Translations by KAMI
KAMI has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
395. |
Really delete class '%s'?
|
|
2009-07-26 |
Valóban törli „%s” osztályt?
|
|
396. |
Really delete printer '%s'?
|
|
2009-07-26 |
Valóban törli „%s” nyomtatót?
|
|
398. |
deleting printer %s
|
|
2009-01-26 |
„%s” nyomtató törlése
|
|
399. |
Publish Shared Printers
|
|
2008-10-14 |
Megosztott nyomtatók közzététele
|
|
400. |
Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared printers' option is enabled in the server settings.
|
|
2008-10-14 |
A megosztott nyomtatók nem érhetőek el mások számára, amíg a „Megosztott nyomtatók közzététele” beállítást nem engedélyezi a kiszolgáló beállítási között.
|
|
401. |
Would you like to print a test page?
|
|
2009-02-16 |
Szeretne nyomtatni egy teszoldalt?
|
|
402. |
Print Test Page
|
|
2008-10-14 |
Tesztoldal nyomtatása
|
|
408. |
A CUPS configuration tool.
|
|
2008-04-06 |
CUPS beállítására szolgáló eszköz.
|
|
409. |
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
|
2011-08-27 |
Ez egy szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja a Free Software Foundation által kiadott GNU General Public License második (vagy bármely későbbi) változatában foglaltak alapján.
Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de nem vállalunk SEMMIFÉLE GARANCIÁT, még olyan értelemben sem, hogy a program alkalmas-e a KÖZREADÁSRA vagy EGY BIZONYOS FELADAT ELVÉGZÉSÉRE. További részletekért tanulmányozza a GNU GPL engedélyt.
A programhoz a GNU General Public License egy példánya is jár, ha nem kapta meg, írjon a Free Software Foundation Inc. cégnek. Levélcímük: 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
|
410. |
translator-credits
|
|
2010-07-16 |
KAMI http://hun.sf.net/
Sulyok Péter
Launchpad Contributions:
Gabor Kelemen https://launchpad.net/~kelemeng
KAMI https://launchpad.net/~kami911
Krasznecz Zoltán https://launchpad.net/~krasznecz-zoltan
Muszela Balázs https://launchpad.net/~bazsi86-deactivatedaccount
Rábai Viktor (current88) https://launchpad.net/~ubuntus88
ToPiX https://launchpad.net/~toth-istvan
Token https://launchpad.net/~kozmad
|
|
2009-02-16 |
KAMI http://hun.sf.net/
Sulyok Péter
Launchpad Contributions:
Arpad Biro https://launchpad.net/~biro-arpad
Gabor Kelemen https://launchpad.net/~kelemeng
KAMI https://launchpad.net/~kami911
Szenográdi Norbert Péter https://launchpad.net/~sevoir
Zoltan Faludi https://launchpad.net/~falu-citromail
ŐRY Máté https://launchpad.net/~orymate
|
|
2008-10-14 |
KAMI http://hun.sf.net/ Sulyok Péter
Launchpad Contributions:
Arpad Biro https://launchpad.net/~biro-arpad
Gabor Kelemen https://launchpad.net/~kelemeng
KAMI https://launchpad.net/~kami911
Szenográdi Norbert Péter https://launchpad.net/~sevoir
Zoltan Faludi https://launchpad.net/~falu-citromail
ŐRY Máté https://launchpad.net/~orymate
|
|
2008-10-14 |
KAMI http://hun.sf.net/ Sulyok Péter
Launchpad Contributions:
Arpad Biro https://launchpad.net/~biro-arpad
Gabor Kelemen https://launchpad.net/~kelemeng
KAMI https://launchpad.net/~kami911
Szenográdi Norbert Péter https://launchpad.net/~sevoir
Zoltan Faludi https://launchpad.net/~falu-citromail
ŐRY Máté https://launchpad.net/~orymate
|
|
412. |
Require _encryption
|
|
2009-01-26 |
_Titkosítás megkövetelése
|
|
413. |
CUPS _server:
|
|
2009-02-16 |
CUPS-_kiszolgáló:
|
|
2009-01-26 |
_CUPS-kiszolgáló:
|
|
414. |
Connecting to CUPS server
|
|
2009-01-26 |
Kapcsolódás a CUPS-kiszolgálóhoz
|
|
415. |
<span weight="bold" size="larger">Connecting to CUPS server</span>
|
|
2009-01-26 |
<span weight="bold" size="larger">Kapcsolódás a CUPS-kiszolgálóhoz</span>
|
|
417. |
Refresh job list
|
|
2010-07-16 |
Feladatlista frissítése
|
|
419. |
Show completed jobs
|
|
