Browsing Amharic translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 37 results
1.
GKsu version %s

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
የጂኬኤስዩ እትም %s

Translated and reviewed by samson
Located in ../gksu/gksu.c:75
2.
Usage: %s [-u <user>] [options] <command>

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
አጠቃቀም: %s [-u <user>] [options] <command>

Translated and reviewed by samson
Located in ../gksu/gksu.c:76
3.
--debug, -d
Print information on the screen that might be
useful for diagnosing and/or solving problems.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--ዲበግ, -d
መረጃ በስክሪን ላይ ማተም ሊሆን ይችላል
ጠቃሚ ለምርመራና / ችግር ለመፍታት.
Translated and reviewed by samson
Located in ../gksu/gksu.c:77
4.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Translated and reviewed by samson
Located in ../gksu/gksu.c:80 ../gksu/gksu.c:83 ../gksu/gksu.c:99 ../gksu/gksu.c:110 ../gksu/gksu.c:116
5.
--user <user>, -u <user>
Call <command> as the specified user.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--ተጠቃሚ <user>, -u <user>
መጥራት <command> እንደ ተወሰነ ተጠቃሚ
Translated and reviewed by samson
Located in ../gksu/gksu.c:81
6.
--disable-grab, -g
Disable the "locking" of the keyboard, mouse,
and focus done by the program when asking for
password.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--አለማስቻል-መውሰድን, -ጂ
አለማስቻል "መቆለፊያውን" የፊደል ገበታውን, ማውስ,
እና ፕሮግራሙ ላይ ማተኮር በሚጠይቅበት ጊዜ
የመግቢያ ቃል.
Translated and reviewed by samson
Located in ../gksu/gksu.c:84
7.
--prompt, -P
Ask the user if they want to have their keyboard
and mouse grabbed before doing so.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--አስቸኳይ, -P
ተጠቃሚውን ጠይቂ / ቅ የፊደል ገበታውን ይፈልጉት እንደሆን
እና አይጡን ይያዙ ከመስራትዎ በፊት
Translated and reviewed by samson
Located in ../gksu/gksu.c:88
8.
--preserve-env, -k
Preserve the current environments, does not set $HOME
nor $PATH, for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--መጠበቅ-አካባቢን, -ኬ
መጠበቅ የአሁኑን አካባቢ , ስብስብን አይካትትም $ቤት
ወይም $መንገድ, ለምሳሌ
Translated and reviewed by samson
Located in ../gksu/gksu.c:91
9.
--login, -l
Make this a login shell. Beware this may cause
problems with the Xauthority magic. Run xhost
to allow the target user to open windows on your
display!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--መግባት, -l
ይህን የመግቢያ ሼል ይጠንቀቁ ሊፈጥር ይችላል
ችግር ከ ኤክስ ባለስልጣን ጋር ማጂክ. ያስኪዱ ኤክስሆስትን
እንዲያስችል የታለመውን ተጠቃሚ መስኮቱን እንዲከፍት በእርስዎ
ማሳያ ላይ
Translated and reviewed by samson
Located in ../gksu/gksu.c:94
10.
--description <description|file>, -D <description|file>
Provide a descriptive name for the command to
be used in the default message, making it nicer.
You can also provide the absolute path for a
.desktop file. The Name key for will be used in
this case.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--መግለጫ <description|file>, -መ <description|file>
ማቅረብ መግለጫ ስም ለትእዛዙ
እንዲጠቀምበት በነበረው መልእክት, ጥሩ እንዲያደርገው.
እንዲሁም ማቅረብ ይችላሉ ሁሉንም መንገድ
ለዴስክቶፕ ፋይል. ቁልፍ ስምን ይጠቀማል
በዚህ ሁኔታ
Translated and reviewed by samson
Located in ../gksu/gksu.c:100
110 of 37 results

This translation is managed by Ubuntu Amharic Translation, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: samson.