Translations by Efraim Queiroz
Efraim Queiroz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Usage:
|
|
2007-11-01 |
Uso:
|
|
6. |
or:
|
|
2007-11-01 |
ou:
|
|
16. |
Print program version
|
|
2007-11-01 |
Imprimir versão do programa
|
|
2007-11-01 |
Imprimir versão do programa
|
|
2007-11-01 |
Imprimir versão do programa
|
|
18. |
%s: Too many arguments
|
|
2007-11-01 |
%s: Número excessivo de argumentos
|
|
2007-11-01 |
%s: Número excessivo de argumentos
|
|
2007-11-01 |
%s: Número excessivo de argumentos
|
|
51. |
[FILE]
|
|
2007-11-01 |
[ARQUIVO]
|
|
67. |
invalid mode
|
|
2007-11-01 |
modo inválido
|
|
69. |
unknown
|
|
2007-11-01 |
desconhecido
|
|
70. |
Unknown OS
|
|
2007-11-01 |
SO desconhecido
|
|
76. |
Can't create temporary cache file %s
|
|
2007-11-01 |
Não é possível criar arquivo de cache temporário %s
|
|
77. |
Writing of cache data failed
|
|
2007-11-01 |
Escrita de dados do cache falhou
|
|
79. |
Renaming of %s to %s failed
|
|
2007-11-01 |
Renomeação de %s para %s falhou
|
|
129. |
wrong ELF class: ELFCLASS64
|
|
2007-11-01 |
classe ELF errada: ELFCLASS64
|
|
130. |
wrong ELF class: ELFCLASS32
|
|
2007-11-01 |
classe ELF errada: ELFCLASS32
|
|
131. |
cannot open shared object file
|
|
2007-11-01 |
Não é possivel abrir arquivo de objetos compartilhado
|
|
132. |
relocation error
|
|
2007-11-01 |
erro na realocação
|
|
134. |
cannot extend global scope
|
|
2007-11-01 |
não é possivel extender o escopo global
|
|
190. |
%s:%u: duplicate hwcap %lu %s
|
|
2007-11-01 |
%s:%u: hwcap duplicado %lu %s
|
|
204. |
not regular file
|
|
2007-11-01 |
não é um arquivo regular
|
|
2007-11-01 |
não é um arquivo regular
|
|
2007-11-01 |
não é um arquivo regular
|
|
227. |
file %s is truncated
|
|
2007-11-01 |
o arquivo %s está truncado
|
|
228. |
%s is a 32 bit ELF file.
|
|
2007-11-01 |
%s é um arquivo ELF de 32bit.
|
|
230. |
Unknown ELFCLASS in file %s.
|
|
2007-11-01 |
ELFCLASS desconhecida no arquivo %s.
|
|
231. |
%s is not a shared object file (Type: %d).
|
|
2007-11-01 |
%s não é um arquivo de objetos compartilhado (Tipo: %d).
|
|
232. |
more than one dynamic segment
|
|
2007-11-01 |
mais de um segmento dinâmico
|
|
317. |
rcmd: socket: All ports in use
|
|
2007-11-01 |
rcmd: socket: Todas as portas em uso
|
|
318. |
connect to address %s:
|
|
2007-11-01 |
conectar ao endereço %s:
|
|
2007-11-01 |
conectar ao endereço %s:
|
|
2007-11-01 |
conectar ao endereço %s:
|
|
319. |
Trying %s...
|
|
2007-11-01 |
Tentando %s...
|
|
323. |
socket: protocol failure in circuit setup
|
|
2007-11-01 |
socket: falha de protocolo na configuração do circuito
|
|
324. |
rcmd: %s: short read
|
|
2007-11-01 |
rcmd: %s: leitura curta
|
|
325. |
lstat failed
|
|
2007-11-01 |
lstat falhou
|
|
2007-11-01 |
lstat falhou
|
|
2007-11-01 |
lstat falhou
|
|
332. |
Error: .netrc file is readable by others.
|
|
2007-11-01 |
Erro: arquivo .netrc é legível por outros.
|
|
333. |
Remove password or make file unreadable by others.
|
|
2007-11-01 |
Remova a senha ou faça o arquivo ilegível por outros.
|
|
2007-11-01 |
Remova a senha ou faça o arquivo ilegível por outros.
|
|
2007-11-01 |
Remova a senha ou faça o arquivo ilegível por outros.
|
|
335. |
Character out of range for UTF-8
|
|
2007-11-01 |
Caracter fora dos limites UTF-8
|
|
372. |
%s: field `%s' must not be defined
|
|
2007-11-01 |
%s: campo `%s' não deve ser definido
|
|
597. |
too many arguments
|
|
2007-11-01 |
excesso de parâmetros
|
|
624. |
Not found
|
|
2007-11-01 |
Não encontrado
|
|
625. |
Probably not found
|
|
2007-11-01 |
Provavelmente não encontrado
|
|
626. |
Cache expired
|
|
2007-11-01 |
Cache expirado
|
|
2007-11-01 |
Cache expirado
|