Translations by Tiago S.
Tiago S. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services
|
|
2015-11-09 |
Dialogue no Google Talk, Facebook, MSN e muitos outros serviços de chat
|
|
5. |
chat;talk;im;message;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;
|
|
2015-11-09 |
diálogo;conversa;im;mensagem;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;chat;
|
|
10. |
Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect.
|
|
2015-11-09 |
Se deverão ou não ser utilizados gestores de ligações para desligar/religar automaticamente.
|
|
11. |
Empathy should auto-connect on startup
|
|
2015-11-09 |
O Empathy deverá ligar-se automaticamente ao iniciar
|
|
13. |
Empathy should auto-away when idle
|
|
2015-11-09 |
O Empathy deverá ficar ausente automaticamente quando inativo
|
|
15. |
Empathy default download folder
|
|
2015-11-09 |
Pasta de transferências predefinida do Empathy
|
|
16. |
The default folder to save file transfers in.
|
|
2015-11-09 |
A pasta predefinida onde gravar ficheiros transferidos.
|
|
19. |
Show offline contacts
|
|
2015-11-09 |
Mostrar contactos offline
|
|
20. |
Whether to show contacts that are offline in the contact list.
|
|
2015-11-09 |
Se mostrar ou não na lista de contactos os que estejam desligados.
|
|
21. |
Show Balance in contact list
|
|
2015-11-09 |
Mostrar saldo na lista de contactos
|
|
22. |
Whether to show account balances in the contact list.
|
|
2015-11-09 |
Se mostrar ou não os saldos de conta na lista de contactos.
|
|
23. |
Hide main window
|
|
2015-11-09 |
Ocultar a janela principal
|
|
24. |
Hide the main window.
|
|
2015-11-09 |
Ocultar a janela principal.
|
|
25. |
Default directory to select an avatar image from
|
|
2015-11-09 |
Pasta predefinida de onde selecionar uma imagem de avatar
|
|
26. |
The last directory that an avatar image was chosen from.
|
|
2015-11-09 |
A última pasta de onde foi selecionada uma imagem de avatar.
|
|
27. |
Open new chats in separate windows
|
|
2015-11-09 |
Abrir novos chats em janelas distintas
|
|
2015-11-09 |
Abrir novos chats em janelas distintas
|
|
28. |
Always open a separate chat window for new chats.
|
|
2015-11-09 |
Abrir sempre uma janela de chat distinta para novos chats.
|
|
2015-11-09 |
Abrir sempre uma janela de chat distinta para novos chats.
|
|
29. |
Display incoming events in the status area
|
|
2015-11-09 |
Mostrar eventos recebidos na área de estado
|
|
30. |
Display incoming events in the status area. If false, present them to the user immediately.
|
|
2015-11-09 |
Mostrar eventos recebidos na área de estado. Se falso, apresentá-los ao utilizador imediatamente.
|
|
31. |
The position for the chat window side pane
|
|
2015-11-09 |
A posição do painel lateral da janela de chat
|
|
32. |
The stored position (in pixels) of the chat window side pane.
|
|
2015-11-09 |
A posição armazenada (em pixels) do painel lateral da janela de chat.
|
|
33. |
Show contact groups
|
|
2015-11-09 |
Mostrar grupos de contactos
|
|
34. |
Whether to show groups in the contact list.
|
|
2015-11-09 |
Se mostrar ou não os grupos na lista de contactos.
|
|
42. |
Whether to play a sound to notify of outgoing messages.
|
|
2015-11-09 |
Se reproduzir ou não um som para notificação de mensagens enviadas.
|
|
43. |
Play a sound for new conversations
|
|
2015-11-09 |
Reproduzir um som para novas conversas
|
|
44. |
Whether to play a sound to notify of new conversations.
|
|
2015-11-09 |
Se reproduzir ou não um som para notificar do início de novas conversas.
|
|
49. |
Play a sound when we log in
|
|
2015-11-09 |
Reproduzir um som ao iniciar uma sessão
|
|
53. |
Enable popup notifications for new messages
|
|
2015-11-09 |
Ativar balões de notificação de novas mensagens
|
|
54. |
Whether to show a popup notification when receiving a new message.
|
|
2015-11-09 |
Se mostrar ou não um balão de notificação ao receber uma nova mensagem.
|
|
55. |
Disable popup notifications when away
|
|
2015-11-09 |
Desativar balões de notificação quando ausente
|
|
56. |
Whether to show popup notifications when away or busy.
|
|
2015-11-09 |
Se mostrar ou não balões de notificação quando ausente ou ocupado.
|
|
57. |
Pop up notifications if the chat isn't focused
|
|
2015-11-09 |
Balões de notificação se o chat não tiver o foco
|
|
58. |
Whether to show a popup notification when receiving a new message even if the chat is already opened, but not focused.
|
|
2015-11-09 |
Se mostrar ou não um balão de notificação ao receber uma nova mensagem mesmo que o chat já esteja aberto mas não tenha o foco.
|
|
59. |
Pop up notifications when a contact logs in
|
|
2015-11-09 |
Balões de notificação quando um contacto inicia uma sessão
|
|
60. |
Whether to show a popup notification when a contact goes online.
|
|
2015-11-09 |
Se mostrar ou não balões de notificação quando um contacto inicia uma sessão.
|
|
61. |
Pop up notifications when a contact logs out
|
|
2015-11-09 |
Balões de notificações quando um contacto termina a sessão
|
|
62. |
Whether to show a popup notification when a contact goes offline.
|
|
2015-11-09 |
Se mostrar ou não balões de notificação quando um contacto termina a sua sessão.
|
|
64. |
Whether to convert smileys into graphical images in conversations.
|
|
2015-11-09 |
Se converter ou não risonhos em imagens gráficas nas conversas.
|
|
65. |
Show contact list in rooms
|
|
2015-11-09 |
Mostrar a lista de contactos nas salas
|
|
66. |
Whether to show the contact list in chat rooms.
|
|
2015-11-09 |
Se mostrar ou não a lista de contactos nas salas de chat.
|
|
67. |
Chat window theme
|
|
2015-11-09 |
Tema da janela de chat
|
|
68. |
The theme that is used to display the conversation in chat windows.
|
|
2015-11-09 |
O tema utilizado para mostrar a conversa em janelas de chat.
|
|
69. |
Chat window theme variant
|
|
2015-11-09 |
Variante do tema da janela de chat
|
|
70. |
The theme variant that is used to display the conversation in chat windows.
|
|
2015-11-09 |
A variante de tema utilizada para mostrar a conversa em janelas de chat.
|
|
72. |
Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium. Deprecated.
|
|
2015-11-09 |
Caminho do tema Adium a utilizar se o tema utilizado para o chat for Adium. Obsoleto.
|
|
73. |
Enable WebKit Developer Tools
|
|
2015-11-09 |
Ativar as ferramentas de desenvolvimento WebKit
|
|
76. |
Whether to send the 'composing' or 'paused' chat states. Does not currently affect the 'gone' state.
|
|
2015-11-09 |
Se enviar ou não os estados de chat 'a escrever' ou 'pausado'. Atualmente não afeta o estado 'ausente'.
|
|
77. |
Use theme for chat rooms
|
|
2015-11-09 |
Utilizar tema para salas de chat
|