Translations by shijing
shijing has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
unsupported serial port speed
|
|
2013-11-28 |
不支持的串口速率
|
|
2. |
unsupported serial port parity
|
|
2013-11-28 |
不支持串口奇偶校验
|
|
3. |
unsupported serial port stop bits number
|
|
2013-11-28 |
不支持串口停止位号
|
|
4. |
unsupported serial port word length
|
|
2013-11-28 |
不支持串口字长
|
|
9. |
Set OEMID of RSDP, XSDT and RSDT.
|
|
2013-11-28 |
设置RSDPZZ中的OEMID,XSDT和RSDT
|
|
10. |
Set OEMTABLE ID of RSDP, XSDT and RSDT.
|
|
2013-11-28 |
设置RSDP中的OEMTABLE ID, XSDT 和 RSDT
|
|
15. |
premature end of file %s
|
|
2013-11-30 |
文件提前结束 %s
|
|
16. |
[-1|-2] [--exclude=TABLE1,TABLE2|--load-only=TABLE1,TABLE2] FILE1 [FILE2] [...]
|
|
2013-11-30 |
[-1|-2] [--排除=TABLE1,TABLE2|--导入=TABLE1,TABLE2] FILE1 [FILE2] [...]
|
|
20. |
cannot read `%s': %s
|
|
2013-12-04 |
无法读取“%s”:%s
|
|
21. |
ACPI shutdown failed
|
|
2013-11-30 |
ACPI 关闭失败
|
|
22. |
List devices.
|
|
2013-11-30 |
设备列表
|
|
26. |
you need to load the kernel first
|
|
2013-11-30 |
您需要先加载内核
|
|
30. |
Disk cache statistics: hits = %lu (%lu.%02lu%%), misses = %lu
|
|
2013-11-30 |
磁盘缓存的统计数据:命中=%lu (%lu.%02lu%%),错过=%lu个
|
|
31. |
No disk cache statistics available
|
|
2013-11-30 |
没有可用的磁盘缓存统计
|
|
32. |
Get disk cache info.
|
|
2013-11-30 |
获取磁盘缓存信息。
|
|
35. |
two arguments expected
|
|
2013-11-30 |
预计两个参数
|
|
36. |
Compare file `%s' with `%s':
|
|
2013-11-30 |
文件‘%s’与文件‘%s’比较:
|
|
37. |
Files differ in size: %llu [%s], %llu [%s]
|
|
2013-11-30 |
文件大小不同:%llu [%s], %llu [%s]
|
|
38. |
Files differ at the offset %llu: 0x%x [%s], 0x%x [%s]
|
|
2013-11-30 |
文件偏移的不同%llu:0x%x [%s], 0x%x [%s]
|
|
39. |
The files are identical.
|
|
2013-11-30 |
这些文件是相同的。
|
|
41. |
Compare two files.
|
|
2013-11-30 |
Compare two files.
|
|
42. |
Load another config file.
|
|
2013-11-30 |
Load another config file.
|
|
43. |
Load another config file without changing context.
|
|
2013-11-30 |
Load another config file without changing context.
|
|
44. |
Load another config file without changing context but take only menu entries.
|
|
2013-11-30 |
载入另外的配置文件(不改变环境),但只需要菜单项。
|
|
47. |
Display/set current datetime.
|
|
2013-11-30 |
显示/设置当前日期和时间。
|
|
51. |
Display a line of text.
|
|
2013-11-30 |
显示一行文本。
|
|
55. |
Can't enable ROM area.
|
|
2013-11-30 |
不能启用ROM区域。
|
|
56. |
Create BIOS-like structures for backward compatibility with existing OS.
|
|
2013-11-30 |
创建BIOS状结构与现有操作系统的向后兼容。
|
|
57. |
BIOS_DUMP [INT10_DUMP]
|
|
2013-11-30 |
BIOS_DUMP [INT10_DUMP]
|
|
91. |
false
|
|
2013-12-02 |
假
|
|
94. |
no such partition
|
|
2013-11-30 |
没有这种分区
|
|
95. |
New MBR is written to `%s'
|
|
2013-11-30 |
新的MBR写入‘%s’
|
|
99. |
Specify hash to use.
|
|
2013-11-30 |
Specify hash to use.
|
|
101. |
Check hashes of files with hash list FILE.
|
|
2013-11-30 |
用哈希列表FILE检查文件的哈希值
|
|
103. |
DIR
|
|
2013-11-30 |
目录
|
|
106. |
%s: READ ERROR
|
|
2013-11-30 |
%s:读错误
|
|
107. |
%s: HASH MISMATCH
|
|
2013-11-30 |
%s:HASH不匹配
|
|
108. |
%s: OK
|
|
2013-11-30 |
%s:OK
|
|
109. |
-h HASH [-c FILE [-p PREFIX]] [FILE1 [FILE2 ...]]
|
|
2013-11-30 |
-h HASH [-c 文件 [-p 前缀]] [文件1 [文件2 ...]]
|
|
113. |
Display power mode.
|
|
2013-11-30 |
显示电源模式
|
|
115. |
Display SMART health status.
|
|
2013-11-30 |
显示SMART健康状况。
|
|
124. |
one argument expected
|
|
2013-12-26 |
预计一个参数
|
|
132. |
[OPTIONS] FILE_OR_DEVICE
|
|
2013-11-30 |
[OPTIONS] FILE_OR_DEVICE
|
|
133. |
Show raw contents of a file or memory.
|
|
2013-12-02 |
显示文件或内存中的原始内容。
|
|
135. |
BYTE:BIT
|
|
2013-12-02 |
字节:位
|
|
141. |
Check if CPU supports 64-bit (long) mode (default).
|
|
2013-12-02 |
检查CPU支持64位(长)模式(默认)。
|
|
147. |
No drives have been remapped
|
|
2013-12-02 |
无硬盘已经被重新映射
|
|
148. |
OS disk #num ------> GRUB/BIOS device
|
|
2013-12-02 |
OS 磁盘 #编号 ------> GRUB/BIOS 设备
|
|
152. |
Halt the system, if possible using APM.
|
|
2013-12-02 |
Halt the system, if possible using APM.
|
|
153. |
no APM found
|
|
2013-12-02 |
没有发现APM
|