Translations by Damir Jerovšek
Damir Jerovšek has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
%1 missed call
%1 missed calls
|
|
2014-07-30 |
%1 zgrešenih klicev
%1 zgrešen klic
%1 zgrešena klica
%1 zgrešeni klici
|
|
2. |
%1 voicemail message
%1 voicemail messages
|
|
2014-07-30 |
%1 glasovnih sporočil
%1 glasovno sporočilo
%1 glasovni sporočili
%1 glasovna sporočila
|
|
3. |
<b>%1</b> calls made today
|
|
2014-08-27 |
<b>%1</b> današnjih opravljenih klicev
|
|
4. |
<b>%1</b> calls received today
|
|
2014-08-27 |
<b>%1</b> današnjih prejetih klicev
|
|
5. |
<b>%1</b> text messages received today
|
|
2014-08-27 |
<b>%1</b> današnjih prejetih besedilnih sporočil
|
|
6. |
<b>%1</b> text messages sent today
|
|
2014-08-27 |
<b>%1</b> današnjih poslanih besedilnih sporočil
|
|
7. |
Accept
|
|
2014-07-30 |
Sprejmi
|
|
8. |
Caller number is not available
|
|
2014-07-30 |
Številka klicatelja ni na voljo
|
|
9. |
Calling from %1
|
|
2014-07-30 |
Klic od %1
|
|
10. |
Calling from private number
|
|
2014-07-30 |
Klic od zasebne številke
|
|
11. |
Calling from unknown number
|
|
2014-07-30 |
Klic od neznane številke
|
|
12. |
Cancel
|
|
2014-07-30 |
Prekliči
|
|
13. |
Deactivate flight mode and try again from the messaging application.
|
|
2015-01-18 |
Onemogočite letalski način ter poskusite znova iz programa sporočanja.
|
|
14. |
Decline
|
|
2014-07-30 |
Zavrni
|
|
15. |
Hold + Answer
|
|
2014-07-30 |
Zadrži + Odgovori
|
|
16. |
I missed your call - can you call me now?
|
|
2014-07-30 |
Zgrešil sem tvoj klic - me lahko pokličeš zdaj?
|
|
17. |
I'll be 20 minutes late.
|
|
2014-07-30 |
Zamudil bom 20 minut.
|
|
18. |
I'm busy at the moment. I'll call you later.
|
|
2014-07-30 |
Trenutno sem zaseden. Poklical te bom kasneje.
|
|
19. |
I'm running late. I'm on my way.
|
|
2014-07-30 |
Zamujam. Sem že na poti.
|
|
20. |
Message from %1
|
|
2014-08-27 |
Sporočilo od %1
|
|
21. |
No calls made today
|
|
2014-08-27 |
Danes ni opravljenih klicev
|
|
22. |
No calls received today
|
|
2014-08-27 |
Danes ni prejetih klicev
|
|
23. |
No text messages received today
|
|
2014-08-27 |
Danes ni prejetih besedilnih sporočil
|
|
24. |
No text messages sent today
|
|
2014-08-27 |
Danes ni poslanih besedilnih sporočil
|
|
25. |
Ok
|
|
2014-07-30 |
V redu
|
|
26. |
Phone Calls
|
|
2014-07-30 |
Telefonski klici
|
|
27. |
Please, select a SIM card:
|
|
2015-01-18 |
Izberite kartico SIM:
|
|
28. |
Private Number
|
|
2014-07-30 |
Zasebna številka
|
|
29. |
Private number
|
|
2014-08-27 |
Zasebna številka
|
|
30. |
Reply
|
|
2014-07-30 |
Odgovori
|
|
31. |
SIM %1
|
|
2014-08-27 |
SIM %1
|
|
32. |
SMS
|
|
2014-07-30 |
SMS
|
|
33. |
Save
|
|
2014-07-30 |
Shrani
|
|
34. |
Sorry, I'm still busy. I'll call you later.
|
|
2014-07-30 |
Oprosti, trenutno sem zaseden. Poklical te bom kasneje.
|
|
35. |
Spent <b>%1</b> minutes in calls today
|
|
2014-08-27 |
<b>%1</b> današnjih porabljenih minut za klice
|
|
36. |
Telephony Service
|
|
2014-07-30 |
Telefonska storitev
|
|
37. |
Telephony Service Approver
|
|
2014-07-30 |
Odobritelj telefonske storitve
|
|
38. |
Telephony Service Indicator
|
|
2014-07-30 |
Kazalnik telefonske storitve
|
|
39. |
The message could not be sent
|
|
2015-01-18 |
Tega sporočila ni bilo mogoče poslati
|
|
40. |
Try again from the messaging application.
|
|
2015-01-18 |
Poskusite znova iz programa za sporočanje.
|
|
41. |
Unknown Number
|
|
2014-07-30 |
Neznana številka
|
|
42. |
Unknown caller
|
|
2014-07-30 |
Neznan klicatelj
|
|
43. |
Unknown number
|
|
2014-08-27 |
Neznana številka
|
|
44. |
Unlock your sim card and try again from the messaging application.
|
|
2015-01-18 |
Odklenite kartico sim ter poskusite znova iz programa za sporočanje.
|
|
45. |
View message
|
|
2014-07-30 |
Ogled sporočila
|
|
46. |
Voicemail
|
|
2015-01-18 |
Glasovna pošta
|
|
47. |
Voicemail messages
|
|
2014-07-30 |
Sporočila glasovne pošte
|