Translations by Ivo Xavier
Ivo Xavier has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Workspace Switcher
|
|
2015-09-09 |
Alternador do desktop
|
|
3. |
Tool to switch between workspaces
|
|
2015-09-09 |
Ferramenta para alternar entre desktop
|
|
4. |
Click this to switch to workspace %s
|
|
2015-09-09 |
Clique para ir para desktop %s
|
|
6. |
Current workspace: "%s"
|
|
2015-09-09 |
Desktop atual: "%s"
|
|
8. |
No Windows Open
|
|
2015-09-09 |
Nenhuma janela aberta
|
|
9. |
Window Selector
|
|
2015-09-09 |
Seletor de janela
|
|
11. |
Window List
|
|
2015-09-09 |
Lista de janelas
|
|
13. |
Mi_nimize All
|
|
2015-09-09 |
Mi_nimizar todas
|
|
14. |
Un_minimize All
|
|
2015-09-09 |
_Restaurar todas
|
|
15. |
Ma_ximize All
|
|
2015-09-09 |
Ma_ximizar todas
|
|
16. |
_Unmaximize All
|
|
2015-09-09 |
_Restaurar todas
|
|
17. |
_Close All
|
|
2015-09-09 |
_Fechar todas
|
|
22. |
Workspace %d
|
|
2015-09-09 |
Desktop %d
|
|
23. |
Workspace 1_0
|
|
2015-09-09 |
Desktop 1_0
|
|
24. |
Workspace %s%d
|
|
2015-09-09 |
Desktop %s%d
|
|
27. |
Always On _Top
|
|
2015-09-09 |
Sempre no _topo
|
|
28. |
_Always on Visible Workspace
|
|
2015-09-09 |
_Sempre visível no desktop
|
|
29. |
_Only on This Workspace
|
|
2015-09-09 |
_Apenas neste desktop
|
|
30. |
Move to Workspace _Left
|
|
2015-09-09 |
Mover para desktop à _esquerda
|
|
31. |
Move to Workspace R_ight
|
|
2015-09-09 |
Mover para desktop à _direita
|
|
32. |
Move to Workspace _Up
|
|
2015-09-09 |
Mover para desktop _Acima
|
|
33. |
Move to Workspace _Down
|
|
2015-09-09 |
Mover para desktop a_baixo
|
|
34. |
Move to Another _Workspace
|
|
2015-09-09 |
Mover para outro _desktop
|
|
39. |
X window ID of the group leader of an application to examine
|
|
2016-03-03 |
ID de janela X do líder de grupo de uma app a examinar
|
|
42. |
NUMBER of the workspace to examine or modify
|
|
2015-09-09 |
NÚMERO de desktop a examinar ou alterar
|
|
46. |
List windows of the application/class group/workspace/screen (output format: "XID: Window Name")
|
|
2015-09-09 |
Listar janelas do grupo/desktop/ecrã da aplicação/classe (formato da lista: "XID: Nome da janela")
|
|
47. |
List workspaces of the screen (output format: "Number: Workspace Name")
|
|
2015-09-09 |
Listar desktops do ecrã (formato da lista: "Número: Nome do desktop")
|
|
48. |
Change the number of workspaces of the screen to NUMBER
|
|
2015-09-09 |
Alterar o número de desktop do ecrã para NÚMERO
|
|
49. |
Change the workspace layout of the screen to use NUMBER rows
|
|
2015-09-09 |
Alterar a disposição dos desktops do ecrã para utilizarem NÚMERO linhas
|
|
50. |
Change the workspace layout of the screen to use NUMBER columns
|
|
2015-09-09 |
Alterar a disposição dos desktops do ecrã para utilizarem NÚMERO colunas
|
|
51. |
Show the desktop
|
|
2015-09-09 |
Mostrar desktop
|
|
52. |
Stop showing the desktop
|
|
2015-09-09 |
Parar de mostrar desktop
|
|
53. |
Move the viewport of the current workspace to X coordinate X
|
|
2015-09-09 |
Mover a vista do desktop atual para X coordenada X
|
|
55. |
Move the viewport of the current workspace to Y coordinate Y
|
|
2015-09-09 |
Mover a vista do desktop atual para Y coordenada Y
|
|
57. |
Minimize the window
|
|
2015-09-09 |
Minimizar janela
|
|
58. |
Unminimize the window
|
|
2015-09-09 |
Restaurar janela
|
|
59. |
Maximize the window
|
|
2015-09-09 |
Maximizar janela
|
|
60. |
Unmaximize the window
|
|
2015-09-09 |
Restaurar janela
|
|
61. |
Maximize horizontally the window
|
|
2015-09-09 |
Maximizar janela horizontalmente
|
|
62. |
Unmaximize horizontally the window
|
|
2015-09-09 |
Restaurar janela horizontalmente
|
|
63. |
Maximize vertically the window
|
|
2015-09-09 |
Maximizar janela verticalmente
|
|
64. |
Unmaximize vertically the window
|
|
2015-09-09 |
Restaurar janela verticalmente
|
|
67. |
Activate the window
|
|
2015-09-09 |
Ativar janela
|
|
68. |
Close the window
|
|
2015-09-09 |
Fechar janela
|
|
70. |
Make the window quit fullscreen mode
|
|
2016-03-03 |
Sair do modo ecrã completo da janela
|
|
75. |
Shade the window
|
|
2015-09-09 |
Sombrear janela
|
|
76. |
Unshade the window
|
|
2015-09-09 |
Deixar de sombrear janela
|
|
77. |
Make the window have a fixed position in the viewport
|
|
2015-09-09 |
Forçar a janela a ter uma posição fixa na vista de desktop
|
|
78. |
Make the window not have a fixed position in the viewport
|
|
2015-09-09 |
Não forçar a janela a ter uma posição fixa na vista de desktop
|
|
80. |
Make the window appear in pagers
|
|
2016-03-03 |
Mostrar a janela no pager
|