Translations by João Mouro

João Mouro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 354 results
1.
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value
2009-03-17
%.*s: parâmetro ARGP_HELP_FMT requer um valor
2008-05-30
%.*s: parâmetro ARGP_HELP_FMT requer um valor
5.
Usage:
2008-05-30
Modo de Utilização:
9.
Report bugs to %s.
2008-05-30
Reportar problemas para %s.
62.
executable \`$program' not found\n
2008-04-13
executável \`$program' não encontrado\n
63.
\`$program' is no executable\n
2008-04-13
\`$program' não é executável\n
80.
cannot create scope list
2009-03-17
não foi possível criar lista de âmbito
97.
cannot create search path array
2009-03-17
Não é possível criar um array para procura de caminhos.
2009-03-17
não foi possível criar array para procura de caminhos.
104.
cannot allocate TLS data structures for initial thread
2009-03-17
não foi possível alocar estruturas de dados TLS para a thread inicial
112.
shared object cannot be dlopen()ed
2009-03-17
objecto partilhado não pode ser dlopen()ed
2009-03-17
objeto partilhado não pode ser dlopen()ed
2008-05-30
objecto partilhado não pode ser aberto - dlopen()
113.
cannot allocate memory for program header
2009-09-01
não foi possível reservar memória para o cabeçalho do programa
2009-03-17
não foi possível alocar memória para o cabeçalho do programa
134.
cannot extend global scope
2009-03-17
não é possivel extender o âmbito global
2009-03-17
não foi possivel extender o âmbito global
143.
%s: out of memory to store relocation results for %s
2009-03-17
%s: sem memória para guardar resultados de realocação para %s
181.
Cannot stat %s
2009-03-17
Não é possível efectuar o stat de %s
187.
%s:%u: bad syntax in hwcap line
2007-08-21
%s:%u: sintaxe errada na linha hwcap
188.
%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u
2007-08-21
%s:%u: indice de hwcap %lu acima do máximo %u
189.
%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s
2007-08-21
%s:%u: indice hwcap %lu já definido como %s
190.
%s:%u: duplicate hwcap %lu %s
2007-08-23
%s:%u: duplicado hwcap %lu %s
194.
relative path `%s' used to build cache
2007-08-21
caminho relativo `%s' usado para criar cache
195.
Can't chdir to /
2007-08-21
Não é possível fazer chdir para /
199.
ldd: option \`$1' is ambiguous
2008-04-13
ldd: opção \`$1' é ambígua
201.
Try \`ldd --help' for more information.
2008-04-13
Tente \`ldd --help' para mais informação.
233.
Cannot fstat file %s.
2007-08-21
Não é possível fazer fstat ao ficheiro %s.
236.
Cannot mmap file %s.
2007-08-23
Não é possível fazer mmap ao ficheiro %s
257.
SHOBJ [PROFDATA]
2007-08-23
SHOBJ [PROFDATA]
266.
*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible
2007-08-23
O ficheiro %s não têm símbolos: não é possível uma análise detalhada.
268.
cannot load profiling data
2008-05-30
não foi possível carregar dados de perfil de eficiência de execução
270.
profiling data file `%s' does not match shared object `%s'
2007-09-15
ficheiro de dados do perfil de eficiência de execução `%s' não corresponde ao objecto partilhado `%s'
271.
failed to mmap the profiling data file
2007-09-15
falha no mmap do ficheiro do perfil de eficiência de execução
272.
error while closing the profiling data file
2007-09-15
erro ao fechar o ficheiro do perfil de eficiência de execução
273.
cannot create internal descriptor
2007-09-07
não foi possível criar um descriptor interno
279.
incomplete character or shift sequence at end of buffer
2007-08-17
caracter incompleto ou sequência de shift no fim do buffer
281.
unable to allocate buffer for input
2007-08-17
não foi possível alocar buffer para entrada de dados
284.
encoding for output
2007-08-17
a codificar para a saída de dados
286.
list all known coded character sets
2007-08-17
listar todos os conjuntos de caracteres codificados
293.
Convert encoding of given files from one encoding to another.
2007-08-17
Mudar a codificação dos ficheiros dados de um código para outro
2007-04-19
Converter a codificação dos ficheiros dados de um código para outro
295.
conversions from `%s' and to `%s' are not supported
2007-08-17
conversões de `%s' e para `%s' não são suportadas
303.
internal error (illegal descriptor)
2008-05-30
erro interno (descritor ilegal)
2007-04-19
erro interno (descriptor ilegal)
306.
Create fastloading iconv module configuration file.
2007-04-19
Criar ficheiro de configuração do módulo iconv.
310.
Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to FILE)
2007-08-17
Coloca os dados no FICHEIRO em vez do local da instalação (o prefixo -- não se aplica a FICHEIRO)
316.
rcmd: Cannot allocate memory
2007-08-17
rcmd: Não foi possível alocar memória
320.
rcmd: write (setting up stderr): %m
2007-08-17
rcmd: escrita (ao configurar stderr): %m
321.
rcmd: poll (setting up stderr): %m
2007-09-07
rcmd: poll (ao configurar stderr): %m