Translations by Daniel Nylander

Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 421 results
~
Failed to add partition %d (%s)
2011-04-20
Misslyckades med att lägga till partition %d (%s)
~
%s: option '%s' is ambiguous
2010-08-20
%s: flaggan "%s" är tvetydig
~
Can't copy an extended partition.
2009-07-26
Kan inte kopiera en utökad partition.
~
Destination partition number?
2009-07-26
Partitionsnummer för målet?
~
The file system has the 'dir_index' feature enabled. Parted can only resize the file system if it disables this feature. You can enable it later by running 'tune2fs -O dir_index DEVICE' and then 'e2fsck -fD DEVICE'.
2009-07-26
Filsystemet har funktionen "dir_index" aktiverad. Parted kan endast ändra storlek på filsystemet om denna funktion är inaktiverad. Du kan aktivera den senare genom att köra "tune2fs -O dir_index ENHET" och sedan "e2fsck -fD ENHET".
~
Cross-linked blocks found! Better go run e2fsck first!
2009-07-26
Korslänkade block hittades! Bäst att du kör e2fsck först!
~
The partition must have one of the following FS-TYPEs:
2009-07-26
Partitionen måste ha en av följande FS-TYPer:
~
File system was not cleanly unmounted! You should run e2fsck. Modifying an unclean file system could cause severe corruption.
2009-07-26
Filsystemet har inte avmonterats på rätt sätt! Du bör köra e2fsck. Ändring på ett inkorrekt filsystem kan orsaka allvarliga skador.
~
Block %i shouldn't have been marked (%d, %d)!
2009-07-26
Block %i borde inte ha markerats (%d, %d)!
~
Source partition number?
2009-07-26
Partitionsnummer för källan?
~
File system was not cleanly unmounted! You should run e2fsck.
2009-07-26
Filsystemet har inte avmonterats på rätt sätt! Du bör köra e2fsck.
~
Your file system is too full to resize it to %i blocks. Sorry.
2009-07-26
Filsystemet är för fullt för att ändra dess storlek till %i block. Tyvärr.
~
File system has too many allocated inodes to remove a group!
2009-07-26
Filsystemet har för många allokerade inoder för att ta bort en grupp!
~
adding groups
2009-07-26
lägger till grupper
~
Invalid superblock. Are you sure this is an ext2 file system?
2009-07-26
Ogiltigt superblock. Är du säker på att det här är ett ext2-filsystem?
~
File system has errors! You should run e2fsck.
2009-07-26
Filsystemet innehåller fel! Du bör köra e2fsck.
~
File system has an incompatible feature enabled. Compatible features are has_journal, dir_index, filetype, sparse_super and large_file. Use tune2fs or debugfs to remove features.
2009-07-26
Filsystemet har en inkompatibel funktion aktiverad. Kompatibla funktioner är has_journal, dir_index, filetype, sparse_super och large_file. Använd tune2fs eller debugfs för att ta bort funktioner.
~
This is not an ECKD disk! This disk type is not supported!
2009-07-26
Detta är inte en ECKD-disk! Denna disktyp stöds inte!
~
Block %i has no reference? Weird.
2009-07-26
Block %i har ingen referens? Konstigt.
~
copying
2009-07-26
kopierar
~
Couldn't resolve symbol %s. Error: %s.
2009-07-26
Kunde inte slå upp symbolen %s. Fel: %s.
~
Found an inode with a incorrect link count. Better go run e2fsck first!
2009-07-26
Hittade en inode med felaktigt antal länkar. Bäst att du kör e2fsck först!
~
Your file system has too many occupied inodes to resize it to %i blocks. Sorry.
2009-07-26
Ditt filsystem har för många upptagna inoder för att ändra dess storlek till %i block. Tyvärr.
~
The file system is in old (unresizeable) format.
2009-07-26
Filsystemet använder ett gammalt format (inte möjligt att ändra storlek på).
~
WARNING: You are not superuser. Watch out for permissions.
