Translations by Wint Theingi Aung
Wint Theingi Aung has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
88. |
Active plugins
|
|
2023-11-12 |
အသုံးပြုနေသော ပလပ်အင်များ
|
|
108. |
Close _without Saving
|
|
2022-06-18 |
_w မသိမ်းဘဲ ပိတ်ပါ။
|
|
120. |
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
2023-11-27 |
မသိမ်းဆည်းရသေးသော ပြောင်းလဲမှုများနှင့် စာရွက်စာတမ်း %d ခု ရှိပါသည်။ မပိတ်မီ ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းဆည်းလိုပါသလား။
|
|
154. |
Read-Only
|
|
2022-06-16 |
ဖတ်ရန်သာ
|
|
160. |
Baltic
|
|
2022-06-16 |
ဘောလ်တစ်
|
|
189. |
All Files
|
|
2023-12-15 |
ဖိုင်အားလုံး
|
|
201. |
Could not find the file “%s”.
|
|
2024-04-18 |
“%s” ဖိုင်ကို ရှာမတွေ့ပါ။
|
|
208. |
Host “%s” could not be found. Please check that your proxy settings are correct and try again.
|
|
2023-12-10 |
Host “%s” ရှာမတွေ့ပါ။ proxy သတ်မှတ်ချက်များ မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။
|
|
209. |
Hostname was invalid. Please check that you typed the location correctly and try again.
|
|
2023-11-27 |
Hostname မမှန်ပါ။ တည်နေရာရိုက်ထည့်ခဲ့ခြင်းအား စစ်ဆေး၍ မမှန်ကန်ပါက ထပ်မံကြိုးစားပါ။
|
|
214. |
Cannot find the requested file. Perhaps it has recently been deleted.
|
|
2023-11-27 |
တောင်းဆိုထားသည့်ဖိုင်ကို ရှာမတွေ့ပါ။ မကြာသေးမီက ဖျက်လိုက်ခြင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်။
|
|
218. |
The number of followed links is limited and the actual file could not be found within this limit.
|
|
2023-11-27 |
စောင့်ကြည့်ထားသည့်လင့်ခ်များ၏ အရေအတွက်ကို ကန့်သတ်ထားပြီး ဤကန့်သတ်ချက်အတွင်း အမှန်တကယ်ဖိုင်ကို ရှာမတွေ့ပါ။
|
|
220. |
Unable to detect the character encoding.
|
|
2024-02-13 |
စကားလုံးကုဒ်သတ်မှတ်ခြင်း (Character Encoding) ကို ထောက်လှမ်း၍မရပါ။
|
|
221. |
Please check that you are not trying to open a binary file.
|
|
2023-11-27 |
binary ဖိုင် မဖွင့်ထားကြောင်း စစ်ဆေးပါရန်။
|
|
222. |
Select a character encoding from the menu and try again.
|
|
2024-02-13 |
မီနူးမှ စကားလုံးကုဒ်သတ်မှတ်ခြင်း (Character Encoding) တစ်ခုကို ရွေး၍ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။
|
|
224. |
The file you opened has some invalid characters. If you continue editing this file you could corrupt this document.
|
|
2023-11-27 |
ဖွင့်ထားသောဖိုင်တွင် မမှန်ကန်သော စာလုံးအချို့ရှိသည်။ ဤဖိုင်ကို ဆက်လက်တည်းဖြတ်ပါက ဤစာရွက်စာတမ်းမှာ ပျက်စီးသွားနိုင်ပါသည်။
|
|
225. |
You can also choose another character encoding and try again.
|
|
2024-02-13 |
အခြားသော စကားလုံးကုဒ်သတ်မှတ်ခြင်း (Character Encoding) ကို ရွေးချယ်၍ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ
|
|
226. |
Could not open the file “%s” using the “%s” character encoding.
|
|
2024-02-13 |
“%s” စကားလုံးကုဒ်သတ်မှတ်ခြင်း (Character Encoding) ဖြင့် ဖိုင် “%s” ကို ဖွင့်၍မရပါ။
|
|
227. |
Select a different character encoding from the menu and try again.
