Translations by Rockworld
Rockworld has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Other
|
|
2014-09-21 |
ផ្សេងៗ
|
|
14. |
No Pictures Found
|
|
2014-10-01 |
បានរកឃើញរូបភាពនោះទេ
|
|
15. |
Home
|
|
2014-10-01 |
ផ្ទះ
|
|
16. |
You can add images to your %s folder and they will show up here
|
|
2014-10-01 |
អ្នកអាចបន្ថែមរូបភាពទៅថត %s របស់អ្នក និងពួកវានឹងបង្ហាញនៅទីនេះ
|
|
20. |
%d ے %d
|
|
2014-10-01 |
%d × %d
|
|
24. |
Wallpaper;Screen;Desktop;
|
|
2014-06-07 |
ផ្ទាំងរូបភាព;អេក្រង់;ផ្ទៃតុ
|
|
36. |
Send Files…
|
|
2014-08-08 |
ផ្ញើឯកសារ…
|
|
64. |
%s Scanner
|
|
2014-08-08 |
%s ម៉ាស៊ីនស្កេន
|
|
65. |
%s Camera
|
|
2014-08-08 |
%s ម៉ាស៊ីនថត
|
|
67. |
%s Webcam
|
|
2014-08-08 |
%s Webcam
|
|
78. |
Screen
|
|
2014-08-08 |
អេក្រង់
|
|
79. |
Failed to upload file: %s
|
|
2014-10-04 |
ការផ្ទុុកឡើងឯកសារបានបរាជ័យ: %s
|
|
80. |
The profile has been uploaded to:
|
|
2014-10-04 |
ទម្រង់ត្រូវបានផ្ទុុកឡើងទៅ ៖
|
|
81. |
Write down this URL.
|
|
2014-10-04 |
សរសេរ URL នេះចុុះ ។
|
|
82. |
Restart this computer and boot your normal operating system.
|
|
2014-10-05 |
ចាប់ផ្តើមកុំព្យូទ័រនេះ ហើយចាប់ផ្ដើមប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការធម្មតារបស់អ្នក ។
|
|
83. |
Type the URL into your browser to download and install the profile.
|
|
2014-10-05 |
វាយបញ្ចូល URL ចូលទៅក្នុងកម្មវិធីរុករករបស់អ្នកដើម្បីទាញយកនិងដំឡើងទម្រង់ ។
|
|
84. |
Save Profile
|
|
2014-08-08 |
រក្សាទុកទម្រង់
|
|
85. |
_Save
|
|
2014-10-04 |
រក្សាទុក
|
|
90. |
Standard Space
|
|
2014-09-21 |
Standard Space
|
|
99. |
Vendor supplied factory calibration data
|
|
2014-10-05 |
ទិន្នន័យការក្រិតតាមខ្នាតរោងចក្រដែលបានផ្គត់ផ្គង់លក់
|
|
100. |
Full-screen display correction not possible with this profile
|
|
2014-10-05 |
ការកែបង្ហាញពេញអេក្រង់មិនអាចធ្វើបានជាមួយនឹងទម្រង់នេះ
|
|
101. |
This profile may no longer be accurate
|
|
2014-10-05 |
ទម្រង់នេះប្រហែលជាលែងមានភាពត្រឹមត្រូវ
|
|
102. |
Display Calibration
|
|
2014-09-29 |
ការក្រិតខ្នាតបង្ហាញ
|
|
104. |
Start
|
|
2014-09-21 |
ចាប់ផ្ដើម
|
|
105. |
Resume
|
|
2014-09-21 |
ធ្វើបន្ត
|
|
106. |
Done
|
|
2014-09-21 |
ធ្វើហើយ
|
|
108. |
Calibration will produce a profile that you can use to color manage your screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the color profile.
|
|
2014-10-05 |
ការក្រិតតាមខ្នាតនឹងផលិតទម្រង់ដែលថាអ្នកអាចប្រើដើម្បីការគ្រប់គ្រងពណ៏របស់អេក្រង់របស់អ្នក ។ បានយូរជាងដែលអ្នកបានចំណាយលើការក្រិត ល្អប្រសើរជាងមុនគុណភាពនៃទម្រង់ពណ៌នេះ ។
|
|
109. |
You will not be able to use your computer while calibration takes place.
