Translations by Sven Joachim
Sven Joachim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Options:
--showformat=<format> Use alternative format for --show.
-v, --verbose Enable verbose output.
-D, --debug Enable debugging output.
--deb-format=<format> Select archive format.
Allowed values: 0.939000, 2.0 (default).
--old Legacy alias for '--deb-format=0.939000'.
--new Legacy alias for '--deb-format=2.0'.
--nocheck Suppress control file check (build bad
packages).
-z# Set the compression level when building.
-Z<type> Set the compression type used when building.
Allowed types: gzip, xz, bzip2, none.
-S<strategy> Set the compression strategy when building.
Allowed values: none; extreme (xz);
filtered, huffman, rle, fixed (gzip).
|
|
2014-01-17 |
Optionen:
--showformat=<Format> Alternatives Format für --show verwenden.
-v, --verbose Ausführliche Ausgaben einschalten.
-D, --debug Debug-Ausgaben einschalten.
--deb-format=<Format> Archiv-Format auswählen.
Erlaubte Werte: 0.939000, 2.0 (Vorgabe).
--old Alter Alias für »--deb-format=0.939000«.
--new Alter Alias für »--deb-format=2.0«.
--nocheck Control-Datei-Prüfung auslassen
(fehlerhafte Pakete bauen).
-z# Die Komprimierungsstärke beim Bauen setzen.
-Z<Typ> Den Komprimierungstyp beim Bauen setzen.
Erlaubte Werte: gzip, xz, bzip2, none.
-S<Strategie> Die Komprimierungsstrategie beim Bauen setzen.
Erlaubte Werte: none, extreme (xz);
filtered, huffman, rle, fixed (gzip).
|
|
~ |
Commands:
-i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...
--unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...
-A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...
--configure <package> ... | -a|--pending
--triggers-only <package> ... | -a|--pending
-r|--remove <package> ... | -a|--pending
-P|--purge <package> ... | -a|--pending
-V|--verify <package> ... Verify the integrity of package(s).
--get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.
--set-selections Set package selections from stdin.
--clear-selections Deselect every non-essential package.
--update-avail <Packages-file> Replace available packages info.
--merge-avail <Packages-file> Merge with info from file.
--clear-avail Erase existing available info.
--forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.
-s|--status <package> ... Display package status details.
-p|--print-avail <package> ... Display available version details.
-L|--listfiles <package> ... List files `owned' by package(s).
-l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.
-S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).
-C|--audit Check for broken package(s).
--add-architecture <arch> Add <arch> to the list of architectures.
--remove-architecture <arch> Remove <arch> from the list of architectures.
--print-architecture Print dpkg architecture.
--print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.
--compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.
--force-help Show help on forcing.
-Dh|--debug=help Show help on debugging.
|
|
2014-01-17 |
Befehle:
-i|--install <.deb-Dateiname> ... | -R|--recursive <Verzeichnis> ...
--unpack <.deb-Dateiname> ... | -R|--recursive <Verzeichnis> ...
-A|--record-avail <.deb-Dateiname> ... | -R|--recursive <Verzeichnis> ...
--configure <Paket> ... | -a|--pending
--triggers-only <Paket> ... | -a|--pending
-r|--remove <Paket> ... | -a|--pending
-P|--purge <Paket> ... | -a|--pending
-V|--verify <Paket> ... Integrität von Paket(en) überprüfen.
--get-selections [<Muster> ...] Paketauswahl auf Standardausgabe ausgeben.
--set-selections Paketauswahl aus Standardeingabe setzen.
--clear-selections Jedes nicht-essenzielle Paket abwählen.
--update-avail <Packages-Datei> Liste der verfügbaren Pakete ersetzen.
--merge-avail <Packages-Datei> Listen mit Info aus Datei zusammenführen.
--clear-avail Verfügbarkeits-Informationen löschen.
--forget-old-unavail Nicht verfügbare uninst. Pakete vergessen.
-s|--status <Paket> ... Details zum Paketstatus anzeigen.
