Translations by Fotis Tsamis
Fotis Tsamis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 22 of 22 results | First • Previous • Next • Last |
13. |
IDEs
|
|
2010-04-17 |
IDEs
|
|
25. |
Web Development
|
|
2010-04-17 |
Ανάπτυξη ιστού
|
|
27. |
Science & Engineering
|
|
2010-04-17 |
Επιστήμες & Μηχανική
|
|
42. |
Card Games
|
|
2010-04-17 |
Παιχνίδια με τράπουλα
|
|
2010-04-17 |
Παιχνίδια τράπουλας
|
|
53. |
Scanning & OCR
|
|
2010-04-17 |
Σάρωση & OCR
|
|
56. |
Chat
|
|
2010-04-17 |
Συνομιλία
|
|
62. |
Themes & Tweaks
|
|
2010-04-17 |
Θέματα & Εργαλεία
|
|
95. |
app;application;package;program;programme;suite;tool
|
|
2010-04-17 |
εφαρμογή;πρόγραμμα;πακέτο;εργαλείο
|
|
100. |
To remove %s, these items must be removed as well:
|
|
2010-04-17 |
Για να αφαιρεθεί το %s, πρέπει να αφαιρεθούν επίσης αυτά τα πακέτα:
|
|
103. |
Remove Anyway
|
|
2010-04-17 |
Αφαίρεση οπωσδήποτε
|
|
104. |
%s is a core application in Debian. Uninstalling it may cause future upgrades to be incomplete. Are you sure you want to continue?
|
|
2010-04-17 |
Το %s είναι μια βασική εφαρμογή στο Debian. Η απεγκατάστασή του μπορεί να καταστήσει τις μελλοντικές αναβαθμίσεις ελλιπείς. Θέλετε σίγουρα να συνεχίσετε;
|
|
134. |
Canonical provides critical updates for %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
2010-04-17 |
Η Canonical θα παρέχει τις σημαντικές ενημερώσεις για το %(appname)s μέχρι: %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
135. |
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
2010-04-17 |
Η Canonical θα παρέχει τις σημαντικές ενημερώσεις που δημοσιεύουν οι δημιουργοί του %(appname)s μέχρι: %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
137. |
Canonical provides critical updates for %s.
|
|
2010-04-17 |
H Canonical παρέχει τις σημαντικές ενημερώσεις για το %s.
|
|
138. |
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %s.
|
|
2010-04-17 |
H Canonical παρέχει τις σημαντικές ενημερώσεις που δημοσιεύουν οι δημιουργοί του %s.
|
|
196. |
_All Software
|
|
2010-04-17 |
Ό_λες οι εφαρμογές
|
|
197. |
_Canonical-Maintained Software
|
|
2010-04-17 |
Ε_φαρμογές που συντηρεί η Canonical
|
|
373. |
History Navigation
|
|
2010-04-17 |
Πλοήγηση στο ιστορικό
|
|
374. |
Navigate forwards and backwards.
|
|
2010-04-17 |
Σας μεταφέρει μπροστά και πίσω.
|
|
376. |
Navigates back.
|
|
2010-04-17 |
Σας μεταφέρει πίσω.
|
|
378. |
Navigates forward.
|
|
2010-04-17 |
Σας μεταφέρει μπροστά.
|