Translations by bruno
bruno has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
%s cannot quit at this time:
%s
|
|
2012-03-21 |
%s ne peut quitter pour le moment :
%s
|
|
~ |
This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;
for details, visit <a href="%s">%s</a>
|
|
2012-03-21 |
Ce programme est fourni sans AUCUNE GARANTIE ;
pour plus de détails, visitez <a href="%s">%s</a>
|
|
~ |
C_ontinue
|
|
2011-09-15 |
C_ontinuer
|
|
~ |
Go _Back
|
|
2011-09-15 |
_Précédent
|
|
88. |
Toggles the cell
|
|
2013-03-25 |
Inverse la cellule
|
|
89. |
Toggle
|
|
2013-03-25 |
Inverser
|
|
90. |
Click
|
|
2013-03-25 |
Cliquer
|
|
91. |
Clicks the button
|
|
2013-03-25 |
Clique sur le bouton
|
|
92. |
Expand or contract
|
|
2013-03-25 |
Étendre ou réduire
|
|
93. |
Edit
|
|
2013-03-25 |
Modifier
|
|
94. |
Activate
|
|
2013-03-25 |
Activer
|
|
95. |
Expands or contracts the row in the tree view containing this cell
|
|
2013-03-25 |
Étend ou réduit la colonne de la vue arborescente contenant cette cellule
|
|
96. |
Creates a widget in which the contents of the cell can be edited
|
|
2013-03-25 |
Crée un élément graphique dont le contenu de la cellule peut être modifié
|
|
97. |
Activates the cell
|
|
2013-03-25 |
Active la cellule
|
|
98. |
Select
|
|
2013-03-25 |
Sélectionner
|
|
99. |
Customize
|
|
2013-03-25 |
Personnaliser
|
|
100. |
Selects the color
|
|
2013-03-25 |
Sélectionne la couleur
|
|
101. |
Activates the color
|
|
2013-03-25 |
Active la couleur.
|
|
102. |
Customizes the color
|
|
2013-03-25 |
Personnalise la couleur
|
|
103. |
Press
|
|
2013-03-25 |
Appuyer
|
|
104. |
Presses the combobox
|
|
2013-03-25 |
Appuie sur la boîte combinée
|
|
105. |
Activates the entry
|
|
2013-03-25 |
Active l'entrée
|
|
2013-03-25 |
Active l'entrée
|
|
106. |
Activates the expander
|
|
2013-03-25 |
Active l'icône d'extension
|
|
184. |
Clicks the menuitem
|
|
2013-03-25 |
Clique sur l'élément de menu
|
|
2013-03-25 |
Clique sur l'élément de menu
|
|
185. |
Pops up the slider
|
|
2013-03-25 |
Fait apparaître le curseur
|
|
186. |
Dismisses the slider
|
|
2013-03-25 |
Fait disparaître le curseur
|
|
187. |
Popup
|
|
2013-03-25 |
Faire apparaître
|
|
188. |
Dismiss
|
|
2013-03-25 |
Faire disparaître
|
|
189. |
Spinner
|
|
2012-09-07 |
Indicateur d'activité
|
|
2012-09-07 |
Indicateur d'activité
|
|
191. |
Toggles the switch
|
|
2013-03-25 |
Inverse la commande
|
|
196. |
S_aturation:
|
|
2011-09-15 |
_Saturation :
|
|
198. |
_Value:
|
|
2011-09-15 |
V_aleur :
|
|
272. |
Website
|
|
2013-03-25 |
Site Web
|
|
286. |
Other application…
|
|
2013-03-25 |
Autres applications…
|
|
302. |
Element <%s> not allowed inside <%s>
|
|
2012-03-21 |
L'élément <%s> n'est pas autorisé à l'intérieur de <%s>
|
|
303. |
Element <%s> not allowed at toplevel
|
|
2012-03-21 |
L'élément <%s> n'est pas autorisé au premier niveau
|
|
304. |
text may not appear inside <%s>
|
|
2012-03-21 |
il se peut que le texte n'apparaisse pas à l'intérieur de <%s>
|
|
317. |
New accelerator…
|
|
2013-03-25 |
Nouveau raccourci…
|
|
322. |
Color: %s
|
|
2012-03-21 |
Couleur : %s
|
|
325. |
Dark Scarlet Red
|
|
2012-03-21 |
Rouge écarlate foncé
|
|
340. |
Dark Plum
|
|
2012-03-21 |
Prune foncé
|
|
345. |
Aluminum 1
|
|
2012-03-21 |
Aluminium 1
|
|
346. |
Dark Aluminum 1
|
|
2012-03-21 |
Aluminium foncé 1
|
|
348. |
Aluminum 2
|
|
2012-03-21 |
Aluminium 2
|
|
349. |
Dark Aluminum 2
|
|
2012-03-21 |
Aluminium foncé 2
|
|
351. |
Very Dark Gray
|
|
2012-03-21 |
Gris très foncé
|
|
352. |
Darker Gray
|
|
2012-03-21 |
Gris plus foncé
|