount %p
|
|
2014-02-25 |
មិនអាចម៉ោន %p
|
|
30. |
You have just inserted an Audio CD.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកទើបបានបញ្ចូលស៊ីឌីអូឌីយ៉ូ ។
|
|
31. |
You have just inserted an Audio DVD.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកទើបបានបញ្ចូលឌីវីឌីអូឌីយ៉ូ ។
|
|
32. |
You have just inserted a Video DVD.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកទើបបានបញ្ចូលឌីវីឌីវីដេអូ ។
|
|
33. |
You have just inserted a Video CD.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកទើបបានបញ្ចូលស៊ីឌីវីដេអូ ។
|
|
34. |
You have just inserted a Super Video CD.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកទើបបានបញ្ចូលស៊ីឌីវីដេអូពិសេស ។
|
|
35. |
You have just inserted a blank CD.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកទើបបានបញ្ចូលស៊ីឌីទទេ ។
|
|
36. |
You have just inserted a blank DVD.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកទើបបានបញ្ចូលឌីវីឌីទទេ ។
|
|
37. |
You have just inserted a blank Blu-Ray disc.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកទើបបានបញ្ចូលថាស Blu-Ray ទទេ ។
|
|
38. |
You have just inserted a blank HD DVD.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកទើបបានបញ្ចូលឌីវីឌី HD ទទេ ។
|
|
39. |
You have just inserted a Photo CD.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកទើបបានបញ្ចូលស៊ីឌីរូបថត ។
|
|
40. |
You have just inserted a Picture CD.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកទើបបានបញ្ចូលស៊ីឌីរូបភាព ។
|
|
41. |
You have just inserted a medium with digital photos.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកទើបបានបញ្ចូលឧបករណ៍ដែលមានរូបថតឌីជីថល ។
|
|
42. |
You have just inserted a digital audio player.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកទើបបានបញ្ចូលកម្មវិធីចាក់អូឌីយ៉ូឌីជីថល ។
|
|
43. |
You have just inserted a medium with software intended to be automatically started.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកទើបបានបញ្ចូលឧបករណ៍ដែលមានកម្មវិធីអាចចាប់ផ្ដើមដោយស្វ័យប្រវត្តិបាន ។
|
|
44. |
You have just inserted a medium.
|
|
2014-02-25 |
អ្នកទើបបានបញ្ចូលឧបករណ៍ ។
|
|
45. |
Choose what application to launch.
|
|
2014-02-25 |
ជ្រើសកម្មវិធីដែលត្រូវចាប់ផ្ដើម ។
|
|
46. |
Select how to open "%s" and whether to perform this action in the future for other media of type "%s".
|
|
2014-02-25 |
ជ្រើសរបៀបបើក "%s" និងថាតើត្រូវអនុវត្តអំពើនេះនៅពេលអនាគតដែរឬទេសម្រាប់ប្រភេទមេឌៀផ្សេងទៀត "%s" ។
|
|
47. |
_Always perform this action
|
|
2014-02-25 |
អនុវត្តសកម្មភាពនេះជានិច្ច
|
|
48. |
_Eject
|
|
2014-02-25 |
ច្រានចេញ
|
|
49. |
_Unmount
|
|
2014-02-25 |
អាន់ម៉ោន
|
|
50. |
Background
|
|
2014-02-25 |
ផ្ទៃខាងក្រោយ
|