Translations by Gabor Kelemen

Gabor Kelemen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 80 results
~
the --mmap option has been a no-op since 2010
2014-03-16
a --mmap kapcsoló 2010 óta nem használható
~
Miscellaneous: -s, --no-messages suppress error messages -v, --invert-match select non-matching lines -V, --version print version information and exit --help display this help and exit --mmap deprecated no-op; evokes a warning
2014-03-16
Egyéb: -s, --no-messages hibaüzenetek elnémítása -v, --invert-match a nem illeszkedő sorok kiválogatása -V, --version verzióinformációk kiírása és kilépés --help ezen súgó kiírása és kilépés --mmap elavult, csak figyelmeztetést ír ki
~
Invocation as 'fgrep' is deprecated; use 'grep -F' instead.
2014-03-16
A hívás „fgrep” formában elavult, használja helyette a „grep -F” alakot.
~
Invocation as 'egrep' is deprecated; use 'grep -E' instead.
2014-03-16
A hívás „egrep” formában elavult, használja helyette a „grep -E” alakot.
~
%s can only use the %s pattern syntax
2010-10-24
a(z) %s csak a(z) %s mintaszintaxist tudja használni
1.
invalid argument %s for %s
2010-10-24
a(z) %s argumentum érvénytelen a következőhöz: %s
2.
ambiguous argument %s for %s
2010-10-24
a(z) „%s” argumentum nem egyértelmű a következőhöz: „%s”
3.
Valid arguments are:
2010-10-24
Az érvényes argumentumok a következők:
7.
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
2010-10-24
%s: a(z) „--%s” kapcsoló nem enged meg argumentumot
8.
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
2010-10-24
%s: a(z) „%c%s” kapcsoló nem enged meg argumentumot
9.
%s: option '--%s' requires an argument
2010-10-24
%s: a(z) „--%s” kapcsolóhoz argumentum szükséges
10.
%s: unrecognized option '--%s'
2010-10-24
%s: a(z) „--%s” kapcsoló ismeretlen
11.
%s: unrecognized option '%c%s'
2010-10-24
%s: a(z) „%c%s” kapcsoló ismeretlen
12.
%s: invalid option -- '%c'
2010-10-24
%s: érvénytelen kapcsoló -- „%c”
13.
%s: option requires an argument -- '%c'
2010-10-24
%s: a kapcsoló egy argumentumot igényel -- „%c”
14.
%s: option '-W %s' is ambiguous
2010-10-24
%s: a „-W %s” kapcsoló nem egyértelmű
15.
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
2010-10-24
%s: a „-W %s” kapcsoló nem enged meg argumentumot
16.
%s: option '-W %s' requires an argument
2010-10-24
%s: a(z) „-W%s” kapcsolóhoz argumentum szükséges
18.
unable to record current working directory
2014-03-16
az aktuális munkakönyvtár feljegyzése meghiúsult
19.
failed to return to initial working directory
2014-03-16
a visszatérés meghiúsult a kiinduló munkakönyvtárba
24.
Invalid regular expression
2010-04-19
Érvénytelen reguláris kifejezés
40.
Packaged by %s (%s)
2010-10-24
Csomagolta: %s (%s)
41.
Packaged by %s
2010-10-24
Csomagolta: %s
42.
(C)
2010-10-24
©
43.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>. This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
2010-10-24
A licenc GPLv3+: a GNU GPL 3. vagy újabb változata <http://gnu.org/licenses/gpl.html> Ez egy szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja. NINCS GARANCIA, a törvény által engedélyezett mértékig.
44.
Written by %s.
2010-10-24
Írta %s.
45.
Written by %s and %s.
2010-10-24
Írta %s és %s.
46.
Written by %s, %s, and %s.
2010-10-24
Írta %s, %s, és %s.
47.
Written by %s, %s, %s, and %s.
2010-10-24
Írta %s, %s, %s, és %s.
48.
Written by %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-10-24
Írta %s, %s, %s, %s, és %s.
49.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-10-24
Írta %s, %s, %s, %s, %s, és %s.
50.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-10-24
Írta %s, %s, %s, %s, %s, %s, és %s.
51.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-10-24
Írta %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, és %s.
52.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-10-24
Írta %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, és %s.
53.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and others.
2010-10-24
Írta %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, és mások.
54.
Report bugs to: %s
2010-10-24
A hibák a(z) %s címen jelenthetők.
2009-10-13
A hibákat ide jelentse: %s
55.
Report %s bugs to: %s
2010-10-24
A(z) %s hibái a(z) %s címen jelenthetők.
56.
%s home page: <%s>
2010-10-24
A(z) %s honlapja: <%s>
57.
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>
2010-10-24
A %s honlapja: <http://www.gnu.org/software/%s/>
59.
invalid %s%s argument '%s'
2014-03-16
érvénytelen %s%s argumentum: „%s”
60.
invalid suffix in %s%s argument '%s'
2014-03-16
érvénytelen utótag a(z) %s%s argumentumban: „%s”
61.
%s%s argument '%s' too large
2014-03-16
%s%s: a(z) „%s” argumentum túl nagy
62.
unbalanced [
2010-10-24
kiegyensúlyozatlan [
63.
invalid character class
2010-10-24
érvénytelen karakterosztály
64.
character class syntax is [[:space:]], not [:space:]
2010-10-24
a karakterosztály szintaxisa [[:space:]], nem [:space:]
65.
unfinished \ escape
2010-10-24
befejezetlen \ escape
68.
unbalanced (
2010-10-24
kiegyensúlyozatlan (
69.
no syntax specified
2010-10-24
nincs szintaxis megadva
70.
unbalanced )
2010-10-24
kiegyensúlyozatlan )