|
|
2014-10-05 |
អ្នកនឹងមិនអាចប្រើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកខណៈពេលដែលការក្រិតតាមខ្នាតកើតឡើង ។
|
|
110. |
Quality
|
|
2014-09-21 |
គុណភាព
|
|
111. |
Approximate Time
|
|
2014-09-21 |
ពេលវេលាប្រហាក់ប្រហែល
|
|
112. |
Calibration Quality
|
|
2014-09-21 |
គុុណភាពការក្រិតតាមខ្នាត
|
|
113. |
Select the sensor device you want to use for calibration.
|
|
2014-10-05 |
សូមជ្រើសឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាដែលអ្នកចង់ប្រើសម្រាប់ការក្រិតតាមខ្នាត ។
|
|
114. |
Calibration Device
|
|
2014-10-05 |
ឧបករណ៍ការក្រិតតាមខ្នាត
|
|
115. |
Select the type of display that is connected.
|
|
2014-10-05 |
សូមជ្រើសប្រភេទរបស់អេក្រង់ដែលត្រូវបានភ្ជាប់ ។
|
|
116. |
Display Type
|
|
2014-10-05 |
ប្រភេទរបស់អេក្រង់
|
|
117. |
Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a D65 illuminant.
|
|
2014-10-05 |
ជ្រើសចំណុចពណ៌សគោលដៅរបស់អេក្រង់ ។ បង្ហាញភាគច្រើនគួរតែត្រូវបានក្រិតតាមខ្នាតដើម្បីបំភ្លឺ D65 ។
|
|
118. |
Profile Whitepoint
|
|
2014-10-05 |
ចំណុចពណ៌សរបស់ទម្រង់
|
|
119. |
Please set the display to a brightness that is typical for you. Color management will be most accurate at this brightness level.
|
|
2014-10-05 |
សូមកំណត់ការបង្ហាញទៅពន្លឺដែលជាធម្មតាសម្រាប់អ្នក ។ ការគ្រប់គ្រងពណ៌នឹងមានភាពត្រឹមត្រូវច្រើនបំផុតនៅកម្រិតពន្លឺនេះ ។
|
|
120. |
Alternatively, you can use the brightness level used with one of the other profiles for this device.
|
|
2014-10-05 |
ជាជម្រើស អ្នកអាចប្រើកម្រិតពន្លឺដែលបានប្រើជាមួយនឹងការមួយនៃទម្រង់ផ្សេងទៀតសម្រាប់ឧបករណ៍នេះ ។
|
|
121. |
Display Brightness
|
|
2014-09-21 |
ពន្លឺនៃការបង្ហាញ
|
|
122. |
You can use a color profile on different computers, or even create profiles for different lighting conditions.
|
|
2014-10-05 |
អ្នកអាចប្រើទម្រង់ពណ៌មួយនៅលើកុំព្យូទ័រផ្សេងគ្នា ឬសូម្បីតែបង្កើតទម្រង់សម្រាប់លក្ខខណ្ឌភ្លើងបំភ្លឺផ្សេងគ្នា។
|
|
123. |
Profile Name:
|
|
2014-09-21 |
ឈ្មោះទម្រង់ ៖
|
|
124. |
Profile Name
|
|
2014-09-21 |
ឈ្មោះទម្រង់
|
|
125. |
Profile successfully created!
|
|
2014-09-21 |
ទម្រង់បានបង្កើតដោយជោគជ័យ !
|
|
126. |
Copy profile
|
|
2014-10-13 |
ចម្លងទម្រង់
|
|
127. |
Requires writable media
|
|
2014-10-13 |
តម្រូវឱ្យមានប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយដែលអាចសរសេរបាន
|
|
128. |
Upload profile
|
|
2014-10-13 |
ផ្ទុកឡើងទម្រង់
|
|
129. |
Requires Internet connection
|
|
2014-10-13 |
តម្រូវឱ្យមានការតភ្ជាប់អ៊ិនធឺណិ
|
|
130. |
You may find these instructions on how to use the profile on <a href="linux">GNU/Linux</a>, <a href="osx">Apple OS X</a> and <a href="windows">Microsoft Windows</a> systems useful.
|
|
2014-10-05 |
អ្នកអាចស្វែងរកការណែនាំទាំងនេះនៅលើរបៀបប្រើទម្រង់នេះនៅលើប្រព័ន្ធ <a href="linux">GNU/លីនុច</a> <a href="osx">Apple OS X</a> និង <a href="windows">Microsoft Windows</a> ដែលមានប្រយោជន៍ ។
|
|
132. |
Import File…
|
|
2014-09-21 |
នាំចូលឯកសារ...
|