Translations by Michael Terry
Michael Terry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
101. |
Conflicting options are present: windows of workspace %d should be listed, but --%s has been used
|
|
2011-07-15 |
Ir konfliktējošas opcijas: vajadzētu tikt uzskaitītiem darba vietas %d logiem, bet tika izmantots --%s
|
|
102. |
Conflicting options are present: an application should be interacted with, but --%s has been used
|
|
2011-07-15 |
Ir konfliktējošas opcijas: vajadzētu mijiedarboties ar lietotni, bet tika izmantots --%s
|
|
103. |
Conflicting options are present: windows of an application should be listed, but --%s has been used
|
|
2011-07-15 |
Ir konfliktējošas opcijas: vajadzētu uzskaitīt lietotnes logus, bet tika izmantots --%s
|
|
104. |
Conflicting options are present: class group "%s" should be interacted with, but --%s has been used
|
|
2011-07-15 |
Ir konfliktējošas opcijas: vajadzētu mijiedarboties ar klašu grupu "%s", bet tika izmantots --%s
|
|
105. |
Conflicting options are present: windows of class group "%s" should be listed, but --%s has been used
|
|
2011-07-15 |
Ir konfliktējošas opcijas: vajadzētu uzskaitīt klašu grupu "%s" logus, bet tika izmantots --%s
|
|
106. |
Conflicting options are present: a window should be interacted with, but --%s has been used
|
|
2011-07-15 |
Ir konfliktējošas opcijas: vajadzētu mijiedarboties ar logu, bet tika izmantots --%s
|
|
107. |
Conflicting options are present: --%s and --%s
|
|
2011-07-15 |
Ir konfliktējošas opcijas: --%s un --%s
|
|
108. |
Invalid argument "%d" for --%s: the argument must be strictly positive
|
|
2011-07-15 |
Nederīgs arguments "%d" parametram --%s: argumentam ir jābūt lielākam par nulli
|
|
109. |
Invalid argument "%d" for --%s: the argument must be positive
|
|
2011-07-15 |
Nederīgs arguments "%d" parametram --%s: argumentam ir jābūt lielākam par nulli
|
|
110. |
Conflicting options are present: --%s or --%s, and --%s
|
|
2011-07-15 |
Ir konfliktējošas opcijas: --%s vai --%s un --%s
|
|
111. |
Invalid argument "%s" for --%s, valid values are: %s
|
|
2011-07-15 |
Nederīgs arguments "%s" parametram --%s: derīgās vērtības ir: %s
|
|
112. |
Cannot change the workspace layout on the screen: the layout is already owned
|
|
2011-07-15 |
Nevar mainīt darba vietu izkārtojumu uz ekrāna: izkārtojumam jau ir piederība
|
|
113. |
Viewport cannot be moved: the current workspace does not contain a viewport
|
|
2011-07-15 |
Nevar pārvietot skatu punktu: šajā darba vietā nav skatu punkta
|
|
114. |
Viewport cannot be moved: there is no current workspace
|
|
2011-07-15 |
Nevar pārvietot skatu punktu: nav pašreizējās darba vietas
|
|
115. |
Action not allowed
|
|
2011-07-15 |
Darbība nav atļauta
|
|
116. |
Window cannot be moved to workspace %d: the workspace does not exist
|
|
2011-07-15 |
Nevar pārvietot logu uz darba vietu %d: darba vieta neeksistē
|
|
117. |
<name unset>
|
|
2011-07-15 |
<nosaukums nav iestatīts>
|
|
118. |
%lu: %s
|
|
2011-07-15 |
%lu: %s
|
|
119. |
%d: %s
|
|
2011-07-15 |
%d: %s
|
|
120. |
Screen Number: %d
|
|
2011-07-15 |
Ekrāna numurs: %d
|
|
121. |
Geometry (width, height): %d, %d
|
|
2011-07-15 |
Ģeometrija (platums, augstums): %d, %d
|
|
122. |
Number of Workspaces: %d
|
|
2011-07-15 |
Darba vietu skaits: %d
|
|
123. |
Workspace Layout (rows, columns, orientation): %d, %d, %s
|
|
2011-07-15 |
Darba vietas izkārtojums (rindas, kolonnas, orientācija): %d, %d, %s
|
|
124. |
<no EWMH-compliant window manager>
|
|
2011-07-15 |
<nav EWMH-atbilstošs loga pārvaldnieks>
|
|
125. |
Window Manager: %s
|
|
2011-07-15 |
Loga pārvaldnieks: %s
|
|
126. |
%d ("%s")
|
|
2011-07-15 |
%d ("%s")
|
|
127. |
none
|
|
2011-07-15 |
nav
|
|
128. |
Active Workspace: %s
|
|
2011-07-15 |
Aktīvā darba vieta: %s
|
|
129. |
"%s"
|
|
2011-07-15 |
"%s"
|
|
130. |
%lu (%s)
|
|
2011-07-15 |
%lu (%s)
|
|
131. |
none
|
|
2011-07-15 |
nav
|
|
132. |
Active Window: %s
|
|
2011-07-15 |
Aktīvais logs: %s
|
|
133. |
Showing the desktop: %s
|
|
2011-07-15 |
Rāda darbvirsmu: %s
|
|
134. |
true
|
|
2011-07-15 |
patiess
|
|
135. |
false
|
|
2011-07-15 |
aplams
|
|
136. |
Workspace Name: %s
|
|
2011-07-15 |
Darba vietas nosaukums: %s
|
|
137. |
Workspace Number: %d
|
|
2011-07-15 |
Darba vietas numurs: %d
|
|
138. |
On Screen: %d (Window Manager: %s)
|
|
2011-07-15 |
Uz ekrāna: %d (logu pārvaldnieks: %s)
|
|
139. |
<no viewport>
|
|
2011-07-15 |
<nav skatu punkta>
|
|
140. |
Viewport position (x, y): %s
|
|
2011-07-15 |
Skatu punkta novietojums (x, y): %s
|
|
141. |
Position in Layout (row, column): %d, %d
|
|
2011-07-15 |
Novietojums izkārtojumā (rinda, kolonna): %d, %d
|
|
142. |
Left Neighbor: %s
|
|
2011-07-15 |
Kreisais kaimiņš: %s
|
|
143. |
Right Neighbor: %s
|
|
2011-07-15 |
Labais kaimiņš: %s
|
|
144. |
Top Neighbor: %s
|
|
2011-07-15 |
Augšējais kaimiņš: %s
|
|
145. |
Bottom Neighbor: %s
|
|
2011-07-15 |
Apakšējais kaimiņš: %s
|
|
148. |
set
|
|
2011-07-15 |
iestatīts
|
|
149. |
<unset>
|
|
2011-07-15 |
<nav iestatīts>
|
|
150. |
Icons: %s
|
|
2011-07-15 |
Ikonas: %s
|
|
151. |
Number of Windows: %d
|
|
2011-07-15 |
Logu skaits: %d
|
|
152. |
Name: %s
|
|
2011-07-15 |
Nosaukums: %s
|