Translations by Maxim Dziumanenko
Maxim Dziumanenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
You may not export keys with this cipher
|
|
2005-11-07 |
Ви не можете експортувати ключі цим шифром
|
|
~ |
The parent folder is not allowed to contain subfolders
|
|
2005-11-07 |
Батьківська тека не дозволяє розміщувати підтеки
|
|
~ |
Unknown parent folder: %s
|
|
2005-11-07 |
Невідома батьківська тека: %s
|
|
~ |
Name lookup failed: %s
|
|
2005-11-07 |
Не вдається визначити вузол: %s
|
|
~ |
Preparing folder '%s' for offline
|
|
2005-11-07 |
Підготовка теки '%s' для автономної роботи
|
|
~ |
Name lookup failed
|
|
2005-11-07 |
Не вдається визначити порт
|
|
~ |
Could not write log entry: %s
Further operations on this server will not be replayed when you
reconnect to the network.
|
|
2005-11-07 |
Не вдається записати елемент реєстраційного журналу: %s
Подальші операції з цим сервером не будуть записані доки ви не
з'єднаєтесь з сервером повторно.
|
|
~ |
You cannot post NNTP messages while working offline!
|
|
2005-11-07 |
Ви не можете надсилати повідомлення при автономній роботі!
|
|
~ |
You may not import keys with this cipher
|
|
2005-11-07 |
Ви не можете імпортувати ключі цим шифром
|
|
~ |
Unable to add message to summary: unknown reason
|
|
2005-11-07 |
Не вдається додати повідомлення до зведення: причина невідома
|
|
~ |
You cannot copy messages from a NNTP folder!
|
|
2005-11-07 |
Ви не можете надсилати повідомлення з теки NNTP!
|
|
~ |
Resolving address
|
|
2005-11-07 |
Пошук адреси
|
|
~ |
Resynchronizing with server
|
|
2005-11-07 |
Синхронізація з сервером
|
|
6. |
Loading...
|
|
2005-11-07 |
Завантаження...
|
|
7. |
Searching...
|
|
2005-11-07 |
Пошук...
|
|
14. |
Unknown error
|
|
2005-11-07 |
Невідома помилка
|
|
21. |
Personal
|
|
2005-11-07 |
Особисте
|
|
27. |
Reconnecting to LDAP server...
|
|
2005-11-07 |
Повторне з'єднання із сервером LDAP...
|
|
33. |
Receiving LDAP search results...
|
|
2005-11-07 |
Отримання результатів пошуку з сервера LDAP...
|
|
34. |
Error performing search
|
|
2005-11-07 |
Помилка виконання пошуку
|
|
36. |
Adding contact to LDAP server...
|
|
2005-11-07 |
Додавання контакту до сервера LDAP...
|
|
37. |
Modifying contact from LDAP server...
|
|
2005-11-07 |
Зміна контакту на сервері LDAP...
|
|
38. |
Removing contact from LDAP server...
|
|
2005-11-07 |
Видалення контакту із сервера LDAP...
|
|
54. |
Unique ID
|
|
2005-11-07 |
Унікальний ідентифікатор
|
|
55. |
File Under
|
|
2005-11-07 |
Зберегти у
|
|
57. |
Full Name
|
|
2005-11-07 |
Повне ім'я
|
|
58. |
Given Name
|
|
2005-11-07 |
Назва поля
|
|
59. |
Family Name
|
|
2005-11-07 |
Прізвище
|
|
60. |
Nickname
|
|
2005-11-07 |
Прізвисько
|
|
61. |
Email 1
|
|
2005-11-07 |
Ел.пошта 1
|
|
62. |
Email 2
|
|
2005-11-07 |
Ел.пошта 2
|
|
63. |
Email 3
|
|
2005-11-07 |
Ел.пошта 3
|
|
64. |
Email 4
|
|
2005-11-07 |
Ел.пошта 4
|
|
65. |
Mailer
|
|
2005-11-07 |
Поштова програма
|
|
66. |
Home Address Label
|
|
2005-11-07 |
Ярлик домашньої адреси
|
|
67. |
Work Address Label
|
|
2005-11-07 |
Ярлик робочої адреси
|
|
68. |
Other Address Label
|
|
2005-11-07 |
Ярлик іншої адреси
|
|
69. |
Assistant Phone
|
|
2005-11-07 |
Телефон помічника
|
|
70. |
Business Phone
|
|
2005-11-07 |
Робочий телефон
|
|
71. |
Business Phone 2
|
|
2005-11-07 |
Робочий телефон 2
|
|
72. |
Business Fax
|
|
2005-11-07 |
Робочий факс
|
|
73. |
Callback Phone
|
|
2005-11-07 |
Телефон для зворотного дзвінка
|
|
74. |
Car Phone
|
|
2005-11-07 |
Автомобільний телефон
|
|
75. |
Company Phone
|
|
2005-11-07 |
Телефон компанії
|
|
76. |
Home Phone
|
|
2005-11-07 |
Домашній телефон
|
|
77. |
Home Phone 2
|
|
2005-11-07 |
Домашній телефон 2
|
|
78. |
Home Fax
|
|
2005-11-07 |
Домашній факс
|
|
79. |
ISDN
|
|
2005-11-07 |
ISDN
|
|
80. |
Mobile Phone
|
|
2005-11-07 |
Мобільний телефон
|
|
81. |
Other Phone
|
|
2005-11-07 |
Інший телефон
|