Translations by Mykas0

Mykas0 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

128 of 28 results
73.
%s: Cannot create symlink to %s
2005-11-03
%s: Não se conseguiu criar uma ligação simbólica para %s
75.
Removing leading `%s' from member names
2005-11-03
Removendo `%s' principal do nome dos membros
112.
Cannot update compressed archives
2005-11-03
Não se pode actualizar arquivos comprimidos
117.
Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i
2005-11-03
Não se conseguiu recuar o ficheiro de arquivo; pode ser ilegível sem -i
121.
Prepare volume #%d for %s and hit return:
2005-11-02
Preparar o volume número %d para %s e premir "Enter":
149.
Symlink differs
2005-11-02
Ligação simbólica difere
150.
Device number differs
2005-11-03
O número de dispositivo difere
155.
Verification may fail to locate original files.
2005-11-03
A verificação pode falhar ao localizar os ficheiros originais.
164.
%s: link name is too long; not dumped
2005-11-03
%s: nome da ligação é demasiado longo; não será arquivado
166.
%s: file is on a different filesystem; not dumped
2005-11-03
%s: o ficheiro está num sistema de ficheiros diferente; não será arquivado
170.
%s: file is unchanged; not dumped
2005-11-03
%s: ficheiro não foi modificado; não será arquivado
192.
%s: Directory is new
2005-11-02
%s: A directoria é nova
194.
%s: Directory has been renamed
2005-11-02
%s: Directoria for renomeada
220.
%s: Cannot remove
2005-11-02
%s: Não pode remover
241.
%s: Cannot rename to %s
2005-11-02
%s: Não pode mudar o nome para %s
267.
find differences between archive and file system
2005-11-03
descobrir diferenças entre o arquivo e o ficheiro de sistema
268.
append files to the end of an archive
2005-11-03
apender ficheiros ao final de um arquivo
269.
only append files newer than copy in archive
2005-11-03
apender apenas ficheiros mais novos que a cópia no arquvo
270.
append tar files to an archive
2005-11-02
anexar ficheiros tar ao arquivo
287.
attempt to verify the archive after writing it
2005-11-02
tentar verificar o arquivo após o escrever
291.
don't replace existing files that are newer than their archive copies
2005-11-03
não substituir ficheiros existentes que sejam mais novos do que as suas cópias no arquivo
294.
empty hierarchies prior to extracting directory
2005-11-03
esvaziar hierarquias antes de extrair directoria
295.
preserve metadata of existing directories
2005-11-02
preservar metadata dos directórios existentes
299.
extract files to standard output
2005-11-03
extrair ficheiros para o output padrão
306.
force NAME as group for added files
2005-11-03
forçar NOME a ser grupo para ficheiros adicionados
313.
don't extract file modified time
2005-11-03
não extrair tempo modificado do ficheiro
348.
ignore zeroed blocks in archive (means EOF)
2005-11-03
ignorar blocos a zero no arquivo (ou seja Fim De Ficheiro)
482.
Cannot verify compressed archives
2005-11-03
Não se pode verificar arquivos comprimidos