|
5.
|
|
|
Disable connection to session manager
|
|
|
|
세션 관리자와 연결 하지 않습니다
|
|
Translated and reviewed by
Bundo
|
In upstream: |
|
세션 관리자에 연결하지 않습니다
|
|
|
Suggested by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:226
|
|
7.
|
|
|
FILE
|
|
|
|
파일
|
|
Translated and reviewed by
Bundo
|
In upstream: |
|
<파일>
|
|
|
Suggested by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
src/terminal-options.cc:1376
|
|
8.
|
|
|
Specify session management ID
|
|
|
|
세션 관리 ID 지정
|
|
Translated and reviewed by
Bundo
|
In upstream: |
|
세션 관리 ID를 지정합니다
|
|
|
Suggested by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:232
|
|
9.
|
|
|
ID
|
|
|
|
ID
|
|
Translated and reviewed by
Bundo
|
In upstream: |
|
<ID>
|
|
|
Suggested by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/gterminal.vala:102
|
|
27.
|
|
|
Whether to have Alt+letter access keys for the menubar. They may interfere with some applications run inside the terminal so it's possible to turn them off.
|
|
|
|
메뉴 모음에서 <Alt>+글자 단축 키를 사용할지 여부. 이 단축 키 때문에 터미널에서 어떤 프로그램의 동작을 방해할 수도 있기 때문에, 이런 경우 이 단축 키를 끌 수 있습니다.
|
|
Translated and reviewed by
Seonghun Lim
|
In upstream: |
|
메뉴 모음에서 <Alt>+글자 단축 키를 사용할 지. 이 단축 키 때문에 터미널에서 어떤 프로그램의 동작을 방해할 수도 있기 때문에, 이런 경우 이 단축 키를 끌 수 있습니다.
|
|
|
Suggested by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:99
|
|
33.
|
|
|
Whether to ask for confirmation when closing terminal windows
|
|
|
|
터미널 창을 닫을 때 확인 질문을 할지 여부
|
|
Translated and reviewed by
Seonghun Lim
|
In upstream: |
|
터미널 창을 닫을 때 확인 질문을 할 지 여부
|
|
|
Suggested by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:18
|
|
34.
|
|
|
Whether to ask for confirmation when closing a terminal window which has more than one open tab.
|
|
|
|
한 개 이상의 탭이 들어 있는 터미널 창을 닫을 때 확인 질문을 할지 여부.
|
|
Translated and reviewed by
Seonghun Lim
|
In upstream: |
|
한 개 이상의 탭이 들어 있는 터미널 창을 닫을 때 확인 질문을 할 지 여부.
|
|
|
Suggested by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:19
|
|
38.
|
|
|
Whether to show menubar in new windows/tabs
|
|
|
|
새 창/탭에서 메뉴 모음을 보일지 여부
|
|
Translated and reviewed by
Seonghun Lim
|
In upstream: |
|
새 창/탭에서 메뉴 모음을 보일 지 여부
|
|
|
Suggested by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:33
|
|
48.
|
|
|
What to do with dynamic title
|
|
|
|
동적 제목 동작 방식
|
|
Translated and reviewed by
Seonghun Lim
|
In upstream: |
|
동적 제목을 어떻게 할 지
|
|
|
Suggested by
Young-Ho Cha
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:33
|
|
49.
|
|
|
If the application in the terminal sets the title (most typically people have their shell set up to do this), the dynamically-set title can erase the configured title, go before it, go after it, or replace it. The possible values are "replace", "before", "after", and "ignore".
|
|
|
|
터미널 내의 프로그램에서 제목을 설정하는 경우(보통 쉘이 제목을 설정합니다), 동적으로 설정된 제목이 기존에 설정된 제목을 지우거나, 기존 제목의 앞이나 뒤에 오거나, 제목을 바꿀 수 있습니다. 사용 가능한 값은 "replace", "before", "after", 그리고 "ignore"입니다.
|
|
Translated and reviewed by
Jaesung
|
In upstream: |
|
터미널 내의 프로그램에서 제목을 설정하는 경우(보통 쉘이 제목을 설정합니다), 동적으로 설정된 제목이 기존에 설정된 제목을 지우거나, 기존 제목의 앞에 오거나, 뒤에 오거나, 아니면 제목을 바꿔 버릴 수 있습니다. 사용 가능한 값은 "replace", "before", "after", 그리고 "ignore"입니다.
|
|
|
Suggested by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-terminal.schemas.in.h:34
|