Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 93 results
3.
Connected.
2013-10-12
Conectado
6.
Install (OEM mode, for manufacturers only)
2010-12-16
Instalar (modo OEM, solo para fabricantes)
7.
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
2010-12-16
Está instalando en el modo de fabricantes de sistemas. Introduzca un nombre único para este lote de sistemas. Este nombre se guardará en el sistema instalado y se podrá usar para ayudar con informes de error.
19.
Detect Keyboard Layout
2012-09-29
Detectar la distribución del teclado
2011-03-03
Detectar disposición del teclado
20.
Detect Keyboard Layout...
2012-09-29
Detectar la distribución del teclado…
2011-02-21
Detectar disposición del teclado...
21.
Please press one of the following keys:
2010-03-10
Presione alguna de las siguientes teclas:
29.
Username
2010-03-23
Usuario
30.
<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small>
2012-10-10
<small>Si este equipo lo usa más de una persona, puede configurar múltiples cuentas después de la instalación.</small>
31.
Must start with a lower-case letter.
2012-02-22
Debe comenzar con una letra minúscula
32.
May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores.
2012-02-22
Solo puede contener letras minúsculas, números, guiones y guiones bajos.
33.
Skip
2009-10-08
Omitir
35.
<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small>
2012-10-10
<small>Introduzca la misma contraseña dos veces, de manera que se puedan comprobar los errores de tecleo.</small>
36.
Password
2010-03-23
Contraseña
37.
Confirm password
2010-08-13
Confirme la contraseña
39.
Your computer's name:
2010-09-16
El nombre de su equipo:
40.
The name it uses when it talks to other computers.
2010-09-16
El nombre que usa cuando habla con otros equipos.
41.
Must be between 1 and 63 characters long.
2012-02-22
Debe tener entre 1 y 63 caracteres.
42.
May only contain letters, digits, hyphens, and dots.
2012-02-22
Solo puede contener letras, números, guiones y puntos.
43.
May not start or end with a hyphen.
2014-05-03
No puede empezar o terminar con un guión.
2012-02-22
No puede empezar o terminar con un guión
44.
May not start or end with a dot, or contain the sequence "..".
2012-02-22
No puede empezar o terminar con un punto o contener la secuencia «..».
46.
Passwords do not match
2011-01-03
Las contraseñas no coinciden
54.
Encrypt my home folder
2010-08-13
Cifrar mi carpeta principal
55.
Installation type
2011-09-15
Tipo de instalación
57.
Where would you like to install Kubuntu?
2012-10-10
¿Dónde quiere instalar Kubuntu?
59.
_Install Now[ action ]
2010-08-13
_Instalar ahora
63.
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
2010-02-05
Lo sentimos, ha ocurrido un error y no fue posible instalar el gestor de arranque en la ubicación especificada.
64.
Choose a different device to install the bootloader on:
2013-01-04
Elija un dispositivo diferente donde instalar el gestor de arranque:
68.
This may leave your computer unable to boot.
2010-02-05
Esto puede hacer que su equipo no pueda arrancar.
75.
We're sorry; the installer crashed. After you close this window, we'll allow you to file a bug report using the integrated bug reporting tool. This will gather information about your system and your installation process. The details will be sent to our bug tracker and a developer will attend to the problem as soon as possible.
2012-09-29
Lo sentimos, el instalador se estropeó. Después de cerrar esta ventana, podrá presentar un informe de fallo usando la herramienta de informe de errores integrada. Esto recopilará información sobre el sistema y el proceso de instalación. Los detalles se enviarán a nuestro gestor de fallos y un desarrollador atenderá el problema lo antes posible.
2012-09-01
Lo sentimos, el instalador se estropeó. Después de cerrar esta ventana, podrá presentar un informe de fallo usando la herramienta de informe de errores integrada. Esto recopilará información sobre el sistema y el proceso de instalación. Los detalles serán enviados a nuestro gestor de fallos y un desarrollador atenderá el problema lo antes posible.
76.
_High Contrast
2012-09-28
_Alto contraste
77.
_Screen Reader
2012-09-28
_Lector de pantalla
78.
_Keyboard Modifiers
2012-09-28
_Modificadores de teclado
79.
_On-screen Keyboard
2012-09-28
_Teclado en pantalla
80.
New Partition Table...
2009-08-25
Nueva tabla de partición...
81.
Add...
2009-08-25
Añadir...
82.
Change...
2009-08-25
Cambiar…
83.
Delete
2009-08-25
Borrar
84.
Revert
2009-08-25
Revertir
104.
Installation has finished. You can continue testing ${RELEASE} now, but until you restart the computer, any changes you make or documents you save will not be preserved.
2012-09-29
La instalación ha terminado. Puede continuar probando ${RELEASE} ahora pero mientras no reinicie el equipo, cualquier cambio que haga o documento que guarde no se conservará.
2010-08-28
La instalación ha terminado. Puede continuar probando ${RELEASE} ahora, pero hasta que no reinicie el equipo, cualquier cambio que haga o documento que guarde no se conservará.
107.
Connect
2011-09-15
Conectar
108.
Stop
2011-09-15
Parar
117.
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
2012-09-29
Esto se debe a que no hay suficiente espacio en el disco para completar la instalación en la partición seleccionada. Abra el instalador de nuevo y seleccione una partición más grande en donde instalar.
130.
Installing third-party software...
2011-02-25
Instalando software de terceros...
147.
This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at a later point, and will not be able to install or remove other packages (possibly including itself) from the installed system. You should first look for newer versions of your installer image, or failing that report the problem to your distributor.
2012-09-29
Esto puede deberse a que se está usando una imagen antigua del instalador o a un error en algunos de los paquetes listados a continuación. Puede encontrar más detalles en /var/log/syslog. El instalador intentará continuar de todas formas, pero puede fallar en un punto posterior y no será capaz de instalar o desinstalar otros paquetes (incluyendo, posiblemente, él mismo) del sistema instalado. Debería buscar primero nuevas versiones de su imagen del instalador o notificar el problema a su distribuidor.
151.
An error occurred while copying the network settings. The installation will continue, but the network configuration will have to be set up again in the installed system.
2012-09-29
Se produjo un error al copiar la configuración de red. La instalación continuará, pero tendrá que crear de nuevo la configuración de la red en el sistema instalado.