2009-07-26
VARNING: Du är inte superanvändare. Se upp för rättighetsproblem.
~
Invalid free blocks count. Run reiserfsck --check first.
2009-07-26
Ogiltigt antal lediga block. Kör reiserfsck --check först.
~
File system is too full to remove a group!
2009-07-26
Filsystemet är för fullt för att ta bort en grupp!
~
Usage: %s [OPTION] or: %s DEVICE MINOR
2009-07-26
Användning: %s [FLAGGA] eller: %s ENHET UNDRE
~
checking
2009-07-26
kontrollerar
~
too many arguments
2009-07-26
för många argument
~
Partition %s is being used. You must unmount it before you modify it with Parted.
2009-07-26
Partitionen %s används. Du måste avmontera den innan du kan ändra den med Parted.
~
The existing file system will be destroyed and all data on the partition will be lost. Do you want to continue?
2009-07-26
Det befintliga filsystemet kommer att förstöras och all data på partitionen kommer att gå förlorad. Vill du fortsätta?
~
File system full!
2009-07-26
Filsystemet är fullt!
~
too few arguments
2009-07-26
för få argument
~
GNU Parted has detected libreiserfs interface version mismatch. Found %d-%d, required %d. ReiserFS support will be disabled.
2009-07-26
GNU Parted har upptäckt ett versionsfel i gränssnittet mot libreiserfs. Hittade %d-%d, men kräver %d. ReiserFS-stödet kommer att vara inaktiverat.
~
GNU Parted found an invalid libreiserfs library.
2009-07-26
GNU Parted hittade ett ogiltigt libreiserfs-bibliotek.
~
parted was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means Linux won't know anything about the modifications you made.
2009-07-26
parted kunde inte läsa om partitionstabellen på %s (%s). Det betyder att Linux inte vet nånting om de ändringar du gjort.
~
The device %s has zero length, and can't possibly store a file system or partition table. Perhaps you selected the wrong device?
2009-07-26
Enheten %s har noll längd och kan omöjligt lagra ett filsystem eller partitionstabell. Du kanske valde fel enhet?
~
Device is too small for %lu blocks.
2009-07-26
Enheten är för liten för %lu block.
~
expanding
2009-07-26
expanderar
~
Sorry, can't move the start of reiserfs partitions yet.
2009-07-26
Tyvärr, kan inte flytta början av reiserfs-partitioner än.
~
--version output version information and exit
2009-07-26
--version skriv ut versionsinformation och avsluta
~
Reiserfs tree seems to be corrupted. Run reiserfsck --check first.
2009-07-26
Reiserfs-trädet verkar vara skadat. Kör reiserfsck --check först.
~
Direct support for copying file systems is not yet implemented for %s. However, support for resizing is implemented. Therefore, the file system can be copied if the new partition is at least as big as the old one. So, either shrink the partition you are trying to copy, or copy to a bigger partition.
2009-07-26
Direkt stöd för att kopiera filsystem är inte implementerat än för %s. Dock finns det stöd för att ändra storleken. Därför kan filsystemet kopieras om den nya partitionen är minst lika stor som den gamla. Så antingen får du minska partitionen som du försöker kopiera, eller så kopierar du till en större partition.
~
The reiserfs file system passed a basic check. For a more comprehensive check, run reiserfsck --check.
2009-07-26
Filsystemet (reiserfs) klarade en grundläggande kontroll. För en mer genomgående kontroll, kör reiserfsck --check.
~
--help display this help and exit
2009-07-26
--help visa denna hjälp och avsluta
~
The file system is in an invalid state. Perhaps it is mounted?
2009-07-26
Filsystemet befinner sig i ett ogiltigt tillstånd. Kanske är det monterat?
~
creating
2009-07-26
skapar
~
growing file system
2009-07-26
växande filsystem
~
Clear unused space on a FAT partition (a GNU Parted testing tool).
2009-07-26
Töm oanvänt utrymme på en FAT-partition (ett testverktyg för GNU Parted).