Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 20 results
1.
Whether to store usage data
Si almacenar los datos de uso
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Paco Molinero
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.gschema.xml.h:1
2.
When the HUD executes operations it stores the execution in order to make the future results better. Some users could choose to not want this data to be stored. If that is the case they should disable this property.
Cuando el HUD ejecuta las operaciones se almacena la ejecución a fin de que los resultados estén en el futuro para mejorar. Algunos usuarios pueden elegir no almacenar estos datos. Si ese es el caso, deben desactivar esta propiedad.
Translated by Paco Molinero
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.gschema.xml.h:2
3.
The penalty given to a menu item being in an indicator
La penalización dada a un elemento del menú que se hace un indicador
Translated by Paco Molinero
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:1
4.
In order to have the application's menu items appear higher in the search results a slight penalty is given to the indicator menu items. This value represents the percentage of that penalty so a value of '50' is a 50% additional to the calculated distance.
Con el fin de que los elementos del menú de aplicaciones aparezcan más arriba en los resultados de búsqueda se penalizan levemente a los elementos del menú de indicadores. Este valor representa el porcentaje de esta penalización, de manera que un valor de «50» es un 50% adicional a la distancia calculada.
Translated by Paco Molinero
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:3
5.
Penalty for extra characters added to the search
Penalización para los caracteres añadidos en la búsqueda
Translated by Paco Molinero
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:4
6.
The penalty for each extra character in the search string that does not appear in the text of a menu item.

This penalty would be applied if the user typed "fiile" when searching against the menu item "File", for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
La penalización por cada carácter extra en la cadena de búsqueda que no aparece en el texto de un elemento de menú.

Esta penalización se podría aplicar si el usuario teclea «archivo» cuando se busca el elemento de menú «Archivo», por ejemplo.
Translated by Paco Molinero
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:5
7.
Penalty applied if a character is dropped
Penalización aplicada si un carácter se reduce
Translated by Paco Molinero
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:8
8.
The penalty for each character dropped from the search string, as compared with the text of a menu item. This only applies to missing characters that are not at the end of the search term.

This penalty would be applied if the user typed "fle" when searching against the menu item "File", for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
La penalización para cada carácter que falta en la cadena de búsqueda, en comparación con el texto de un elemento de menú. Esto solo se aplica a los caracteres que faltan y que no están en el final del término de búsqueda.

Esta penalización se aplicaría si el usuario teclea «archvo» en la búsqueda del elemento de menú «Archivo», por ejemplo.
Translated by Paco Molinero
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:9
9.
Penalty applied if a character is dropped from the end
Penalización si un carácter se deja caer desde el final
Translated by Paco Molinero
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:12
10.
The penalty for each missing character at the end of a search term.

This penalty would be applied if the user typed "fil" when searching against the menu item "File", for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
La penalización por cada carácter que falta al final de un término de búsqueda.

Esta penalización se aplicaría si el usuario teclea «arc» en la búsqueda del elemento de menú «Archivo», por ejemplo.
Translated by Paco Molinero
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:13
110 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Carlos David Enrique Benitez Galeano, Paco Molinero.