2010-07-16 |
Befejezett feladatok megjelenítése
|
|
423. |
<span weight="bold" size="larger">Describe Printer</span>
|
|
2009-01-26 |
<span weight="bold" size="larger">Nyomtató leírása</span>
|
|
424. |
Short name for this printer such as "laserjet"
|
|
2008-10-14 |
A nyomtató rövid elnevezése, például: „laserjet”
|
|
426. |
Human-readable description such as "HP LaserJet with Duplexer"
|
|
2008-10-14 |
Közérthető leírás, például: „HP LaserJet kétoldalas nyomtatással”
|
|
428. |
Human-readable location such as "Lab 1"
|
|
2008-10-14 |
Közérthető helymegadás, például: „1-es labor”
|
|
430. |
<span weight="bold" size="larger">Select Device</span>
|
|
2009-01-26 |
<span weight="bold" size="larger">Eszköz kiválasztása</span>
|
|
434. |
<b>Enter device URI</b>
|
|
2008-10-14 |
<b>Adja meg az eszköz URI azonosítóját</b>
|
|
437. |
Host:
|
|
2008-04-06 |
Kiszolgáló:
|
|
438. |
Port number:
|
|
2008-04-06 |
Port:
|
|
443. |
<b>Location of the LPD network printer</b>
|
|
2008-10-14 |
<b>Az LPD hálózati nyomtató helye</b>
|
|
448. |
Data Bits
|
|
2008-10-14 |
Adat beállítások
|
|
455. |
Prompt user if authentication is required
|
|
2008-10-14 |
Felhasználónév kérése, ha hitelesítés szükséges
|
|
456. |
Set authentication details now
|
|
2008-10-14 |
Hitelesítés beállítások elvégzése
|
|
457. |
<b>Authentication</b>
|
|
2008-10-14 |
<b>Hitelesítés</b>
|
|
460. |
Searching...
|
|
2009-07-26 |
Keresés…
|
|
461. |
<b>Network Printer</b>
|
|
2009-02-16 |
<b>Hálózati nyomtató</b>
|
|
462. |
Network
|
|
2009-02-16 |
Hálózat
|
|
463. |
Connection
|
|
2009-01-26 |
Kapcsolódás
|
|
465. |
<span weight="bold" size="larger">Choose Driver</span>
|
|
2009-01-26 |
<span weight="bold" size="larger">Meghajtóprogram kiválasztása</span>
|
|
466. |
Select printer from database
|
|
2008-04-06 |
Nyomtató kiválasztása az adatbázisból
|
|
468. |
Search for a printer driver to download
|
|
2008-04-06 |
Letölthető nyomtatómeghajtó keresése
|
|
470. |
PostScript Printer Description (PPD) files can often be found on the driver disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often part of the Windows<sup>®</sup> driver.
|
|
2009-10-22 |
A PostScript Printer Description (PPD) fájlokat általában a nyomtatóhoz mellékelt meghajtóprogram-lemezen találhat. PostScript nyomtatók esetén ezek általában a Windows<sup>®</sup> meghajtóprogram-csomagok részei.
|
|
2008-10-14 |
A PostScript Printer Description (PPD) fájlokat általában a nyomtatóhoz mellékelt meghajtóprogram lemezén találhat. PostScript nyomtatók esetén ezek általában a Windows<sup>®</sup> meghajtóprogram-csomagok részei.
|
|
2008-04-06 |
A PostScript Printer Description (PPD) fájlokat általában a nyomtatóhoz mellékelt meghajtóprogramok lemezén találhat. PostScript nyomtatók esetén ezek általában a Windows<sup>®</sup> meghajtók részei.
|
|
2008-04-06 |
A PostScript Printer Description (PPD) fájlokat általában a nyomtatóhoz mellékelt meghajtóprogramok lemezén találhat. PostScript nyomtatók esetén ezek általában a Windows<sup>®</sup> meghajtók részei.
|
|
2008-04-06 |
A PostScript Printer Description (PPD) fájlokat általában a nyomtatóhoz mellékelt meghajtóprogramok lemezén találhat. PostScript nyomtatók esetén ezek általában a Windows<sup>®</sup> meghajtók részei.
|
|
471. |
Make and model:
|
|
2008-10-14 |
Típus és modell:
|
|
475. |
<span weight="bold" size="larger">Choose Class Members</span>
|
|
2009-01-26 |
<span weight="bold" size="larger">Osztály tagjainak kiválasztása</span>
|
|
476. |
move left
|
|
2009-02-16 |
Igazítás balra
|
|
477. |
move right
|
|
2009-02-16 |
Igazítás jobbra
|
|
479. |
<span weight="bold" size="larger">Existing Settings</span>
|
|
2009-01-26 |
<span weight="bold" size="larger">Beállítások</span>
|