Translations by Svetoslav Stefanov

Svetoslav Stefanov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 61 results
17.
Choose your keyboard layout:
2010-09-23
Изберете клавиатурна подредба:
18.
Type here to test your keyboard
2010-09-23
Пишете тук, за да изпробвате вашата клавиатура
19.
Detect Keyboard Layout
2011-06-04
Засичане на клавиатурната подредба
20.
Detect Keyboard Layout...
2011-06-04
Засичане на клавиатурната подредба
40.
The name it uses when it talks to other computers.
2010-09-23
Името, което се използва при разговор с други компютри.
41.
Must be between 1 and 63 characters long.
2012-09-18
Трябва да бъде с дължина между 1 и 63 знака.
46.
Passwords do not match
2011-01-09
Паролите не съвпадат
54.
Encrypt my home folder
2010-09-23
Криптиране на домашната папка
55.
Installation type
2011-09-16
Вид на инсталацията
56.
Files (${SIZE})
2011-06-04
Файлове (${SIZE})
59.
_Install Now[ action ]
2010-09-23
_Инсталиране сега
73.
Shutdown Now
2011-06-04
Изключване сега
96.
Size:
2012-09-18
Размер:
97.
Beginning of this space
2012-09-18
Началото на това пространство
98.
End of this space
2012-09-18
Краят на това пространство
104.
Installation has finished. You can continue testing ${RELEASE} now, but until you restart the computer, any changes you make or documents you save will not be preserved.
2010-09-23
Инсталацията приключи. Можете да продължите да изпробвате ${RELEASE}, но промените или документите, които запаметявате няма да бъдат запазени докато не рестартирате компютъра си.
107.
Connect
2011-09-16
Свързване
108.
Stop
2011-09-16
Спиране
154.
Error restoring installed applications
2011-06-04
Грешка при възстановяване на инсталираните приложения
155.
An error occurred while restoring previously-installed applications. The installation will continue, but you may have to manually reinstall some applications after the computer reboots.
2011-06-04
Грешка при възстановяването на предишно инсталираните приложения. Инсталацията ще продължи, но може да се наложи ръчно да преинсталирате някои програми след като компютърът се рестартира.
194.
Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-party software, download updates, automatically detect your timezone, and install full support for your language.
2011-09-16
Свързването на компютъра към безжична мрежа ви позволява да инсталирате софтуер от трети страни, да изтеглите обновления, автоматично засичане на часовия пояс и инсталиране на пълна поддръжка за езика ви.
196.
Display password
2012-09-18
Показване на паролата
198.
Connect to this network
2012-09-18
Свързване с тази мрежа
200.
Allocate drive space by dragging the divider below:
2010-09-23
Разпределете пространството на устройството като влачите разделителя по-долу:
202.
<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control</small>
2011-09-16
<small>%d по-малки дяла са скрити, използвайте <a href="">инструмента за дялове за напреднали</a> за по-голям контрол</small>
203.
<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control</small>
2011-09-16
<small>1 по-малък дял е скрит, използвайте <a href="">инструмента за дялове за напреднали</a> за по-голям контрол</small>
204.
%d partitions will be deleted, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control
2010-09-23
%d дяла ще бъдат изтрити. Използвайте <a href="">инструмента за напреднало разделяне</a> за повече контрол
205.
1 partition will be deleted, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control
2010-09-23
1 дял ще бъде изтрит. Използвайте <a href="">инструмента за напреднало разделяне</a> за повече контрол
206.
Split Largest Partition
2010-09-23
Раздели най-големия дял
209.
is plugged in to a power source
2010-09-23
е включен към електрическата мрежа
221.
[type here to change]
2010-09-23
[пишете тук за промяна]
222.
Replace ${OS} with ${DISTRO}
2011-06-04
Замяна на ${OS} с ${DISTRO}
223.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all of your ${OS} programs, documents, photos, music, and any other files.
2011-06-04
<span foreground="darkred">Внимание:</span> Това ще изтрие всичките ви ${OS} програми, документи, снимки, музика и всички останали файлове.
224.
Install ${DISTRO} alongside ${OS}
2011-06-04
Инсталиране на ${DISTRO} заедно с ${OS}
225.
Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.
2011-06-04
Документи, музика и всички други лични файлове ще бъдат запазени. При всяко пускане на компютъра ще можете да избирате операционната система, която желаете.
226.
Install ${DISTRO} inside ${OS}
2011-06-04
Инсталиране на ${DISTRO} вътре в ${OS}
228.
You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for ${DISTRO}.
2011-06-04
Можете да създавате или оразмерявате дялове, или да изберете няколко за ${DISTRO}.
229.
Erase ${CURDISTRO} and reinstall
2011-06-04
Изтриване на ${CURDISTRO} и преинсталиране
230.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your ${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files.
2011-06-04
<span foreground="darkred">Внимание:</span> Това ще изтрие всичките ви ${CURDISTRO} програми, документи, снимки, музика и всички останали файлове.
231.
Upgrade ${CURDISTRO} to ${VER}
2011-06-04
Надграждане на ${CURDISTRO} до ${VER}
232.
Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software will be kept where possible. System-wide settings will be cleared.
2011-06-04
Документи, музика и всякакви други лични файлове ще бъдат запазени. Където е възможно ще бъдат запазени инсталираните програми. Системните настройки ще бъдат изчистени.
233.
Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}
2011-06-04
Инсталиране на ${DISTRO} ${VER} заедно с ${CURDISTRO}
234.
Erase disk and install ${DISTRO}
2011-06-04
Изчистване на диска и инсталиране на ${DISTRO}
235.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete any files on the disk.
2011-06-04
<span foreground="darkred">Внимание:</span> Това ще изчисти всички файлове на диска.
236.
Erase everything and reinstall
2011-06-04
Изчистване на всичко и преинсталиране
237.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and ${CURDISTRO}.
2011-06-04
<span foreground="darkred">Внимание:</span> Това ще изтрие всичките ви програми, документи, снимки, музика и други файлове в ${OS} и в ${CURDISTRO}.
238.
Reinstall ${CURDISTRO}
2011-06-04
Преинсталиране на ${CURDISTRO}
239.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and any other files in all operating systems.
2011-06-04
<span foreground="darkred">Внимание:</span> Това ще изтрие всичките ви програми, документи, снимки, музика и всякакви други файлове във всички операционни системи.
240.
Install ${DISTRO} alongside them
2011-06-04
Инсталиране на ${DISTRO} заедно с тях
241.
This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?
2011-06-04
В момента на този компютър има инсталирана операционна система ${OS}. Какво желаете да правите?