-p|--print-avail <Paket> ... Details zur verfügbaren Version anzeigen.
-L|--listfiles <Paket> ... Dateien auflisten, die dem Paket »gehören«.
-l|--list [<Muster> ...] Pakete kurz auflisten.
-S|--search <Muster> ... Paket(e) suchen, denen Datei(en) »gehören«.
-C|--audit Auf beschädigte(s) Paket(e) prüfen.
--add-architecture <Arch> <Arch> zur Liste der Architekturen
hinzufügen.
--remove-architecture <Arch> <Arch> aus der Liste der Architekturen
entfernen.
--print-architecture Architektur von dpkg ausgeben.
--print-foreign-architectures Erlaubte fremde Architekturen ausgeben.
--compare-versions <a> <op> <b> Versionsnummern vergleichen - siehe unten.
--force-help Hilfe zum Erzwingen anzeigen.
-Dh|--debug=help Hilfe zum Debuggen anzeigen.
|
|
~ |
--%s takes one argument
|
|
2012-06-23 |
--%s benötigt ein Argument
|
|
~ |
--%s needs exactly one Packages-file argument
|
|
2011-12-05 |
--%s benötigt genau eine Packages-Datei als Argument
|
|
~ |
ignoring %d warning about the control file(s)
ignoring %d warnings about the control file(s)
|
|
2010-12-11 |
%d Warnung wegen der control-Datei(en) wird ignoriert
%d Warnungen wegen der control-Datei(en) werden ignoriert
|
|
~ |
could not open the `control' component
|
|
2010-12-11 |
Die »control«-Komponente konnte nicht geöffnet werden
|
|
~ |
name of conffile (starting `%.250s') is too long (>%d characters)
|
|
2010-12-11 |
Name der Conffile (beginnend mit »%.250s«) ist zu lang (>%d Zeichen)
|
|
~ |
failed during read of `control' component
|
|
2010-12-11 |
Lesen der »control«-Komponente fehlgeschlagen
|
|
~ |
ignoring %d warning about the control file(s)
ignoring %d warnings about the control file(s)
|
|
2010-10-12 |
Ignoriere %d Warnung wegen der control-Datei(en)
Ignoriere %d Warnungen wegen der control-Datei(en)
|
|
~ |
invalid compression level for -%c: %ld'
|
|
2010-05-23 |
ungültiger Kompressionslevel für --%c: »%ld«
|
|
~ |
error closing the '%s' component
|
|
2010-02-14 |
Fehler beim Schließen der Komponente »%s«
|
|
~ |
conffile name '%.50s...' is too long, or missing final newline
|
|
2009-07-11 |
Conffile-Name »%.50s...« ist zu lang oder Zeilenvorschub am Ende fehlt
|
|
~ |
syntax error: unknown user '%s' in statoverride file
|
|
2009-07-11 |
Syntaxfehler: unbekannter Benutzer »%s« in statoverride-Datei
|
|
~ |
syntax error: unknown group '%s' in statoverride file
|
|
2009-07-11 |
Syntaxfehler: unbekannte Gruppe »%s« in statoverride-Datei
|
|
~ |
failed during read of `control' component
|
|
2007-03-03 |
Fehler beim Lesen der »control«-Komponente
|
|
~ |
could not open the `control' component
|
|
2007-03-03 |
Konnte die »control«-Komponente nicht öffnen
|
|
1. |
invalid character '%c' in archive '%.250s' member '%.16s' size
|
|
2011-03-01 |
ungültiges Zeichen »%c« in Größe von Archiv »%.250s«, Element »%.16s«
|
|
2. |
unable to write file '%s'
|
|
2010-12-11 |
Datei »%s« kann nicht geschrieben werden
|
|
2010-08-02 |
Kann Datei »%s« nicht schreiben
|
|
3. |
ar member name '%s' length too long
|
