Translations by Almufadado

Almufadado has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

117 of 17 results
9.
Report bugs to %s.
2010-12-31
Reportar erros (bugs) para %s.
11.
Give a short usage message
2010-12-31
Mostrar uma pequena mensagem de utilização
15.
Hang for SECS seconds (default 3600)
2010-12-31
Estado pendente por SEGS segundos (padrão 3600)
22.
Create C header file NAME containing symbol definitions
2010-12-31
Criar cabeçalho C do ficheiro NOME contendo as definições de símbolos
25.
Generate message catalog. If INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE is -, output is written to standard output.
2010-12-31
Gerar catálogo de mensagens. Se FICHEIRO-ENTRADA for -, entrada é lida da entrada padrão. Se FICHEIRO-SAÍDA for -, saída é escrita para saída padrão.
26.
-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]... [OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]
2010-12-31
-o FICHEIRO-SAIDA [FICHEIRO-ENTRADA]... [FICHEIRO-ENTRADA [FICHEIRO-SAIDA]...]
28.
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2010-12-31
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. Este é um programa livre; consulte o código-fonte para condições de cópia. NÃO QUALQUER GARANTIA; nem mesmo de COMERCIALIZAÇÃO ou de ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO.
35.
unknown set `%s'
2010-12-31
conjunto `%s' desconhecido
36.
invalid quote character
2010-12-31
caractere de citação inválido
40.
invalid character: message ignored
2010-12-31
caractere inválido: mensagem ignorada
135.
TLS generation counter wrapped! Please report this.
2010-12-31
TLS generation counter wrapped! Por favor relate este erro.
141.
cannot make segment writable for relocation
2010-12-31
não é possível tornar de escrita o segmento para realocação
945.
%s: option '-W %s' is ambiguous
2010-12-31
%s: opção '-W %s' é ambígua
964.
No previous regular expression
2010-12-31
Nenhuma expressão regular anterior
1170.
Killed
2010-12-31
Terminado à força
1174.
Alarm clock
2010-12-31
Relógio de Alarme
1187.
Profiling timer expired
2010-12-31
Temporizador de criação de perfil expirou