Translations by Tomasz Dominikowski

Tomasz Dominikowski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 107 results
1.
File is not a valid .desktop file
2009-02-17
Plik nie jest poprawnym plikiem .desktop
2.
Unrecognized desktop file Version '%s'
2009-02-17
Nierozpoznany plik desktop w wersji "%s"
3.
Starting %s
2009-02-17
Uruchamianie %s
4.
Application does not accept documents on command line
2009-02-17
Program nie akceptuje dokumentów w wierszu poleceń
5.
Unrecognized launch option: %d
2009-02-17
Nierozpoznana opcja uruchamiania: %d
7.
Not a launchable item
2009-02-17
Element jest nieuruchamialny
8.
Disable connection to session manager
2009-02-17
Rozłącza połączenie z menedżerem sesji
9.
Specify file containing saved configuration
2009-02-17
Określa plik zawierający zapisaną konfigurację
10.
FILE
2009-02-17
PLIK
11.
Specify session management ID
2009-02-17
Określa ID zarządzania sesją
12.
ID
2009-02-17
ID
13.
Session management options:
2009-02-17
Opcje zarządzania sesją:
14.
Show session management options
2009-02-17
Wyświetla opcje zarządzania sesją
15.
Archive Manager
2008-09-04
Menedżer archiwów
16.
Create and modify an archive
2008-09-04
Tworzenie i modyfikowanie archiwów
40.
View the folders pane
2008-09-04
Wyświetla panel katalogów
2008-01-14
Wyświetl panel folderów
2008-01-14
Wyświetl panel folderów
62.
An archive manager for GNOME.
2008-09-04
Menedżer archiwów dla środowiska GNOME.
63.
translator-credits
2009-11-22
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-11-16
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-02-17
Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2008, 2009 Tomasz Dominikowski <tdominikowski@aviary.pl>, 2008, 2009
2008-09-04
Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2008 Tomasz Dominikowski <tdominikowski@aviary.pl>, 2008
2008-09-04
Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2008 Tomasz Dominikowski <tdominikowski@aviary.pl>, 2008
2008-03-11
Aviary.pl
2008-03-11
Aviary.pl
65.
You don't have the right permissions to read files from folder "%s"
2008-09-04
Brak uprawnień do odczytu plików z katalogu "%s".
66.
Add Files
2008-09-04
Dodaj pliki
68.
Load Options
2008-09-04
Wczytanie opcji
69.
Save Options
2008-09-04
Zapis opcji
75.
Destination folder "%s" does not exist. Do you want to create it?
2008-09-04
Katalog docelowy "%s" nie istnieje. Utworzyć go?
2008-03-11
Folder docelowy "%s" nie istnieje. Utworzyć go?
2008-03-11
Folder docelowy "%s" nie istnieje. Utworzyć go?
76.
Create _Folder
2008-09-04
U_twórz katalog
78.
Could not create the destination folder: %s.
2008-09-04
Nie można utworzyć katalogu docelowego: %s.
79.
You don't have the right permissions to extract archives in the folder "%s"
2008-09-04
Brak uprawnień do rozpakowania plików do katalogu "%s"
88.
Update the file "%s" in the archive "%s"?
2008-02-12
Zaktualizować plik "%s" w archiwum "%s"?
90.
Update the files in the archive "%s"?
2008-02-12
Zaktualizować pliki w archiwum "%s"?
94.
Extract archives to the specified folder and quit the program
2008-09-04
Rozpakowuje pliki z archiwów do podanego katalogu i kończy działanie programu
95.
FOLDER
2008-09-04
KATALOG
96.
Extract archives asking the destination folder and quit the program
2008-09-04
Rozpakowuje pliki z archiwów pytając o katalog i kończy działanie programu
98.
Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands
2008-09-04
Domyślny katalog, używany przy poleceniach "--add" i "--extract"
99.
Create destination folder without asking confirmation
2008-09-04
Tworzy katalog docelowy bez potwierdzenia
104.
- Create and modify an archive
2008-09-04
- Tworzenie i modyfikowanie archiwów
2008-01-14
- Tworzenie i modyfikowanie archiwum
2008-01-14
- Tworzenie i modyfikowanie archiwum
105.
File Roller
2008-09-04
Menedżer archiwów File Roller
2008-09-04
Menedżer archiwów File Roller
107.
This archive type cannot be modified
2008-09-04
Nieobsługiwany typ archiwum
2008-09-04
Nieobsługiwany typ archiwum