Translations by Wolfgang Berger
Wolfgang Berger has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
50. |
Find addresses in files mapped into process PID
|
|
2015-04-01 |
Finde Adressen in den der Prozess PID zugeordneten Dateien
|
|
51. |
Find addresses in files mapped as read from FILE in Linux /proc/PID/maps format
|
|
2015-04-01 |
Finde Addressen in der von FILE im Linux/proc/PID/maps Format als gelesen zugeordneten Dateien
|
|
78. |
address range overlaps an existing module
|
|
2015-04-01 |
Adressbereich überlappt sich mit dem eines bestehenden Moduls
|
|
85. |
Internal error due to ebl
|
|
2015-04-01 |
Interner Fehler aufgrund von ebl
|
|
88. |
Error reading process memory
|
|
2015-04-01 |
Fehler beim Lesen des Prozess-Speichers
|
|
90. |
Error parsing /proc filesystem
|
|
2015-04-01 |
Fehler beim Parsen des Dateisystems /proc
|
|
93. |
Unable to find more threads
|
|
2015-04-01 |
Kann keine weiteren Threads finden
|
|
106. |
Semaphore:
|
|
2015-04-01 |
Semaphor:
|
|
152. |
Show absolute file names using compilation directory
|
|
2015-04-01 |
Zeige vollständige Dateinamen unter Verwendung des Übersetzungsordners
|
|
196. |
'%c' is only meaningful with the 'x' option
|
|
2015-04-01 |
'%c' ist nur mit der Option 'x' von Bedeutung
|
|
220. |
cannot get ELF descriptor for %s: %s
|
|
2015-04-01 |
Kann ELF Deskriptor für %s: %s nicht beschaffen
|
|
225. |
Output all differences, not just the first
|
|
2015-04-01 |
Gebe alle Änderungen anstatt nur der Ersten aus
|
|
228. |
Ignore differences in build ID
|
|
2015-04-01 |
Ignoriere Unterschiede in der Build ID
|
|
230. |
Compare relevant parts of two ELF files for equality.
|
|
2015-04-01 |
Vergleiche relevante Bereiche zweier ELF Dateien auf Gleichheit
|
|
233. |
cannot get ELF header of '%s': %s
|
|
2015-04-01 |
Kann ELF header für '%s': %s nicht beschaffen
|
|
243. |
%s %s differ: symbol table [%zu]
|
|
2015-04-01 |
%s %s Abweichung: Symbol Tabelle [%zu]
|
|
244. |
%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]
|
|
2015-04-01 |
%s %s Abweichung: Symbol Tabelle [%zu,%zu]
|
|
249. |
%s %s differ: build ID length
|
|
2015-04-01 |
%s %s Abweichung: Länge der Build ID
|
|
250. |
%s %s differ: build ID content
|
|
2015-04-01 |
%s %s Abweichung: Build ID Inhalt
|
|
261. |
cannot create ELF descriptor for '%s': %s
|
|
2015-04-01 |
Kann ELF Deskriptor für '%s': %s nicht erzeugen
|
|
262. |
cannot create EBL descriptor for '%s'
|
|
2015-04-01 |
Kann EBL Deskriptor für '%s' nicht erzeugen
|
|
269. |
Binary has been created with GNU ld and is therefore known to be broken in certain ways
|
|
2015-04-01 |
Binärdatei wurde mit GNU ld erzeugt und ist daher bekannterweise auf bestimmte Weisen defekt
|
|
270. |
Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec.
|
|
2015-04-01 |
Pedantische Überprüfung von ELF Dateien unter Einhaltung der gABI/psABI spec.
|
|
279. |
e_ident[%d] == %d is no known class
|
|
2015-04-01 |
e_ident[%d] == %d ist keine bekannte Klasse
|
|
280. |
e_ident[%d] == %d is no known data encoding
|
|
2015-04-01 |
e_ident[%d] == %d ist keine bekannte Datencodierung
|
|
282. |
unsupported OS ABI e_ident[%d] == '%s'
|
|
2015-04-01 |
OS ABI e_ident[%d] == '%s' nicht unterstützt
|
|
283. |
unsupport ABI version e_ident[%d] == %d
|
|
2015-04-01 |
ABI Version e_ident[%d] == %d nicht unterstützt
|
|
285. |
unknown object file type %d
|
|
2015-04-01 |
Objekt Dateityp %d unbekannt
|
|
287. |
unknown object file version
|
|
2015-04-01 |
Version der Objektdatei unbekannt
|