Translations by Richard Ma

Richard Ma has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

138 of 38 results
~
No error message
2009-12-08
无错误信息
~
Instant Message (Empathy)
2009-12-08
即时消息(Empathy)
9.
Connection managers should be used
2009-12-08
应该使用连接管理器
166.
Yahoo! Japan
2009-12-08
Yahoo! 日本
188.
L_og in
2009-12-08
登录
191.
%1$s on %2$s
2009-12-08
%2$s 中的 %1$s
192.
%s Account
2009-12-08
%s 账户
193.
New account
2009-12-08
新建账户
196.
What is your GroupWise User ID?
2009-12-08
您的 GroupWise 用户名是什么?
231.
What is your desired Jabber ID?
2009-12-08
您想要的 Jabber ID 是什么?
233.
What is your desired Jabber password?
2009-12-08
您想要的 Jabber 密码是什么?
242.
What is your Windows Live password?
2009-12-08
您的 Windows Live 密码是什么?
268.
What is your SIP account password?
2009-12-08
您的 SIP 账户密码是什么?
297.
Failed to open private chat
2009-12-08
建立私人对话失败
298.
Topic not supported on this conversation
2009-12-08
不支持在此会话上设置主题
299.
You are not allowed to change the topic
2009-12-08
您不能更改主题
313.
Usage: %s
2009-12-08
用法:%s
314.
Unknown command
2009-12-08
未知命令
520.
What kind of chat account do you have?
2009-12-08
您已经拥有哪个类型的帐户?
549.
_Next
2009-12-08
_下一页
635.
translator-credits
2009-12-08
YangZhang, <zyangmath@gmail.com> Aron Xu <aronxu@gnome.org> Launchpad Contributions: =KK= https://launchpad.net/~sevkme AnThOnYhO https://launchpad.net/~anthonyho HeaJO_o https://launchpad.net/~zhejo Mai Haohui https://launchpad.net/~maihaohui Sean.Z https://launchpad.net/~onepill-gmail fujianwzh https://launchpad.net/~fujianwzh yuane https://launchpad.net/~yuane
653.
Do you want to remove %s from your computer?
2009-12-08
您要从电脑中移除 %s 吗?
654.
This will not remove your account on the server.
2009-12-08
这不会删除服务器上的账户。
655.
You are about to select another account, which will discard your changes. Are you sure you want to proceed?
2009-12-08
您将要选择另一个账户,所做的修改将作废。您确定要继续吗?
660.
You are about to close the window, which will discard your changes. Are you sure you want to proceed?
2009-12-08
您将要关闭此窗口,所做的修改将作废。您确定要继续吗?
669.
Don't display the contact list or any other dialogs on startup
2009-12-08
启动时不显示联系人列表
696.
Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that does not allow direct connections.
2009-12-08
不能与 %s 建立连接。可能是两台计算机之一不允许直接连接。
703.
Can't establish audio stream
2009-12-08
不能建立音频流
704.
Can't establish video stream
2009-12-08
不能建立视频流
757.
Insert _Smiley
2009-12-08
插入表情(_S)
762.
C_ontact
2009-12-08
联系人(_O)
901.
Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, state and country will be published. GPS coordinates will be accurate to 1 decimal place.
2009-12-08
降低定位精度意味着比您所在的城市、州和国家更明确的信息将不会被公布。 GPS 坐标将精确到一位小数。
904.
_GPS
2009-12-08
_GPS
905.
_Cellphone
2009-12-08
_手机
907.
Location sources:
2009-12-08
位置来源:
923.
Reconnect
2009-12-08
重新连接
924.
Edit Account
2009-12-08
编辑账户
925.
Close
2009-12-08
关闭