Translations by Roman Gunko

Roman Gunko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
35.
Please remove the current card and insert the one with serial number
2011-02-07
Будь ласка, дістаньте картку і вставте іншу з серійним номером
46.
Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card
2011-02-07
Будь ласка, введіть PIN-код %s%s%s щоб розблокувати картку
47.
error creating temporary file: %s
2011-02-07
помилка при створенні тимчасового файлу: %s
48.
error writing to temporary file: %s
2011-02-07
помилка запису в тимчасовий файл: %s
51.
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be at least %u character long.
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be at least %u characters long.
2011-02-07
Увага: Ви ввели небезпечну парольну фразу.%%0AA парольна фраза повинна бути мінімум %u символ довжиною.
Увага: Ви ввели небезпечну парольну фразу.%%0AA парольна фраза повинна бути мінімум %u символів довжиною.
52.
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character.
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should contain at least %u digits or%%0Aspecial characters.
2011-02-07
Увага: Ви ввели небезпечну парольну фразу.%%0AA парольна фраза повинна містити мінімум %u цифру або %%0A спеціальний символ.
Увага: Ви ввели небезпечну парольну фразу.%%0AA парольна фраза повинна містити мінімум %u цифр або %%0A спеціальних символів.
55.
You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease confirm that you do not want to have any protection on your key.
2011-02-07
Ви не ввели парольну фразу - це погана ідея!%0AБудь ласка, підтвердіть що ви не хочете мати будь-якого захисту для ключа.
56.
Yes, protection is not needed
2011-02-07
Так, захист не потрібен
58.
Please enter the new passphrase
2011-02-07
Будь ласка, введіть нову парольну фразу
59.
@Options:
2011-02-07
@Опції
69.
use a log file for the server
2011-02-07
використати лог-файл для сервера
89.
option file `%s': %s
2011-02-07
файл опцій `%s': %s