|
|
2024-02-13 |
မီနူးမှ မတူညီသော စကားလုံးကုဒ်သတ်မှတ်ခြင်း (Character Encoding) ကို ရွေး၍ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။
|
|
228. |
Could not open the file “%s”.
|
|
2024-04-18 |
“%s” ဖိုင်ကို မဖွင့်နိုင်ခဲ့ပါ။
|
|
229. |
Could not save the file “%s” using the “%s” character encoding.
|
|
2023-11-27 |
“%s” စာလုံးကုဒ်ဖြင့် ဖိုင် “%s” ကို မသိမ်းဆည်းနိုင်ပါ။
|
|
232. |
This file “%s” is already open in another window.
|
|
2023-11-27 |
ဤဖိုင် “%s” ကို အခြားဝင်းဒိုးတွင် ဖွင့်ထားပြီးဖြစ်သည်။
|
|
236. |
The file “%s” has been modified since reading it.
|
|
2023-12-10 |
“%s” ဖိုင် ဖတ်ပြီးကတည်းက ပြုပြင်မွမ်းမံထားသည်။
|
|
238. |
Could not create a backup file while saving “%s”
|
|
2023-11-27 |
“%s” သိမ်းဆည်းနေစဉ် အရန်ဖိုင်တစ်ခု ဖန်တီး၍မရပါ
|
|
239. |
Could not create a temporary backup file while saving “%s”
|
|
2023-11-27 |
“%s” သိမ်းဆည်းနေစဉ် ယာယီအရန်ဖိုင်ကို ဖန်တီး၍မရပါ
|
|
240. |
Could not back up the old copy of the file before saving the new one. You can ignore this warning and save the file anyway, but if an error occurs while saving, you could lose the old copy of the file. Save anyway?
|
|
2024-02-18 |
အသစ်ကို မသိမ်းမီ အဟောင်းကို အရန်မသိမ်းနိုင်ခဲ့ပါ။ ဤသတိပေးချက်ကို လစ်လျူရှု၍ ဘာဖြစ်ဖြစ် ဖိုင်ကို သိမ်းဆည်းနိုင်သည်။ သို့သော် သိမ်းဆည်းချိန်တွင် အမှားအယွင်းတစ်စုံတစ်ရာဖြစ်ပေါ်ခဲ့ပါက ဖိုင်အဟောင်းကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။ ဘာဖြစ်ဖြစ် သိမ်းမည်လား။
|
|
241. |
Cannot handle “%s:” locations in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
|
|
2023-11-27 |
write မုဒ်တွင် “%s:” တည်နေရာများကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ တည်နေရာရိုက်ထည့်ခဲ့ခြင်းအား စစ်ဆေးပြီး မမှန်ကန်ပါက ထပ်မံကြိုးစားကြည့်ပါ။
|
|
242. |
Cannot handle this location in write mode. Please check that you typed the location correctly and try again.
|
|
2023-11-27 |
write မုဒ်တွင် ဤတည်နေရာကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ တည်နေရာရိုက်ထည့်ခဲ့ခြင်းအား စစ်ဆေးပြီး မမှန်ကန်ပါက ထပ်မံကြိုးစားကြည့်ပါ။
|
|
248. |
The disk where you are trying to save the file has a limitation on length of the file names. Please use a shorter name.
|
|
2023-11-27 |
Disk တွင် သိမ်းနေသော ဖိုင်အမည်များမှာ ရှည်နေပါသည်။ အမည်တိုတိုအသုံးပြုပါရန်။
|
|
249. |
The disk where you are trying to save the file has a limitation on file sizes. Please try saving a smaller file or saving it to a disk that does not have this limitation.
|
|
2024-02-18 |
ဖိုင်သိမ်းနေသည့် Disk မှာ ဖိုင်အရွယ်အစားကန့်သတ်ချက်ရှိသည်။ ကျေးဇူးပြု၍ အရွယ်အစားသေးသည့်ဖိုင်ကို သိမ်းပါ သို့မဟုတ် ဤကန့်သတ်ချက်မရှိသော Disk တွင် သိမ်းကြည့်ပါ။
|
|
250. |
Could not save the file “%s”.
