Translations by abuyop
abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Connecting...
|
|
2011-12-14 |
Menyambung
|
|
2. |
Connection failed.
|
|
2013-10-14 |
Sambungan gagal.
|
|
3. |
Connected.
|
|
2013-10-14 |
Bersambung.
|
|
4. |
Restart to Continue
|
|
2011-03-16 |
Mulakan Semula untuk Teruskan
|
|
19. |
Detect Keyboard Layout
|
|
2011-03-16 |
Kesan Bentangan Papan Kekunci
|
|
20. |
Detect Keyboard Layout...
|
|
2011-03-16 |
Kesan Bentangan Papan Kekunci...
|
|
26. |
At least 8 characters password
|
|
2013-10-14 |
Sekurang-kurangnya kata laluan mempunyai 8 aksara
|
|
27. |
Retype password
|
|
2013-10-14 |
Taip semula kata laluan
|
|
30. |
<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small>
|
|
2012-10-09 |
<small>Jika lebih dari satu individu menggunakan komputer ini, anda boleh tetapkan akaun berbilang selepas pemasangan.</small>
|
|
31. |
Must start with a lower-case letter.
|
|
2012-02-22 |
Mesti bermula dengan huruf kecil.
|
|
32. |
May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores.
|
|
2012-02-22 |
Hanya boleh mengandungi huruf kecil, digit, hypen, dan garis bawah.
|
|
35. |
<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small>
|
|
2012-10-09 |
<small>Masukkan kata laluan yang serupa dua kali, supaya ia boleh disemak jika ada ralat menaip.</small>
|
|
38. |
Confirm your password:
|
|
2011-03-16 |
Sahkan kata laluan anda:
|
|
41. |
Must be between 1 and 63 characters long.
|
|
2012-02-22 |
Mesti diantara 1 hingga 63 aksara panjang.
|
|
42. |
May only contain letters, digits, hyphens, and dots.
|
|
2012-02-22 |
Hanya boleh mengandungi huruf, digit, hypen, dan titik.
|
|
43. |
May not start or end with a hyphen.
|
|
2012-02-22 |
Tidak boleh bermula atau berakhir dengan tanda hypen.
|
|
44. |
May not start or end with a dot, or contain the sequence "..".
|
|
2012-02-22 |
Tidak boleh mula atau akhir dengan titik, atau mengandungi jujukan "..".
|
|
46. |
Passwords do not match
|
|
2011-03-16 |
Kata laluan tidak sepadan
|
|
53. |
Require my password to log in
|
|
2011-03-23 |
Memerlukan kata laluan saya untuk mendaftar masuk
|
|
54. |
Encrypt my home folder
|
|
2011-02-05 |
Sulitkan folder rumah saya
|
|
55. |
Installation type
|
|
2011-09-16 |
Jenis pemasangan
|
|
56. |
Files (${SIZE})
|
|
2011-03-16 |
Fail (${SIZE})
|
|
57. |
Where would you like to install Kubuntu?
|
|
2012-10-09 |
Dimana anda hendak pasang Kubuntu?
|
|
59. |
_Install Now[ action ]
|
|
2011-02-05 |
_Pasang Sekarang[ action ]
|
|
70. |
Installation Complete
|
|
2011-11-28 |
Pemasangan Selesai
|
|
73. |
Shutdown Now
|
|
2011-03-16 |
Matikan Sekarang
|
|
75. |
We're sorry; the installer crashed. After you close this window, we'll allow you to file a bug report using the integrated bug reporting tool. This will gather information about your system and your installation process. The details will be sent to our bug tracker and a developer will attend to the problem as soon as possible.
|
|
2012-09-01 |
Mohon maaf, pemasang mengalami kerosakan. Selepas anda tutup tetingkap ini, anda boleh failkan laporan pepijat menggunakan alat pelaporan pepijat bersepadu. Ia akan mengumpul maklumat mengenai sistem dan proses pemasangan anda. Perincian tersebut akan dihantar ke penjejak pepijat kami dan pembangun akan cuba atasi masalah tersebut secepat yang boleh.
|
|
76. |
_High Contrast
|
|
2012-10-01 |
Beza _Jelas Tinggi
|
|
77. |
_Screen Reader
|
|
2012-10-01 |
Pembaca _Skrin
|
|
78. |
_Keyboard Modifiers
|
|
2012-10-01 |
Pengubahsuai Papan _Kekunci
|
|
79. |
_On-screen Keyboard
|
|
2012-10-01 |
Papan Kekunci Atas S_krin
|
|
92. |
System
|
|
2013-03-17 |
Sistem
|
|
96. |
Size:
|
|
2012-09-01 |
Saiz:
|
|
97. |
Beginning of this space
|
|
2012-09-01 |
Permulaan ruang ini
|
|
98. |
End of this space
|
|
2012-09-01 |
Penghujung ruang ini
|
|
107. |
Connect
|
|
2011-09-16 |
Sambung
|
|
108. |
Stop
|
|
2011-09-16 |
Henti
|
|
130. |
Installing third-party software...
|
|
2011-03-16 |
Memasang perisiah pihak ketiga...
|
|
133. |
Saving installed packages...
|
|
2011-03-16 |
Menyimpan pakej yang dipasang...
|
|
134. |
Restoring previously installed packages...
|
|
2011-03-16 |
Memulih pakej yang dipasang terdahulu...
|
|
152. |
Error copying bluetooth configuration
|
|
2012-03-09 |
Ralat menyalin konfigurasi bluetooth
|
|
153. |
An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again in the installed system.
|
|
2012-03-09 |
Ralat berlaku semasa menyalin tetapan bluetooth. Pemasangan akan diteruskan, tetapi konfigurasi bluetooth perlu ditetapkan semula dalam sistem terpasang.
|
|
154. |
Error restoring installed applications
|
|
2011-04-09 |
Ralat memulihjan aplikasi yang dipasang
|
|
155. |
An error occurred while restoring previously-installed applications. The installation will continue, but you may have to manually reinstall some applications after the computer reboots.
|
|
2011-04-09 |
Ralat berlaku semasa memulihkan aplikasi yang dipasang terdahulu. Pemasangan akan diteruskan, tetapi anda mungkin memasang semula beberapa aplikasi secara manual selepas komputer dibutkan semula.
|
|
194. |
Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-party software, download updates, automatically detect your timezone, and install full support for your language.
|
|
2011-09-16 |
Penyambungan komputer ini ke rangkaian wi-fi membenarkan anda memasang perisian pihak-ketiga, muat turun kemaskini, mengesan zon masa anda secara automatik, dan memasang sokongan penuh bahasa anda.
|
|
195. |
Password:
|
|
2011-12-14 |
Kata laluan:
|
|
196. |
Display password
|
|
2011-12-14 |
Papar kata laluan
|
|
197. |
I don't want to connect to a wi-fi network right now
|
|
2011-12-14 |
Saya tidak mahu menyambung ke rangkaian wi-fi sekarang
|
|
198. |
Connect to this network
|
|
2011-12-14 |
Sambung ke rangkaian ini
|
|
202. |
<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control</small>
|
|
2011-09-16 |
<small>%d sekatan bersaiz kecil disembunyikan, guna <a href="">alat pemetakan lanjutan</a> untuk lebih kawalan</small>
|