Translations by Hannie Dumoleyn

Hannie Dumoleyn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

17011736 of 1736 results
3094.
You might not have the right codecs installed, or the DVD might be the wrong region.
2012-01-14
Het kan zijn dat u niet de juiste codecs geïnstalleerd heeft, of de dvd kan de verkeerde regiocode hebben.
3103.
Most commercial DVDs are encrypted and will not play without decryption software.
2011-10-08
De meeste commerciële dvd's zijn versleuteld en kunnen niet worden afgespeeld zonder software om ze te ontcijferen.
3105.
DVD support cannot be provided by default in Ubuntu due to legal and technical restrictions. Most commercial DVDs are encrypted and so require the use of decryption software in order to play them.
2011-10-08
Vanwege wettelijke en technische beperkingen kan dvd-ondersteuning niet standaard in Ubuntu worden opgenomen. De meeste commerciële dvd's zijn versleuteld; er is decodeersoftware nodig om ze af te kunnen spelen.
3107.
You can buy a commercial DVD decoder that can handle copy protection from <link href="apt:fluendo-dvd">Fluendo</link>. It works with Linux and should be legal to use in all countries.
2012-01-14
U kunt decodeersoftware voor commerciële dvd's die overweg kan met kopieerbeveiliging kopen bij <link href="apt:fluendo-dvd">Fluendo</link>. Het werkt met Linux en moet legaal te gebruiken zijn in alle landen.
3111.
If you would like to play encrypted DVDs (see the legal note above), open the Dash and launch a <app>Terminal</app>.
2013-04-08
Als u versleutelde dvd's wilt afspelen (zie de aantekening over rechtsgeldigheid hierboven), open de Snelzoeker en start een <app>Terminal</app>.
3120.
Go to the <gui>Audio/Video</gui> tab and look at which <gui>codec</gui> is listed under <gui>Video</gui>.
2012-03-31
Ga naar het tabblad <gui>Audio/Video</gui> en kijk welke <gui>codec</gui> er bij <gui>Video</gui>staat.
3121.
Ask the person having problems with playback if they have the right codec installed. They may find it helpful to search the web for the name of the codec plus the name of their video playback application. For example, if your video uses the <em>Theora</em> format and you have a friend using Windows Media Player to try and watch it, search for "theora windows media player". You will often be able to download the right codec for free if it's not installed.
2011-10-14
Vraag degene die problemen heeft met het afspelen of die de juiste codec heeft geïnstalleerd. De ontvanger kan gebaat zijn bij het zoeken op internet naar de naam van de codec plus de naam van de door hem gebruikte video-afspeeltoepassing. Een voorbeeld: als uw video het <em>Theora</em>-formaat gebruikt en u heeft een vriend die hem probeert te bekijken in Windows Media Player, zoek dan naar "theora windows media player". In veel gevallen zult u kosteloos de juiste codec kunnen downloaden als die niet geïnstalleerd is.
3123.
There are a few other problems which might prevent someone from playing your video. The video could have been damaged when you sent it to them (sometimes big files aren't copied across perfectly), they could have problems with their video playback application, or the video may not have been created properly (there could have been some errors when you saved the video).
2012-01-31
Er kunnen zich nog een paar andere problemen voordoen waardoor anderen uw video niet kunnen afspelen. De video kan tijdens het toesturen beschadigd geraakt zijn (soms worden grote bestanden niet helemaal goed overgezet), de ontvanger kan problemen hebben met de video-afspeeltoepassing, of het kan zijn dat de video niet op de juiste manier aangemaakt is (er kunnen fouten zijn opgetreden bij het opslaan van de video).
3125.
Use the tablet left-handed
2012-10-29
Het tablet gebruiken met uw linker hand
3126.
Some tablets have hardware buttons on one side. The tablet can be rotated 180 degrees to position these buttons for left-handed people. To switch the orientation to left-handed:
2012-11-16
Sommige tablets hebben knoppen aan de zijkant. Het tablet kan 180 graden gedraaid worden om deze knoppen op de plaats voor linkshandigen te zetten. Om de oriëntatie naar linkshandig om te zetten:
3127.
Open <gui>Wacom Graphics Tablet</gui>.
2012-10-29
<gui>Wacom Graphics Tablet</gui> openen.
3128.
If no tablet is detected, you'll be asked to <gui>Please plug in or turn on your Wacom tablet</gui>.
2012-11-16
Als er geen tablet gedetecteerd is ziet u de opmerking <gui> Sluit het Wacom-tablet aan en zet het aan</gui>.
3129.
Switch <gui>Left-Handed Orientation</gui> to <gui>ON</gui>.
2012-11-16
Zet <gui>Linkshandige oriëntatie</gui> op <gui>AAN</gui>.
3130.
Switch the tablet between tablet mode and mouse mode.
2012-11-16
Het tablet omschakelen tussen tabletmodus en muismodus.
3131.
Set the Wacom tablet's tracking mode
2012-11-16
De volgmodus van het Wacom-tablet instellen
3132.
<gui>Tracking Mode</gui> determines how the pointer is mapped to the screen.
2012-11-16
<gui>Volgmodus</gui> bepaalt hoe de aanwijzer gekoppeld wordt aan het scherm.
3133.
Next to <gui>Tracking Mode</gui>, select <gui>Tablet (absolute)</gui> or <gui>Touchpad (relative)</gui>.
2012-10-29
Selecteer bij <gui>Volgmodus</gui> <gui>Tablet (absoluut)</gui> of <gui>Touchpad (relatief)</gui>.
