Translations by Benno Schulenberg

Benno Schulenberg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 905 results
1.
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value
2013-12-16
%.*s: Parametro en ARGP_HELP_FMT postulas valoron
2.
%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter
2013-12-16
%.*s: Nekonata parametro en ARGP_HELP_FMT
3.
Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s
2013-12-16
Rubaĵo en ARGP_HELP_FMT: %s
4.
Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options.
2013-01-29
(Endaj aŭ eblaj argumentoj por longaj opcioj ankaŭ endas aŭ eblas por iuj korespondaj mallongaj opcioj.)
5.
Usage:
2013-01-29
Uzmaniero:
8.
Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.
2013-01-29
Tajpu «%s --help» aŭ «%s --usage» por pli da informoj.
9.
Report bugs to %s.
2013-01-29
Raportu programmisojn al <%s>.
10.
Give this help list
2013-01-29
montri ĉi tiun helptekston
11.
Give a short usage message
2013-01-29
montri mallongan uzmanieran mesaĝon
13.
Set the program name
2013-01-29
agordi la programnomon
14.
SECS
2013-12-16
SEKUNDOJ
15.
Hang for SECS seconds (default 3600)
2013-01-29
paŭzi por SEKOJ sekundoj (defaŭlte 3600)
16.
Print program version
2013-01-29
montri programversion
17.
(PROGRAM ERROR) No version known!?
2013-01-29
(**Programmiso**) Ne konas sian version!?
18.
%s: Too many arguments
2013-01-29
%s: tro da argumentoj
19.
(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?
2013-01-29
(**Programmiso**) Opcio devus esti rekonata!?
20.
%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.
2013-01-29
%s%s%s:%u: %s%sNeatendata eraro: %s.
21.
%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed. %n
2013-01-29
%s%s%s:%u: %s%sKontrolo '%s' malsukcesis. %n
22.
Create C header file NAME containing symbol definitions
2013-01-29
krei C-ĉapdosieron kiu enhavas simboldifinojn
23.
Do not use existing catalog, force new output file
2013-01-29
ne aldoni al eligdosiero; anstataŭigi ĝin
24.
Write output to file NAME
2013-01-29
skribi eligon al dosiero NOMO
25.
Generate message catalog. If INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE is -, output is written to standard output.
2013-01-29
Generas mesaĝan katalogon. Se ENIGDOSIERO estas «-», ĉefenigujo legiĝas. Se ELIGDOSIERO estas «-», la eligo skribiĝas al ĉefeligujo.
26.
-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]... [OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]
2013-01-29
-o ELIGDOSIERO [ENIGDOSIERO...] [ELIGDOSIERO [ENIGDOSIERO...]]
27.
For bug reporting instructions, please see: %s.
2013-01-29
Por raporti programmisojn, bonvolu legi (angle): %s.
28.
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2013-01-29
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. Ĉi tio estas libera programo; vidu la fontdosierojn por la kopikondiĉoj. Doniĝas NENIA GARANTIO; eĉ ne por KOMERCKVALITO aŭ ADEKVATECO POR IU CELO.
30.
*standard input*
2013-01-29
*ĉefenigujo*
31.
cannot open input file `%s'
2013-01-29
ne eblas malfermi enigan dosieron «%s»
32.
illegal set number
2013-01-29
nevalida numero de aro
33.
duplicate set definition
2013-01-29
duobla difino de aro
35.
unknown set `%s'
2013-01-29
nekonata aro «%s»
36.
invalid quote character
2013-01-29
nevalida cita signo
37.
unknown directive `%s': line ignored
2013-01-29
nekonata komando '%s': linio ignoriĝas
38.
duplicated message number
2013-01-29
duobla mesaĝnumero
39.
duplicated message identifier
2013-01-29
duobla mesaĝnomo
40.
invalid character: message ignored
2013-01-29
nevalida signo: mesaĝo ignoriĝas
41.
invalid line
2013-01-29
nevalida linio
42.
malformed line ignored
2013-01-29
misformita linio ignoriĝas
43.
cannot open output file `%s'
2013-01-29
ne eblas malfermi eligan dosieron «%s»
44.
invalid escape sequence
2013-01-29
nevalida stirkodo
45.
unterminated message
2013-01-29
nefinita mesaĝo
46.
while opening old catalog file
2013-01-29
dum malfermo de malnova katalogdosiero
47.
conversion modules not available
2013-01-29
konvertmoduloj ne disponeblas
48.
cannot determine escape character
2013-01-29
ne eblas eltrovi kodŝanĝan signon
49.
Don't buffer output
2013-01-29
ne bufri eligon
50.
Dump information generated by PC profiling.
2013-01-29
Eligas informojn kiuj generiĝis por profililo.
51.
[FILE]
2013-01-29
[DOSIERO]
52.
cannot open input file
2013-01-29
ne eblas malfermi enigan dosieron
53.
cannot read header
2013-01-29
ne eblas legi ĉapon
54.
invalid pointer size
2013-01-29
nevalida grando de referenco
56.
Try \`%s --help' or \`%s --usage' for more information.\n
2013-01-29
Tajpu «%s --help» aŭ «%s --usage» por pli da informoj.\n