Translations by Vladimir Melo
Vladimir Melo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Untitled application
|
|
2011-07-15 |
Aplicativo sem título
|
|
2. |
Workspace Switcher
|
|
2011-07-15 |
Seletor de Espaço de Trabalho
|
|
3. |
Tool to switch between workspaces
|
|
2011-07-15 |
Ferramenta para alternar entre espaços de trabalho
|
|
4. |
Click this to switch to workspace %s
|
|
2011-07-15 |
Clique aqui para ir para o espaço de trabalho %s
|
|
5. |
Click to start dragging "%s"
|
|
2011-07-15 |
Clique para arrastar "%s"
|
|
6. |
Current workspace: "%s"
|
|
2011-07-15 |
Espaço de trabalho atual: "%s"
|
|
7. |
Click to switch to "%s"
|
|
2011-07-15 |
Clique para ir para o espaço de trabalho "%s"
|
|
8. |
No Windows Open
|
|
2011-07-15 |
Nenhuma Janela Aberta
|
|
9. |
Window Selector
|
|
2011-07-15 |
Seletor de Janelas
|
|
10. |
Tool to switch between windows
|
|
2011-07-15 |
Ferramenta para alternar entre janelas
|
|
11. |
Window List
|
|
2011-07-15 |
Lista de Janelas
|
|
12. |
Tool to switch between visible windows
|
|
2011-07-15 |
Ferramenta para alternar entre janelas visíveis
|
|
13. |
Mi_nimize All
|
|
2011-07-15 |
Mi_nimizar todas
|
|
14. |
Un_minimize All
|
|
2011-07-15 |
Restaura_r todas
|
|
15. |
Ma_ximize All
|
|
2011-07-15 |
Ma_ximizar todas
|
|
16. |
_Unmaximize All
|
|
2011-07-15 |
Desfaze_r maximizar todas
|
|
17. |
_Close All
|
|
2011-07-15 |
_Fechar todas
|
|
18. |
Unmi_nimize
|
|
2011-07-15 |
Restaura_r
|
|
19. |
Mi_nimize
|
|
2011-07-15 |
Mi_nimizar
|
|
20. |
Unma_ximize
|
|
2011-07-15 |
Desfazer ma_ximizar
|
|
21. |
Ma_ximize
|
|
2011-07-15 |
Ma_ximizar
|
|
22. |
Workspace %d
|
|
2011-07-15 |
Espaço de Trabalho %d
|
|
23. |
Workspace 1_0
|
|
2011-07-15 |
Espaço de Trabalho 1_0
|
|
24. |
Workspace %s%d
|
|
2011-07-15 |
Espaço de Trabalho %s%d
|
|
25. |
_Move
|
|
2011-07-15 |
_Mover
|
|
26. |
_Resize
|
|
2011-07-15 |
_Redimensionar
|
|
27. |
Always On _Top
|
|
2011-07-15 |
Sempre no _topo
|
|
28. |
_Always on Visible Workspace
|
|
2011-07-15 |
_Sempre no espaço de trabalho visível
|
|
29. |
_Only on This Workspace
|
|
2011-07-15 |
_Apenas neste espaço de trabalho
|
|
30. |
Move to Workspace _Left
|
|
2011-07-15 |
Mover para o espaço de trabalho à _esquerda
|
|
31. |
Move to Workspace R_ight
|
|
2011-07-15 |
Mover para o espaço de trabalho à _direita
|
|
32. |
Move to Workspace _Up
|
|
2011-07-15 |
Mover para o espaço de trabalho a_cima
|
|
33. |
Move to Workspace _Down
|
|
2011-07-15 |
Mover para o espaço de trabalho a_baixo
|
|
34. |
Move to Another _Workspace
|
|
2011-07-15 |
Mover para _outro espaço de trabalho
|
|
35. |
_Close
|
|
2011-07-15 |
_Fechar
|
|
36. |
Untitled window
|
|
2011-07-15 |
Janela sem título
|
|
37. |
X window ID of the window to examine or modify
|
|
2011-07-15 |
ID de X Window da janela a ser examinada ou modificada
|
|
38. |
XID
|
|
2011-07-15 |
XID
|
|
39. |
X window ID of the group leader of an application to examine
|
|
2011-07-15 |
ID de X Window do grupo líder do aplicativo a ser examinada
|
|
40. |
Class resource of the class group to examine
|
|
2011-07-15 |
Classe fonte da classe grupo a ser examinada
|
|
41. |
CLASS
|
|
2011-07-15 |
CLASSE
|
|
42. |
NUMBER of the workspace to examine or modify
|
|
2011-07-15 |
NÚMERO de espaços de trabalho a ser examinados ou modificados
|
|
43. |
NUMBER
|
|
2011-07-15 |
NÚMERO
|
|
44. |
NUMBER of the screen to examine or modify
|
|
2011-07-15 |
NÚMERO da tela a ser examinada ou modificada
|
|
45. |
Alias of --window
|
|
2011-07-15 |
Apelido de --window
|
|
46. |
List windows of the application/class group/workspace/screen (output format: "XID: Window Name")
|
|
2011-07-15 |
Listar janelas do grupo/espaço de trabalho/tela do aplicativo/classe (formato de saída: "XID: Nome da Janela")
|
|
47. |
List workspaces of the screen (output format: "Number: Workspace Name")
|
|
2011-07-15 |
Listar espaços de trabalho da tela (formato de saída: "Número: Nome do Espaço de Trabalho")
|
|
48. |
Change the number of workspaces of the screen to NUMBER
|
|
2011-07-15 |
Modificar o número de espaços de trabalho da tela para NÚMERO
|
|
49. |
Change the workspace layout of the screen to use NUMBER rows
|
|
2011-07-15 |
Modificar a disposição do espaço de trabalho da tela para usar NÚMERO filas
|
|
50. |
Change the workspace layout of the screen to use NUMBER columns
|
|
2011-07-15 |
Modificar a disposição do espaço de trabalho da tela para usar NÚMERO colunas
|