Translations by yurchor
yurchor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
cannot attach to core
|
|
2014-01-16 |
не вдалося приєднатися до ядра
|
|
~ |
cannot attach to process
|
|
2014-01-16 |
не вдалося приєднатися до процесу
|
|
~ |
'%s' and '%s' do not seem to match
|
|
2010-03-26 |
«%s» і «%s» не відповідають одне одному
|
|
~ |
section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected at least%ld)
|
|
2010-03-23 |
розділ [%2d] «%s»: розділ таблиці хешів занадто малий (розмір %ld, мало бути не менше %ld)
|
|
1. |
memory exhausted
|
|
2010-03-12 |
пам’ять вичерпано
|
|
2. |
no error
|
|
2010-03-12 |
без помилок
|
|
3. |
out of memory
|
|
2010-03-12 |
нестача пам'яті
|
|
4. |
cannot create output file
|
|
2010-03-12 |
не вдалося створити файл виводу даних
|
|
5. |
invalid parameter
|
|
2010-03-12 |
некоректний параметр
|
|
6. |
cannot change mode of output file
|
|
2010-03-12 |
не вдалося змінити права доступу до файла виводу даних
|
|
7. |
cannot rename output file
|
|
2010-03-12 |
не вдалося перейменувати файл виводу даних
|
|
8. |
duplicate symbol
|
|
2010-03-12 |
дублювання символів
|
|
9. |
invalid section type for operation
|
|
2010-03-12 |
некоректний тип розділу для дії
|
|
10. |
error during output of data
|
|
2010-03-12 |
помилка під час спроби виведення даних
|
|
11. |
no backend support available
|
|
2010-03-12 |
підтримки серверів не передбачено
|
|
12. |
unknown error
|
|
2010-03-12 |
невідома помилка
|
|
13. |
invalid access
|
|
2010-03-12 |
некоректний доступ
|
|
14. |
no regular file
|
|
2010-03-12 |
не є звичайним файлом
|
|
15. |
I/O error
|
|
2010-03-12 |
помилка вводу/виводу
|
|
16. |
invalid ELF file
|
|
2010-03-12 |
некоректний файл ELF
|
|
17. |
no DWARF information
|
|
2010-03-12 |
немає відомостей DWARF
|
|
18. |
no ELF file
|
|
2010-03-12 |
немає файла ELF
|
|
19. |
cannot get ELF header
|
|
2010-03-12 |
не вдалося отримати заголовок ELF
|
|
20. |
not implemented
|
|
2010-03-12 |
не реалізовано
|
|
21. |
invalid command
|
|
2010-03-12 |
некоректна команда
|
|
22. |
invalid version
|
|
2010-03-12 |
некоректна версія
|
|
23. |
invalid file
|
|
2010-03-12 |
некоректний файл
|
|
24. |
no entries found
|
|
2010-03-12 |
запис не знайдено
|
|
25. |
invalid DWARF
|
|
2010-03-12 |
некоректний запис DWARF
|
|
26. |
no string data
|
|
2010-03-12 |
немає рядкових даних
|
|
27. |
no address value
|
|
2010-03-12 |
немає значення адреси
|
|
28. |
no constant value
|
|
2010-03-12 |
немає значення сталої
|
|
29. |
no reference value
|
|
2010-03-12 |
немає значення для порівняння
|
|
30. |
invalid reference value
|
|
2010-03-12 |
некоректне значення для порівняння
|
|
31. |
.debug_line section missing
|
|
2010-03-12 |
немає розділу .debug_line
|
|
32. |
invalid .debug_line section
|
|
2010-03-12 |
некоректний розділ .debug_line
|
|
33. |
debug information too big
|
|
2010-03-12 |
занадто великі відомості для діагностики
|
|
34. |
invalid DWARF version
|
|
2010-03-12 |
некоректна версія DWARF
|
|
35. |
invalid directory index
|
|
2010-03-12 |
некоректний покажчик каталогу
|
|
36. |
address out of range
|
|
2010-03-12 |
некоректна адреса
|
|
37. |
no location list value
|
|
2010-03-14 |
немає значення списку адрес
|
|
38. |
no block data
|
|
2010-03-12 |
немає блокових даних
|
|
39. |
invalid line index
|
|
2010-03-12 |
некоректний номер рядка
|
|
40. |
invalid address range index
|
|
2010-03-12 |
некоректний індекс діапазону адрес
|
|
41. |
no matching address range
|
|
2010-03-12 |
не виявлено відповідного діапазону адрес
|
|
42. |
no flag value
|
|
2010-03-14 |
немає значення прапорця
|
|
43. |
invalid offset
|
|
2010-03-12 |
некоректне значення зміщення
|
|
44. |
.debug_ranges section missing
|
|
2010-03-12 |
немає розділу .debug_ranges
|
|
45. |
invalid CFI section
|
|
2010-03-12 |
некоректний розділ CFI
|
|
46. |
no alternative debug link found
|
|
2013-10-09 |
альтернативного діагностичного посилання не знайдено
|