Translations by Thomas.M
Thomas.M has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
The container %(container)s does not exist in Swift. Please set the swift_store_create_container_on_put optionto add container to Swift automatically.
|
|
2013-03-12 |
Le conteneur %(container)s n'existe pas dans Swift. Modifiez l'option swift_store_create_container_on_ en ajouter un conteneur à Swift automatiquement.
|
|
~ |
Failed to add object to Swift.
Got error from Swift: %(e)s
|
|
2013-03-12 |
Échec de l'ajout de l'objet à Swift.
Erreur Swift : %(e)s
|
|
~ |
Failed to add container to Swift.
Got error from Swift: %(e)s
|
|
2013-03-12 |
Échec de l'ajout du conteneur à Swift.
Erreur Swift : %(e)s
|
|
~ |
Cannot determine image size. Adding as a segmented object to Swift.
|
|
2013-03-12 |
Impossible de déterminer la taille de l'image. Ajout sous forme d'objet segmenté à Swift.
|
|
~ |
Adding image object '%(obj_name)s' to Swift
|
|
2013-03-12 |
Ajout d'un objet image '%(obj_name)s' à Swift
|
|
~ |
Next run scheduled in %s seconds
|
|
2013-03-12 |
Prochaine exécution dans %s secondes
|
|
~ |
Getting images deleted before %s
|
|
2013-03-12 |
Supprimer les images avant %s
|
|
~ |
Could not find %(param)s in configuration options.
|
|
2013-03-12 |
Impossible de trouver %(param)s dans les options de configuration.
|
|
~ |
RBD image %s does not exist
|
|
2013-03-12 |
L'image RBD %s n'existe pas
|
|
~ |
URI must start with rbd://
|
|
2013-03-12 |
L'URI doit commencer par rbd://
|
|
~ |
RBD image %s already exists
|
|
2013-03-12 |
L'image RBD %s existe déjà
|
|
~ |
Deleting image at %(fn)s
|
|
2013-03-12 |
Suppression de l'image à %(fn)s
|
|
~ |
Image file %s already exists!
|
|
2013-03-12 |
Le fichier image %s existe déjà.
|
|
~ |
No address specified in HTTP URL
|
|
2013-03-12 |
Aucune adresse spécifiée dans l'URL HTTP
|
|
~ |
Image file %s not found
|
|
2013-03-12 |
Fichier image %s introuvable
|
|
~ |
dropping table %(table)s
|
|
2013-03-12 |
Suppression de la table %(table)s
|
|
~ |
creating table %(table)s
|
|
2013-03-12 |
Création de la table %(table)s
|
|
~ |
Attempted to modify image user did not own.
|
|
2013-03-12 |
Tentative de modifier une image que l'utilisateur ne possède pas.
|
|
~ |
Failed to add image metadata. Got error: %(e)s
|
|
2013-03-12 |
Échec de l'ajout de métadonnées à l'image. Erreur : %(e)s
|
|
~ |
Updating image %(id)s with metadata: %(image_data)r
|
|
2013-03-12 |
Mise à jour de l'image %(id)s avec les métadonnées : %(image_data)r
|
|
~ |
Deleting image metadata for image %s...
|
|
2013-03-11 |
Suppression des métadonnées pour l'image %s ...
|
|
~ |
Reaped %(reaped)s %(entry_type)s cache entries
|
|
2013-03-11 |
Entrées cache %(reaped)s %(entry_type)s recueillies
|
|
~ |
Deleting image cache file '%s'
|
|
2013-03-11 |
Suppression du fichier cache image '%s'
|
|
~ |
Removing image '%s' from queue after caching it.
|
|
2013-03-11 |
Suppression de l'image'%s' de la file d'attente après la mise en cache.
|
|
~ |
The device housing the image cache directory %(image_cache_dir)s does not support xattr. It is likely you need to edit your fstab and add the user_xattr option to the appropriate line for the device housing the cache directory.
|
|
2013-03-11 |
Le périphérique accueillant le dossier cache image %(image_cache_dir)s ne supporte pas xattr. Vous devriez éditer votre fstab et ajouter l'option user_xattr à la ligne appropriée pour le périphérique accueillant le dossier cache.