3134.
In <em>absolute</em> mode, each point on the tablet maps to a point on the screen. The top left corner of the screen, for instance, always corresponds to the same point on the tablet.
2012-11-16
In <em>absolute</em> modus wordt elk punt op het tablet toegewezen aan een punt op het scherm. Zo komt bijvoorbeeld de linkerbovenhoek van het scherm altijd overeen met hetzelfde punt op het tablet.
3135.
In <em>relative</em> mode, if you lift the pointer off the tablet and put it down in a different position, the cursor on the screen doesn't move. This is the way a mouse operates, allowing you to cover distances on the screen with less hand movement.
2012-11-16
Als u in <em>relatieve</em> modus de aanwijzer van het tablet haalt en op een andere positie neerzet, wordt de cursor op het scherm niet verplaatst. Zo werkt een muis, waarbij u met minder handbeweging over grote afstanden op het scherm kunt gaan.
3136.
Map the Wacom tablet to a specific monitor.
2012-11-16
Het Wacom-tablet aan een bepaald beeldscherm koppelen.
3138.
Click <gui>Map to Monitor…</gui>
2012-10-29
Klik op <gui>Map to Monitor…</gui>.
3139.
Check <gui>Map to single monitor</gui>.
2012-11-16
Plaats een vinkje bij <gui>Koppelen aan één monitor</gui>
3140.
Next to <gui>Output</gui>, select the monitor you wish to receive input from your graphics tablet.
2012-11-16
Selecteer bij <gui>Uitvoer</gui> de monitor waar de invoer van uw tekentablet naartoe moet.
3141.
Only the monitors that are configured will be selectable.
2012-11-16
U kunt alleen monitoren die geconficureerd zijn kiezen.
3143.
Adjust the settings of your Wacom tablet.
2012-11-16
De instellingen van uw Wacom-tablet aanpassen.
3144.
Wacom Graphics Tablet
2012-11-16
Wacom tekentablet
2012-11-16
Wacom tekentablet
3145.
Define the button functions and pressure feel of the Wacom stylus.
2012-11-16
De knopfuncties en drukgevoeligheid van de Wacom-pen bepalen.
3146.
Configure the stylus
2012-11-16
De pen configureren
3147.
The lower part of the panel contains details and settings specific to your stylus, with the device name (the stylus class) and diagram to the left. These settings can be adjusted:
2012-11-16
Het onderste deel van het paneel bevat details en instellingen specifiek voor uw pen, met links de apparaatnaam (de penklasse) en het diagram. Deze instellingen kunnen worden aangepast:
3148.
<gui>Eraser Pressure Feel:</gui> use the slider to adjust the "feel" (how physical pressure is translated to digital values) between <gui>Soft</gui> and <gui>Firm</gui>.
2012-11-16
<gui>Drukgevoeligheid gom:</gui> gebruik de schuifbalk om de "gevoeligheid" aan te passen (hoe fysieke druk vertaald wordt naar digitale waarden) tussen <gui>Zacht</gui> en <gui>Stevig</gui>.
3149.
<gui>Button/Scroll Wheel</gui> configuration (these change to reflect the stylus). Click the menu next to each label to select one of these functions: No Action, Left Mouse Button Click, Middle Mouse Button Click, Right Mouse Button Click, Scroll Up, Scroll Down, Scroll Left, Scroll Right, Back, Forward.
2012-11-16
<gui>Knop/Scrollwiel</gui>configuratie (deze wijzigingen betreffen de pen). Klik op het menu bij elk label om één van deze functies te selecteren: Geen actie, Linkermuisknopklik, Middelmuisknopklik, Rechtermuisknopklik, Omhoog schuiven, Omlaag schuiven, Naar links schuiven, Naar rechts schuiven, Terug, Voorwaarts.
3150.
<gui>Tip Pressure Feel:</gui> use the slider to adjust the "feel" between <gui>Soft</gui> and <gui>Firm</gui>.
2012-11-19
<gui>Tip drukgevoeligheid:</gui> gebruik de schuifregelaar om de "druk" aan te passen tussen <gui>Zacht</gui> en <gui>Stevig</gui>.
3151.
If you have more than one stylus, when the additional stylus gets close to the tablet, a pager will be displayed next to the stylus device name. Use the pager to choose which stylus to configured.
2012-11-19
Wanneer u meer dan één pen heeft zal er, wanneer u de extra pen dicht bij het tablet houdt, een pager verschijnen naast de apparaatnaam van de pen. Gebruik de pager om te kiezen welke pen geconfigureerd moet worden.
3155.
If you have an Apple keyboard, there will not be a Windows key on your keyboard. The <key>⌘</key> (Command) key can be used instead.
2012-10-29
Als u een Apple-toetsenbord heeft, is er geen Windows-toets aanwezig. U kunt hiervoor de (Command) <key>⌘</key>-toets gebruiken.
3156.
The Super key serves a special function in <em>Unity</em>. If you press the Super key, the Dash is displayed. If you press <em>and hold</em> the Super key, an overlay showing many of Unity's keyboard shortcuts appears until you release the Super key.
2013-04-08
De Super-toets heeft diverse speciale functies in <em>Unity</em>. Wanneer u de Super-toets indrukt, zal de Snelzoeker getoond worden. Wanneer u de Super-toets indrukt <em>en ingedrukt houdt</em>, zal er een overzicht getoond worden met vele Unity-sneltoetsen totdat u de Super-toets weer loslaat.