Translations by Sabry
Sabry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 22 of 22 results | First • Previous • Next • Last |
8. |
Sort by A_ge
|
|
2008-11-13 |
Подреждане по_добавяне
|
|
12. |
Message _Log
|
|
2008-11-13 |
Лог_съобщения
|
|
73. |
Peer Connections
|
|
2008-11-13 |
Свързани пиари
|
|
74. |
_Maximum peers:
|
|
2008-11-13 |
_Максимум пиари:
|
|
115. |
Hash:
|
|
2008-11-13 |
Хеш
|
|
133. |
Downloading from this peer
|
|
2008-11-13 |
Тегли от този пиар
|
|
134. |
We would download from this peer if they would let us
|
|
2008-11-13 |
Ние ще теглим от този пиар ако те теглят от нас
|
|
135. |
Uploading to peer
|
|
2008-11-13 |
Сийдване до пиара
|
|
136. |
We would upload to this peer if they asked
|
|
2008-11-13 |
Ще сийдваме до този пиар ако той поиска
|
|
142. |
Peer is an incoming connection
|
|
2008-11-13 |
Пиара с непозната връзка
|
|
170. |
Peers
|
|
2008-11-13 |
Пиъри
|
|
200. |
Where to look for configuration files
|
|
2008-11-13 |
Къде да потърся файл с настройки
|
|
203. |
Show version number and exit
|
|
2008-11-13 |
Покажи версията и излез
|
|
226. |
No source selected
|
|
2008-11-14 |
Не е посочен източник
|
|
232. |
<i>No source selected</i>
|
|
2008-11-14 |
<i>Не е посочен източник</i>
|
|
253. |
_Torrent file:
|
|
2008-11-13 |
_Торрент файл
|
|
284. |
Remaining time unknown
|
|
2008-11-14 |
Оставащо време неизчеслено
|
|
285. |
%s remaining
|
|
2008-11-14 |
Оставащо време %s
|
|
299. |
Seeding to %1$'d of %2$'d connected peer
Seeding to %1$'d of %2$'d connected peers
|
|
2008-11-14 |
Сийдване до %1$'d от %2$'d свързан пиар
Сийдване до %1$'d от %2$'d свързани пиари
|
|
300. |
BitTorrent Client
|
|
2008-11-14 |
BitTorrent Клиент
|
|
349. |
Enable _automatic updates
|
|
2008-11-14 |
Включи _автоматично обновяване
|
|
419. |
Ratio: %s
|
|
2008-11-14 |
Коефициент: %s
|