|
|
~ |
Queueing image '%s'.
|
|
2013-03-11 |
Mise en file d'attente de l'image '%s'
|
|
~ |
Error executing SQLite call. Got error: %s
|
|
2013-03-11 |
Erreur lors de l’exécution de l'appel SQLite. Erreur : %s
|
|
~ |
Not queueing image '%s'. Already cached.
|
|
2013-03-11 |
Non mise en file d'attente de l'image '%s'. Déjà en cache.
|
|
~ |
Not queueing image '%s'. Already being written to cache
|
|
2013-03-11 |
Non mise en file d'attente de l'image '%s'. Déjà en cours d'écriture dans le cache
|
|
~ |
Not queueing image '%s'. Already queued.
|
|
2013-03-11 |
Non mise en file d'attente de l'image '%s'. Déjà en file d'attente.
|
|
~ |
Cached image file '%s' doesn't exist, unable to delete
|
|
2013-03-11 |
Le fichier cache image '%s' n'existe pas, impossible de le supprimer
|
|
~ |
Fetch finished, moving '%(incomplete_path)s' to '%(final_path)s'
|
|
2013-03-11 |
Rapport terminé, déplacement de '%(incomplete_path)s' vers '%(final_path)s'
|
|
~ |
Successfully cached all %d images
|
|
2013-03-11 |
Réussite de la mise en cache de toutes les images %d
|
|
~ |
Failed to successfully cache all images in queue.
|
|
2013-03-11 |
Échec de la bonne mise en cache de toutes les images dans la file d'attente.
|
|
~ |
Caching image '%s'
|
|
2013-03-11 |
Mise en cache de l'image '%s'
|
|
~ |
Image '%s' is not active. Not caching.
|
|
2013-03-11 |
Image '%s' inactive. Pas de mise en cache.
|
|
~ |
Deleting images from this store is not supported.
|
|
2013-03-11 |
Suppression d'images depuis ce dépôt non supportée.
|
|
~ |
Configuration for store failed. Adding images to this store is disabled.
|
|
2013-03-11 |
Échec de la configuration du dépôt. L'ajout d'images à ce dépôt est désactivé.
|
|
~ |
Store %(store_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s
|
|
2013-03-11 |
Le dépôt %(store_name)s ne peut pas être correctement configuré. Raisons : %(reason)s
|
|
~ |
Permission to write image storage media denied.
|
|
2013-03-11 |
Permission pour écrire dans le média de stockage refusé.
|
|
~ |
Setting image %s to status 'saving'
|
|
2013-03-11 |
Paramétrage de l'image %s vers le statut 'sauvegarde'
|
|
~ |
Removing image %s from cache
|
|
2013-03-11 |
Suppression de l'image %s du cache
|
|
52. |
Corrupt image download for image %(image_id)s
|
|
2013-03-11 |
Téléchargement d'une image corrompue pour l'image %(image_id)s
|
|
81. |
No authenticated user
|
|
2013-03-11 |
Utilisateur non authentifié
|
|
196. |
You have selected to use SSL in connecting, and you have supplied a cert, however you have failed to supply either a key_file parameter or set the GLANCE_CLIENT_KEY_FILE environ variable
|
|
2013-03-11 |
Vous avez sélectionné l'utilisation d'une connection SSL, et vous avez fourni un certificat, cependant soit vous n'avez pas fournit de fichier clé soit vous n'avez pas fixer la variable d'environnement GLANCE_CLIENT_KEY_FILE
|
|
200. |
The CA file you specified %s does not exist
|
|
2013-03-11 |
Le fichier CA %s spécifié n'existe pas
|
|
231. |
An unknown exception occurred
|
|
2013-03-11 |
Une erreur inconnue s'est produite
|
|
234. |
An object with the specified identifier was not found.
|
|
2013-03-11 |
Aucun objet avec l'identifiant spécifié n'a été trouvé.
|
|
236. |
An object with the same identifier already exists.
|
|
2013-03-11 |
Un objet avec le même identifiant existe déjà.
|
|
240. |
Auth service at URL %(url)s not found.
|
|
2013-03-11 |
Service d'authentification à l'URL %(url)s introuvable.
|