Translations by Ihar Hrachyshka

Ihar Hrachyshka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 243 results
11.
Empathy should auto-connect on startup
2009-07-10
Empatyja musić samastojna spałučacca pry ŭruchomleńni
15.
Empathy default download folder
2009-07-10
Zmoŭčany kataloh dla ściahnutych fajłaŭ
16.
The default folder to save file transfers in.
2009-07-10
Zmoŭčany kataloh dla ściahnutych fajłaŭ.
19.
Show offline contacts
2009-07-10
Pakazvaj kantakty, jakija nie ŭvajšli ŭ sieciva
23.
Hide main window
2009-07-10
Schavaj hałoŭnaje akno
24.
Hide the main window.
2009-07-10
Schavaj hałoŭnaje akno.
25.
Default directory to select an avatar image from
2009-07-10
Zmoŭčany kataloh, ź jakoha treba vybirać avatary
26.
The last directory that an avatar image was chosen from.
2009-07-10
Apošni kataloh, ź jakoha minuły raz byŭ vybrany avatar.
27.
Open new chats in separate windows
2009-07-10
Adčyniaj novyja razmovy ŭ asobnych voknach
28.
Always open a separate chat window for new chats.
2009-07-10
Zaŭsiody adčyniaj asobnyja vokny razmovaŭ dla novych ludziej.
35.
Use notification sounds
2009-07-10
Užyj huki dla nahadvańniaŭ
37.
Disable sounds when away
2009-07-10
Vyklučaj huki, kali ja adyjšoŭ ad kamputara
39.
Play a sound for incoming messages
2009-07-10
Zajhraj huk dla ŭvachodnych paviedamleńniaŭ
41.
Play a sound for outgoing messages
2009-07-10
Zajhraj huk dla vychodnych paviedamleńniaŭ
43.
Play a sound for new conversations
2009-07-10
Zajhraj huk dla novych razmovaŭ
45.
Play a sound when a contact logs in
2009-07-10
Zajhraj huk pry ŭvachodzie kantaktu ŭ sieciva
47.
Play a sound when a contact logs out
2009-07-10
Zajhraj huk pry vachadzie kantaktu ź sieciva
49.
Play a sound when we log in
2009-07-10
Zajhraj huk pry svaim uvachodzie ŭ sieciva
51.
Play a sound when we log out
2009-07-10
Zajhraj huk pry svaim vychadzie ź sieciva
53.
Enable popup notifications for new messages
2009-07-10
Uklučy vypłyŭnyja nahadvańni dla novych paviedamleńniaŭ
55.
Disable popup notifications when away
2009-07-10
Vyklučaj vypłyŭnyja nahadvańni, kali ja adyjšoŭ ad kamputara
63.
Use graphical smileys
2009-07-10
Užyj hrafičnyja smajły
67.
Chat window theme
2009-07-10
Matyŭ akna razmovaŭ
68.
The theme that is used to display the conversation in chat windows.
2009-07-10
Matyŭ dla akon razmovaŭ.
77.
Use theme for chat rooms
2009-07-10
Užyj matyŭ dla pakojaŭ
79.
Spell checking languages
2009-07-10
Movy dla spraŭdžvańnia pravapisu
81.
Enable spell checker
2009-07-10
Uklučy spraŭdžvańnie pravapisu
83.
Nick completed character
2009-07-10
Znak zakančeńnia dla ŭstaŭki paśla mianuški
84.
Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group chat.
2009-07-10
Znak, jaki treba ŭstaŭlać paśla mianuški pry jaho zakančeńni klavišaj Tab u hrupavoj razmovie.
85.
Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon
2009-07-10
Empatyja pavinna vykarystoŭvać avatar kantaktu ŭ jakaści ikony akna razmovy
95.
Show hint about closing the main window
2009-07-10
Pakazvaj paradu nakont začynieńnia hałoŭnaha akna
107.
No reason was specified
2009-07-10
Pryčyna nie padadzienaja
108.
The change in state was requested
2009-07-10
Zapyt źmieny stanu
109.
You canceled the file transfer
2009-07-10
Ty anulavaŭ pieradaču fajłu
110.
The other participant canceled the file transfer
2009-07-10
Druhi ŭdzielnik pierasyłańnia anulavaŭ pieradaču fajłu
111.
Error while trying to transfer the file
2009-07-10
Pamyłka padčas sproby pieradać fajł
112.
The other participant is unable to transfer the file
2009-07-10
Druhi ŭdzielnik pierasyłańnia nia zmoh pieradać fajł
113.
Unknown reason
2009-07-10
Nieviadomaja pryčyna
131.
Available
2009-07-10
Dastupny
132.
Busy
2009-07-10
Zaniaty
133.
Away
2009-07-10
Adyjšoŭ
135.
Offline
2009-07-10
Offline
139.
Network error
2009-07-10
Sietkavaja pamyłka
140.
Authentication failed
2009-07-10
Niaŭdałaja aŭtaryzacyja
141.
Encryption error
2009-07-10
Pamyłka šyfravańnia
142.
Name in use
2009-07-10
Nazva ŭžo zaniataja
143.
Certificate not provided
2009-07-10
Sertyfikat nie padadzieny
144.
Certificate untrusted
2009-07-10
Sertyfikat nia varty davieru
145.
Certificate expired
2009-07-10
Sertyfikat vybraŭ termin svajho dziejańnia
146.
Certificate not activated
2009-07-10
Sertyfikat nie aktyvavany