Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 41 of 41 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
%1 missed call
%1 missed calls
|
|
2015-02-20 |
%1 sonada mancada
%1 sonadas mancadas
|
|
2. |
%1 voicemail message
%1 voicemail messages
|
|
2015-02-20 |
%1 messatge vocal
%1 messatges vocals
|
|
3. |
<b>%1</b> calls made today
|
|
2015-02-20 |
<b>%1</b> sonadas emesas uèi
|
|
4. |
<b>%1</b> calls received today
|
|
2015-02-20 |
<b>%1</b> sonadas recebudas uèi
|
|
5. |
<b>%1</b> text messages received today
|
|
2015-02-20 |
<b>%1</b> SMS recebuts uèi
|
|
6. |
<b>%1</b> text messages sent today
|
|
2015-02-20 |
<b>%1</b> SMS mandats uèi
|
|
7. |
Accept
|
|
2015-02-20 |
Acceptar
|
|
8. |
Caller number is not available
|
|
2015-02-20 |
Lo numèro de sonada es pas disponible
|
|
9. |
Calling from %1
|
|
2015-02-20 |
Sonada dempuèi %1
|
|
10. |
Calling from private number
|
|
2015-02-20 |
Sonada dempuèi un numèro privat
|
|
11. |
Calling from unknown number
|
|
2015-02-20 |
Sonada dempuèi un numèro desconegut
|
|
12. |
Cancel
|
|
2015-02-20 |
Anullar
|
|
14. |
Decline
|
|
2015-02-20 |
Refusar
|
|
15. |
Hold + Answer
|
|
2015-02-20 |
Demorar en linha + Respondre
|
|
17. |
I'll be 20 minutes late.
|
|
2015-02-20 |
Serai tardièr de 20 minutas.
|
|
19. |
I'm running late. I'm on my way.
|
|
2015-02-20 |
Soi tardièr. Soi en camin.
|
|
20. |
Message from %1
|
|
2015-02-20 |
Messatge de %1
|
|
21. |
No calls made today
|
|
2015-02-20 |
Pas cap de sonada emesa uèi
|
|
22. |
No calls received today
|
|
2015-02-20 |
Pas cap de sonada emesa uèi
|
|
23. |
No text messages received today
|
|
2015-02-20 |
Pas de SMS recebuts uèi
|
|
24. |
No text messages sent today
|
|
2015-02-20 |
Pas de SMS recebuts uèi
|
|
25. |
Ok
|
|
2015-02-20 |
D'acòrdi
|
|
26. |
Phone Calls
|
|
2015-02-20 |
Sonadas telefonicas
|
|
27. |
Please, select a SIM card:
|
|
2015-02-20 |
Causissètz una carta SIM :
|
|
28. |
Private Number
|
|
2015-02-20 |
Numèro privat
|
|
29. |
Private number
|
|
2015-02-20 |
Numèro privat
|
|
30. |
Reply
|
|
2015-02-20 |
Respondre
|
|
31. |
SIM %1
|
|
2015-02-20 |
SIM %1
|
|
32. |
SMS
|
|
2015-02-20 |
SMS
|
|
33. |
Save
|
|
2015-02-20 |
Enregistrar
|
|
34. |
Sorry, I'm still busy. I'll call you later.
|
|
2015-02-20 |
O planhi, soi encara ocupat. Vos rapelarai pus tard.
|
|
35. |
Spent <b>%1</b> minutes in calls today
|
|
2015-02-20 |
<b>%1</b> minutas passadas a sonar uèi
|
|
36. |
Telephony Service
|
|
2015-02-20 |
Servici telefonic
|
|
37. |
Telephony Service Approver
|
|
2015-02-20 |
Aprovador de servici telefonic
|
|
38. |
Telephony Service Indicator
|
|
2015-02-20 |
Indicador de servici telefonic
|
|
39. |
The message could not be sent
|
|
2015-02-20 |
Lo messatge pòt pas èsser mandat.
|
|
41. |
Unknown Number
|
|
2015-02-20 |
Numèro desconegut
|
|
42. |
Unknown caller
|
|
2015-02-20 |
Sonaire desconegut
|
|
43. |
Unknown number
|
|
2015-02-20 |
Numèro desconegut
|
|
45. |
View message
|
|
2015-02-20 |
Veire lo messatge
|
|
46. |
Voicemail
|
|
2015-02-20 |
Messatjariá Vocala
|