Translations by Jan Tojnar

Jan Tojnar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 59 results
160.
Colorize
2009-07-06
Obarvit
266.
Emboss
2009-07-06
Reliéf
504.
<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis
2009-07-06
<b>3D Box</b>; se <b>Shift</b>em pro extrudování podle osy z
506.
<b>3D Box</b>
2009-07-06
<b>3D krabice</b>
532.
<b>Guideline</b>: %s
2009-07-06
<b>Vodítko</b>: %s
716.
Batch export all selected objects
2009-07-06
Dávkový export všech vybraných objektů
717.
Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any (caution, overwrites without asking!)
2009-07-06
Exportovat každý z vybraných objektů do jeho vlastního PNG souboru, s použitím pokynů k exportu, pokud existují (varování, přepíše soubory bez optání!)
722.
Batch export %d selected object
Batch export %d selected objects
2009-07-06
Dávkový export %d vybraného objektu
Dávkový export %d vybraných objektů
724.
Exporting %d files
2009-07-06
Exportování %d souborů
729.
Exporting %s (%lu x %lu)
2009-07-06
Exportování %s (%lu x %lu)
816.
%s Properties
2009-07-06
Vlastnosti %s
878.
Base length of z-axis
2009-07-06
Základní délka osy z
880.
Angle of x-axis
2009-07-06
Úhel osy x
882.
Angle of z-axis
2009-07-06
Úhel osy z
891.
Rectangular grid
2009-07-06
Obdélníková mřížka
892.
Axonometric grid
2009-07-06
Axonometrická mřížka
895.
Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible grids.
2009-07-06
Určuje jestli se má přichytávat k mřížce nebo ne. Může být zapnuto i pro neviditelnou mřížku.
898.
_Visible
2009-07-06
_Viditelná
899.
Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped to invisible grids.
2009-07-06
Určuje jestli je mřížka zobrazena nebo ne. Objekty jsou stále přichytávány i k neviditelným mřížkám.
903.
_Show dots instead of lines
2009-07-06
Zobrazit _tečky místo čar
904.
If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines
2009-07-06
Pokud je nastaveno zobrazují se tečky na bodech mřížky místo mřížky.
970.
<b>Drawing</b> a calligraphic stroke
2009-07-06
<b>Kreslení</b> kaligrafických linek
971.
Draw calligraphic stroke
2009-07-06
Kreslit kaligrafické linky
1006.
Adaptive Threshold
2009-07-06
Adaptivní práh
1008.
Height
2009-07-06
Výška
1009.
Offset
2009-07-06
Posun
1015.
Gaussian Noise
2009-07-06
Gaussův šum
1016.
Multiplicative Gaussian Noise
2009-07-06
Multiplikativní Gaussův šum
1018.
Laplacian Noise
2009-07-06
Laplaceovský šum
1019.
Poisson Noise
2009-07-06
Poissonův šum
1021.
Blur
2009-07-06
Rozostření
1025.
Channel
2009-07-06
Kanál
1026.
Layer
2009-07-06
Vrstva
1030.
Cyan Channel
2009-07-06
Azurový kanál
1031.
Magenta Channel
2009-07-06
Purpurový kanál
1036.
Extract specific channel from image.
2009-07-06
Extrahovat z obrázku určitý kanál
1037.
Charcoal
2009-07-06
Kresba uhlem
1038.
Apply charcoal stylization to selected bitmap(s).
2009-07-06
Použít stylizaci uhel na vybranou bitmapu(y).
1039.
Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity.
2009-07-06
Obarvit vybranou bitmapu(y) uvedenou barvou, pomocí daného krytí.
1040.
Contrast
2009-07-06
Kontrast
1043.
Cycle Colormap
2009-07-06
Opakovat paletu barev
1044.
Amount
2009-07-06
Množství
1045.
Cycle colormap(s) of selected bitmap(s).
2009-07-06
Opakovať paletu barev vybraných bitmáp.
1048.
Edge
2009-07-06
Hrana
1053.
Equalize
2009-07-06
Vyrovnat
1054.
Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization.
2009-07-06
Vyrovnat vybranou bitmapu(y) - histogram vyrovnání.
1055.
Gaussian Blur
2009-07-08
Gaussovské rozostření
1057.
Gaussian blur selected bitmap(s).
2009-07-08
Gaussovsky rozostřit vybranou bitmapu(y)
1058.
Implode
2009-07-08
Implodovat
1060.
Level (with Channel)
2009-07-08
Vyrovnat (s kanálem)