Translations by tlue
tlue has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
10. |
Debugging
|
|
2010-03-07 |
Debugging
|
|
11. |
Graphic Interface Design
|
|
2010-03-07 |
Graphic Interface Design
|
|
17. |
Localization
|
|
2010-03-07 |
Lokalisierung
|
|
33. |
Engineering
|
|
2010-03-07 |
Ingenieurwissenschaften
|
|
43. |
Puzzles
|
|
2010-03-07 |
Puzzles
|
|
49. |
Drawing
|
|
2010-03-07 |
Zeichnen
|
|
53. |
Scanning & OCR
|
|
2010-03-07 |
Scanning & OCR
|
|
58. |
Mail
|
|
2010-03-07 |
Mail
|
|
66. |
Canonical Partners
|
|
2010-03-07 |
Canonical Partner
|
|
104. |
%s is a core application in Debian. Uninstalling it may cause future upgrades to be incomplete. Are you sure you want to continue?
|
|
2010-03-07 |
%s ist eine Kernanwendung in Debian. Eine Deinstallation könnte zu Problemen bei zukünftigen Aktualisiierungen führen. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?
|
|
191. |
_Edit
|
|
2010-03-07 |
B_earbeiten
|
|
192. |
Copy _Web Link
|
|
2010-03-07 |
_Web-Link kopieren
|
|
197. |
_Canonical-Maintained Software
|
|
2010-03-07 |
Von _Canonical unterhaltene Software
|
|
305. |
Installed Software
|
|
2010-03-07 |
Installierte Software
|
|
314. |
Software sources
|
|
2010-03-07 |
Software-Quellen
|
|
365. |
Departments
|
|
2010-03-07 |
Kategorie
|