|
|
2024-04-18 |
“%s” ဖိုင်ကို မသိမ်းဆည်းနိုင်ပါ။
|
|
254. |
Some invalid chars have been detected while saving “%s”
|
|
2023-11-27 |
“%s” ကို သိမ်းဆည်းနေစဉ် မမှန်ကန်သော စာလုံးအချို့ကို တွေ့ရှိခဲ့သည်
|
|
255. |
If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?
|
|
2023-11-27 |
ဤဖိုင်ကို ဆက်လက်သိမ်းဆည်းပါက စာရွက်စာတမ်းကို ပျက်စီးသွားနိုင်ပါသည်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် သိမ်းမည်လား။
|
|
266. |
Open a file
|
|
2022-06-15 |
ဖိုင်တစ်ဖိုင်ဖွင့်ပါ။
|
|
270. |
Click on this button to select the font to be used by the editor
|
|
2023-11-27 |
အယ်ဒီတာအသုံးပြုမည့် ဖောင့်ကို ရွေးချယ်ရန် ဤခလုတ်ကို နှိပ်ပါ
|
|
273. |
The selected color scheme cannot be installed.
|
|
2023-11-27 |
ရွေးချယ်ထားသော အရောင်အစီအစဥ်ကို ထည့်သွင်း၍မရပါ။
|
|
293. |
Create a _backup copy of files before saving
|
|
2023-11-19 |
_b မသိမ်းဆည်းမီ ဖိုင်များ အရန်ကူးယူထားပါ
|
|
307. |
Plugins
|
|
2024-01-15 |
ပလပ်အင်များ
|
|
324. |
Page %d of %d
|
|
2024-01-07 |
%d ၏ စာမျက်နှာ %d
|
|
367. |
MIME Type:
|
|
2023-12-30 |
MIME အမျိုးအစား-
|
|
384. |
Save the current file
|
|
2022-06-15 |
လက်ရှိဖိုင်ကို သိမ်းပါ။
|
|
395. |
Delete the selected text
|
|
2022-06-16 |
ရွေးချယ်ထားသော စာသားကို ဖျက်ပါ။
|
|
455. |
Bracket match is out of range
|
|
2024-02-18 |
ကွင်းစကွင်းပိတ် (Bracket) မကိုက်ညီပါ
|
|
457. |
Bracket match found on line: %d
|
|
2023-12-10 |
ကွင်းစကို လိုင်းတွင် တွေ့ရသည်- %d
|
|
481. |
Report the number of words, lines and characters in a document.
|
|
2023-11-27 |
စာရွက်စာတမ်းတစ်ခုရှိ စကားလုံးများ၊ စာကြောင်းများနှင့် စာလုံးအရေအတွက်ကို အစီရင်ခံပါ။
|
|
499. |
Remove useless trailing spaces in your file
|
|
2024-02-13 |
သင့်ဖိုင်ရှိ အသုံးမဝင်သောနေရာများကို ဖယ်ရှားပါ
|
|
501. |
Execute a custom command and put its output in a new document
|
|
2024-02-13 |
စိတ်ကြိုက် command တစ်ခုကို လုပ်ဆောင်ပြီး ၎င်း၏ ရလဒ် (Output) ကို စာရွက်စာတမ်းအသစ်တွင် ထည့်ပါ
|
|
503. |
Execute external commands and shell scripts.
|
|
2023-11-27 |
ပြင်ပ command များနှင့် shell script များကို လုပ်ဆောင်ပါ။
|
|
508. |
You must be inside a word to run this command
|
|
2024-03-31 |
ဤ command လုပ်ဆောင်ရန်အတွက် သင်သည် စကားလုံးတစ်လုံးအတွင်းတွင် ရှိနေရပါမည်
|
|
547. |
_Applicability:
|
|
2023-11-27 |
_A အသုံးချနိုင်မှု-
|
|
562. |
_Set Root to Active Document
|
|
2024-02-18 |
Root to Active Document အဖြစ် သတ်မှတ်ပါ
|