Translations by Maxim Dziumanenko
Maxim Dziumanenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Untitled application
|
|
2011-07-15 |
Неназвана програма
|
|
2. |
Workspace Switcher
|
|
2011-07-15 |
Перемикання робочих областей
|
|
3. |
Tool to switch between workspaces
|
|
2011-07-15 |
Засіб перемикання між робочими областями
|
|
4. |
Click this to switch to workspace %s
|
|
2011-07-15 |
Клацніть, щоб перемикнутися у робочу область %s
|
|
5. |
Click to start dragging "%s"
|
|
2011-07-15 |
Клацніть для початку перетягування "%s"
|
|
6. |
Current workspace: "%s"
|
|
2011-07-15 |
Поточна робоча область: "%s"
|
|
7. |
Click to switch to "%s"
|
|
2011-07-15 |
Клацніть, щоб перемикнутися на %s
|
|
8. |
No Windows Open
|
|
2011-07-15 |
Немає відкритих вікон
|
|
9. |
Window Selector
|
|
2011-07-15 |
Перемикач вікон
|
|
10. |
Tool to switch between windows
|
|
2011-07-15 |
Засіб перемикання між вікнами
|
|
11. |
Window List
|
|
2011-07-15 |
Список вікон
|
|
12. |
Tool to switch between visible windows
|
|
2011-07-15 |
Засіб перемикання між видимими вікнами
|
|
13. |
Mi_nimize All
|
|
2011-07-15 |
_Згорнути всі
|
|
14. |
Un_minimize All
|
|
2011-07-15 |
_Розгорнути всі
|
|
15. |
Ma_ximize All
|
|
2011-07-15 |
Розгорнути на весь _екран
|
|
16. |
_Unmaximize All
|
|
2011-07-15 |
_Відновити розмір усіх
|
|
17. |
_Close All
|
|
2011-07-15 |
_Закрити все
|
|
18. |
Unmi_nimize
|
|
2011-07-15 |
Р_озгорнути
|
|
19. |
Mi_nimize
|
|
2011-07-15 |
З_горнути
|
|
20. |
Unma_ximize
|
|
2011-07-15 |
Відновити _попередній розмір
|
|
21. |
Ma_ximize
|
|
2011-07-15 |
Розгорнути на весь _екран
|
|
22. |
Workspace %d
|
|
2011-07-15 |
Робоча область %d
|
|
23. |
Workspace 1_0
|
|
2011-07-15 |
Робоча область 1_0
|
|
24. |
Workspace %s%d
|
|
2011-07-15 |
Робоча область %s%d
|
|
25. |
_Move
|
|
2011-07-15 |
Пере_містити
|
|
26. |
_Resize
|
|
2011-07-15 |
Змінити _розмір
|
|
27. |
Always On _Top
|
|
2011-07-15 |
Зав_жди згори
|
|
28. |
_Always on Visible Workspace
|
|
2011-07-15 |
Зав_жди на видимому робочій області
|
|
29. |
_Only on This Workspace
|
|
2011-07-15 |
_Лише на цьому робочій області
|
|
30. |
Move to Workspace _Left
|
|
2011-07-15 |
Перемістити у іншу робочу область _ліворуч
|
|
31. |
Move to Workspace R_ight
|
|
2011-07-15 |
Перемістити у іншу робочу область _праворуч
|
|
32. |
Move to Workspace _Up
|
|
2011-07-15 |
Перемістити у іншу робочу область _вище
|
|
33. |
Move to Workspace _Down
|
|
2011-07-15 |
Перемістити у іншу робочу область _нижче
|
|
34. |
Move to Another _Workspace
|
|
2011-07-15 |
Перемістити у іншу робочу _область
|
|
35. |
_Close
|
|
2011-07-15 |
_Закрити
|
|
36. |
Untitled window
|
|
2011-07-15 |
Неназване вікно
|
|
37. |
X window ID of the window to examine or modify
|
|
2011-07-15 |
Ідентифікатор вікна X window для дослідження чи зміни
|
|
38. |
XID
|
|
2011-07-15 |
XID
|
|
39. |
X window ID of the group leader of an application to examine
|
|
2011-07-15 |
Ідентифікатор X window ID для лідера групи програми для дослідження
|
|
40. |
Class resource of the class group to examine
|
|
2011-07-15 |
Клас ресурсу групи класу для дослідження
|
|
41. |
CLASS
|
|
2011-07-15 |
КЛАС
|
|
42. |
NUMBER of the workspace to examine or modify
|
|
2011-07-15 |
КІЛЬКІСТЬ робочих областей для дослідження чи зміни
|
|
43. |
NUMBER
|
|
2011-07-15 |
КІЛЬКІСТЬ
|
|
44. |
NUMBER of the screen to examine or modify
|
|
2011-07-15 |
КІЛЬКІСТЬ екранів для дослідження чи зміни
|
|
45. |
Alias of --window
|
|
2011-07-15 |
Псевдонім --window
|
|
46. |
List windows of the application/class group/workspace/screen (output format: "XID: Window Name")
|
|
2011-07-15 |
Список вікон програми/класу групи/робочої області/екрану (формат виводу: "XID: Назва вікна")
|
|
47. |
List workspaces of the screen (output format: "Number: Workspace Name")
|
|
2011-07-15 |
СПисок робочих областей екрану (формат виводу: "Число: Назва робочого простору")
|
|
48. |
Change the number of workspaces of the screen to NUMBER
|
|
2011-07-15 |
Змінити кількість робочих областей на вказану КІЛЬКІСТЬ
|
|
49. |
Change the workspace layout of the screen to use NUMBER rows
|
|
2011-07-15 |
Змінити кількість розташувань робочих областей на вказану КІЛЬКІСТЬ рядків
|
|
50. |
Change the workspace layout of the screen to use NUMBER columns
|
|
2011-07-15 |
Змінити кількість розташувань робочих областей на вказану КІЛЬКІСТЬ стовпчиків
|