|
|
443.
|
|
|
when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-owner
|
|
|
|
|
beim Anlegen wie --old-archive; beim Extrahieren wie --no-same-owner
|
|
Translated and reviewed by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/tar.c:823
|
|
|
444.
|
|
|
Other options:
|
|
|
|
|
Weitere Optionen:
|
|
Translated and reviewed by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/tar.c:826
|
|
|
445.
|
|
|
disable use of some potentially harmful options
|
|
|
|
|
möglicherweise schädliche Optionen deaktivieren
|
|
Translated and reviewed by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/tar.c:829
|
|
|
446.
|
|
|
You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' option
|
|
|
|
|
Von den Optionen „-Acdtrux“, „--delete“ oder „--test-label“ ist jeweils nur eine erlaubt
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/tar.c:977
|
|
|
447.
|
|
|
Conflicting compression options
|
|
|
|
|
Kompressionsoptionen schließen sich gegenseitig aus
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/tar.c:989
|
|
|
448.
|
|
|
Unknown signal name: %s
|
|
|
|
|
Unbekannter Signalname: %s
|
|
Translated and reviewed by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/tar.c:1043
|
|
|
449.
|
|
|
Date sample file not found
|
|
|
|
|
Datumsdatei nicht gefunden
|
|
Translated and reviewed by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/tar.c:1073
|
|
|
450.
|
|
|
Substituting %s for unknown date format %s
|
|
|
|
|
Ersetze %s für unbekanntes Datumsformat %s
|
|
Translated and reviewed by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/tar.c:1081
|
|
|
451.
|
|
|
Option %s: Treating date '%s' as %s
|
|
|
|
|
Option %s: Behandle Datum „%s“ als %s
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/tar.c:1110
|
|
|
452.
|
|
|
filter the archive through %s
|
|
|
|
|
Archiv durch %s filtern
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/tar.c:1150 src/tar.c:1154 src/tar.c:1158 src/tar.c:1162 src/tar.c:1166
src/tar.c:1170 src/tar.c:1174 src/tar.c:1178
|