Translations by Norberto Ostallo

Norberto Ostallo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

125 of 25 results
306.
Failed to get statistics: %s
2009-09-11
Impossibile recuperare statistiche: %s
310.
Failed to get server information: %s
2009-09-11
Impossibile recuperare informazioni sul server: %s
318.
Failed to get source information: %s
2009-09-11
Impossibile recuperare informazioni sulla sorgente: %s
321.
Failed to get module information: %s
2009-09-11
Impossibile recuperare informazioni sul modulo: %s
323.
Failed to get client information: %s
2009-09-11
Impossibile recuperare informazioni sul client: %s
325.
Failed to get card information: %s
2009-09-11
Impossibile recuperare informazioni sulla scheda: %s
333.
Failed to get source output information: %s
2009-09-11
Impossibile recuperare informazioni sull'output della sorgente: %s
335.
Failed to get sample information: %s
2009-09-11
Impossibile recuperare informazioni sul campione: %s
337.
Failure: %s
2009-09-11
Fallimento: %s
340.
Failed to upload sample: %s
2009-09-11
Impossibile caricare il campione: %s
355.
Got SIGINT, exiting.
2009-09-11
Ricevuto SIGINT, uscita in corso.
356.
Invalid volume specification
2009-09-11
Specifiche del volume non valide
379.
Please specify a sample file to load
2009-09-11
Specificare un file campione da caricare
380.
Failed to open sound file.
2009-09-11
Impossibile aprire file audio.
381.
Warning: Failed to determine sample specification from file.
2009-09-11
Attenzione: Impossibile determinare le specifiche del campione dal file.
382.
You have to specify a sample name to play
2009-09-11
È necessario specificare il nome di un campione da eseguire
383.
You have to specify a sample name to remove
2009-09-11
È necessario specificare il nome di un campione da rimuovere
385.
You have to specify a source output index and a source
2009-09-11
È necessario specificare un indice di output sorgente e una sorgente
386.
You have to specify a module name and arguments.
2009-09-11
È necessario specificare il nome di un modulo e gli argomenti.
390.
You may not specify more than one source. You have to specify a boolean value.
2009-09-11
Impossibile specificare più di una sorgente. È necessario specificare un valore booleano.
391.
You have to specify a card name/index and a profile name
2009-09-11
È necessario specificare nome/indice di una scheda e il nome di un profilo
394.
You have to specify a source name/index and a port name
2009-09-11
È necessario specificare nome/indice di una sorgente e il nome di una porta
397.
You have to specify a source name/index and a volume
2009-09-11
È necessario specificare nome/indice di una sorgente e un volume
404.
You have to specify a source name/index and a mute boolean
2009-09-11
È necessario specificare nome/indice di una sorgente e un booleano muto
412.
No valid command specified.
2009-09-11
Nessun comando valido specificato.