Translations by Ihar Hrachyshka
Ihar Hrachyshka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Untitled application
|
|
2011-09-19 |
Праграма без назвы
|
|
2. |
Workspace Switcher
|
|
2011-09-19 |
Пераключальнік прастор працы
|
|
3. |
Tool to switch between workspaces
|
|
2011-09-19 |
Прылада для пераключэння паміж прасторамі працы
|
|
2007-03-10 |
Пераключальнік працоўных прастораў
|
|
4. |
Click this to switch to workspace %s
|
|
2011-09-19 |
Пстрыкніце тут, каб перайсці ў прастору працы %s
|
|
2007-03-10 |
Пстрыкніце сюды, каб пераключыцца на прастору %s
|
|
6. |
Current workspace: "%s"
|
|
2011-09-19 |
Дзейная прастора працы "%s"
|
|
7. |
Click to switch to "%s"
|
|
2011-09-19 |
Пстрыкніце, каб перайсці ў "%s"
|
|
9. |
Window Selector
|
|
2011-09-19 |
Выбар акна
|
|
2007-03-10 |
Выбар вокнаў
|
|
2007-03-10 |
Выбар вокнаў
|
|
2007-03-10 |
Выбар вокнаў
|
|
10. |
Tool to switch between windows
|
|
2011-09-19 |
Прылада для пераключэння паміж вокнамі
|
|
2007-03-10 |
Пераключальнік вокнаў
|
|
2007-03-10 |
Пераключальнік вокнаў
|
|
2007-03-10 |
Пераключальнік вокнаў
|
|
12. |
Tool to switch between visible windows
|
|
2011-09-19 |
Прылада для пераключэння паміж бачнымі вокнамі
|
|
2007-03-10 |
Пераключальнік бачных вокнаў
|
|
2007-03-10 |
Пераключальнік бачных вокнаў
|
|
2007-03-10 |
Пераключальнік бачных вокнаў
|
|
13. |
Mi_nimize All
|
|
2011-09-19 |
_Мінімалізаваць усё
|
|
14. |
Un_minimize All
|
|
2011-09-19 |
Ад_навіць мінімалізававаныя вокны
|
|
15. |
Ma_ximize All
|
|
2011-09-19 |
Ма_ксімалізаваць усё
|
|
16. |
_Unmaximize All
|
|
2011-09-19 |
_Аднавіць максімалізаваныя вокны
|
|
17. |
_Close All
|
|
2011-09-19 |
_Закрыць усё
|
|
2007-03-10 |
За_крыць усе
|
|
18. |
Unmi_nimize
|
|
2011-09-19 |
_Аднавіць мінімалізававанае акно
|
|
19. |
Mi_nimize
|
|
2011-09-19 |
_Мінімалізаваць
|
|
20. |
Unma_ximize
|
|
2011-09-19 |
Аднавіць ма_ксімалізацыю
|
|
21. |
Ma_ximize
|
|
2011-09-19 |
Ма_ксімалізаваць
|
|
22. |
Workspace %d
|
|
2011-09-19 |
Прастора працы %d
|
|
23. |
Workspace 1_0
|
|
2011-09-19 |
Прастора працы 1_0
|
|
24. |
Workspace %s%d
|
|
2011-09-19 |
Прастора працы %s%d
|
|
25. |
_Move
|
|
2011-09-19 |
_Перамясціць акно
|
|
26. |
_Resize
|
|
2011-09-19 |
_Змяніць памер акна
|
|
27. |
Always On _Top
|
|
2011-09-19 |
Заўсёды _наверсе
|
|
28. |
_Always on Visible Workspace
|
|
2011-09-19 |
Заўсёды на _бачнай прасторы працы
|
|
29. |
_Only on This Workspace
|
|
2011-09-19 |
_Толькі на гэтай прасторы працы
|
|
30. |
Move to Workspace _Left
|
|
2011-09-19 |
Перамясціць на прасторы працы з_лева
|
|
31. |
Move to Workspace R_ight
|
|
2011-09-19 |
Перамясціць на прасторы працы с_права
|
|
2007-03-10 |
Перамясьціць у_права
|
|
32. |
Move to Workspace _Up
|
|
2011-09-19 |
Перамясціць на прасторы працы з_верху
|
|
33. |
Move to Workspace _Down
|
|
2011-09-19 |
Перамясціць на прасторы працы з_нізу
|
|
34. |
Move to Another _Workspace
|
|
2011-09-19 |
П_ерамясціць на іншую прастору працы
|
|
2007-03-10 |
Перамясьціць на іншую _прастору
|
|
35. |
_Close
|
|
2011-09-19 |
_Закрыць акно
|
|
2007-03-10 |
За_крыць
|
|
36. |
Untitled window
|
|
2011-09-19 |
Акно без назвы
|
|
37. |
X window ID of the window to examine or modify
|
|
2011-09-19 |
Ідэнтыфікатар патрэбнага акна X-сістэмы
|
|
39. |
X window ID of the group leader of an application to examine
|
|
2011-09-19 |
Ідэнтыфікатар акна-лідара групы патрэбнай праграмы
|