|
2012-07-06 |
Länge des ar-Element-Namen »%s« ist zu lang
|
|
4. |
ar member size %jd too large
|
|
2012-07-06 |
ar-Element-Größe %jd ist zu groß
|
|
5. |
generated corrupt ar header for '%s'
|
|
2010-10-12 |
Beschädigte ar-Kopfzeilen für »%s« erzeugt
|
|
6. |
failed to fstat ar member file (%s)
|
|
2010-12-11 |
Abfragen von ar-Element-Datei (%s) mit fstat fehlgeschlagen
|
|
2010-08-02 |
Konnte kein fstat auf ar-Element-Datei durchführen (%s)
|
|
7. |
cannot append ar member file (%s) to '%s': %s
|
|
2012-07-06 |
ar-Element-Datei (%s) kann nicht an »%s« angehängt werden: %s
|
|
10. |
character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')
|
|
2007-03-03 |
Zeichen »%c« nicht erlaubt (nur Buchstaben, Ziffern und die Zeichen »%s«)
|
|
11. |
<none>
|
|
2014-01-17 |
<keine>
|
|
12. |
<empty>
|
|
2014-01-17 |
<leer>
|
|
13. |
error writing to architecture list
|
|
2012-06-23 |
Fehler beim Schreiben der Architekturliste
|
|
14. |
unable to create new file '%.250s'
|
|
2012-06-23 |
Neue Datei »%.250s« kann nicht angelegt werden
|
|
15. |
unable to write new file '%.250s'
|
|
2012-06-23 |
Neue Datei »%.250s« kann nicht geschrieben werden
|
|
16. |
unable to flush new file '%.250s'
|
|
2012-06-23 |
Neue Datei »%.250s« kann nicht zurückgeschrieben werden
|
|
17. |
unable to sync new file '%.250s'
|
|
2012-06-23 |
Neue Datei »%.250s« kann nicht synchronisiert werden
|
|
18. |
unable to close new file `%.250s'
|
|
2012-06-23 |
Neue Datei »%.250s« kann nicht geschlossen werden
|
|
19. |
error removing old backup file '%s'
|
|
2012-06-23 |
Fehler beim Entfernen der alten Sicherungsdatei »%s«
|
|
20. |
error creating new backup file '%s'
|
|
2012-06-23 |
Fehler beim Anlegen der neuen Sicherungsdatei »%s«
|
|
21. |
cannot remove `%.250s'
|
|
2010-12-11 |
»%.250s« kann nicht entfernt werden
|
|
22. |
error installing new file '%s'
|
|
2012-06-23 |
Fehler beim Installieren der neuen Datei »%s«
|
|
23. |
failed to write
|
|
2012-07-06 |
Es konnte nicht geschrieben werden
|
|
24. |
failed to read
|
|
2012-07-06 |
Es konnte nicht gelesen werden
|
|
25. |
unexpected end of file or stream
|
|
2012-07-06 |
Unerwartetes Ende der Datei oder des Datenstroms
|
|
26. |
failed to seek
|
|
2012-07-06 |
Positionierung fehlgeschlagen
|
|
27. |
unable to execute %s (%s)
|
|
2010-12-11 |
%s (%s) kann nicht ausgeführt werden
|
|
2010-05-23 |
kann %s (%s) nicht ausführen
|
|
28. |
%s: pass-through copy error: %s
|
|
2012-07-06 |
%s: Kopierfehler beim Durchreichen: %s
|
|
29. |
%s: error binding input to gzip stream
|
|
2010-05-23 |
%s: Fehler beim Binden der Eingabe an gzip-Datenstrom
|
|
30. |
%s: internal gzip read error: '%s'
|
|
2010-05-23 |
%s: interner gzip-Lesefehler: »%s«
|
|
31. |
%s: internal gzip write error
|
|
2010-05-23 |
%s: interner gzip-Schreibfehler
|
|
32. |
%s: error binding output to gzip stream
|
|
2010-05-23 |
%s: Fehler beim Binden der Ausgabe an gzip-Datenstrom
|
|
33. |
%s: internal gzip read error
|
|
2010-05-23 |
%s: interner gzip-Lesefehler
|