Translations by Neliton Pereira Jr.
Neliton Pereira Jr. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
121. |
--normal output a normal diff (the default)
|
|
2012-04-09 |
--normal gera um diff normal (o padrão)
|
|
124. |
-c, -C NUM, --context[=NUM] output NUM (default 3) lines of copied context
|
|
2012-04-09 |
-c, -C NUM, --context [= NUM] gera NUM (padrão 3) linhas de contexto copiado
|
|
125. |
-u, -U NUM, --unified[=NUM] output NUM (default 3) lines of unified context
|
|
2012-04-09 |
-u, -U NUM, --unificad [= NUM] gera NUM (padrão 3) linhas de contexto unificado
|
|
126. |
-e, --ed output an ed script
|
|
2012-04-09 |
-e, --ed gera um ed script
|
|
127. |
-n, --rcs output an RCS format diff
|
|
2012-04-09 |
-n, --rcs gera um diff em formato RCS
|
|
129. |
-W, --width=NUM output at most NUM (default 130) print columns
|
|
2012-04-09 |
-W, --width=NUM limita a saída a no máximo NUM (padrão 130) colunas de impressão
|
|
131. |
--suppress-common-lines do not output common lines
|
|
2012-04-09 |
--suppress-common-lines não gerar saída de linhas comuns
|
|
132. |
-p, --show-c-function show which C function each change is in
|
|
2012-04-09 |
-p, --show-c-function mostra em qual função C cada alteração está
|
|
133. |
-F, --show-function-line=RE show the most recent line matching RE
|
|
2012-04-09 |
-F, --show-function-line=RE mostra a linha mais recente que corresponde a RE
|
|
134. |
--label LABEL use LABEL instead of file name
(can be repeated)
|
|
2012-04-09 |
--label RÓTULO usa RÓTULO em vez do nome do arquivo
(pode ser repetido)
|
|
136. |
-T, --initial-tab make tabs line up by prepending a tab
|
|
2012-08-01 |
-T, --initial-tab fazer a tabulação alinhar inserindo um tab no antes
|
|
137. |
--tabsize=NUM tab stops every NUM (default 8) print columns
|
|
2012-08-01 |
--tabsize=NUM a tabulação termina a cada (padrão é 8) colunas
|
|
149. |
--from-file=FILE1 compare FILE1 to all operands;
FILE1 can be a directory
|
|
2012-04-09 |
--from-file=ARQUIVO1 compara ARQUIVO1 a todos os operandos;
ARQUIVO1 pode ser um diretório
|
|
150. |
--to-file=FILE2 compare all operands to FILE2;
FILE2 can be a directory
|
|
2012-04-09 |
--to-file=ARQUIVO2 compara todos os operandos a ARQUIVO2;
ARQUIVO2 pode ser um diretório
|
|
159. |
--strip-trailing-cr strip trailing carriage return on input
|
|
2012-08-01 |
--strip-trailing-cr remover caractere com código de retorno na entrada
|
|
165. |
These format options provide fine-grained control over the output
of diff, generalizing -D/--ifdef.
|
|
2012-08-01 |
Estas opções de formato fornecem um controle fino sobre a saída
do diff, generalizando -D/--ifdef.
|
|
170. |
-d, --minimal try hard to find a smaller set of changes
|
|
2012-05-10 |
-d, --minimal tentar com afinco encontrar um conjunto de mudanças menor
|
|
171. |
--horizon-lines=NUM keep NUM lines of the common prefix and suffix
|
|
2012-08-01 |
--horizon-lines=NUM mantém NUM linhas do prefixo e sufixo comum
|
|
193. |
-A, --show-all output all changes, bracketing conflicts
|
|
2013-02-18 |
-A, --show-all gerar saída de todas as mudanças, colocando conflitos entre colchetes
|
|
2012-05-10 |
-A, --show-all gerar saída de todas as mudanças, limitando conflitos
|
|
2012-05-10 |
-A, --show-all gerar saída de todas as mudanças, conflitos exibidos entre colchetes
|
|
194. |
-e, --ed output ed script incorporating changes
from OLDFILE to YOURFILE into MYFILE
|
|
2013-04-06 |
e, --ed exibe o script ed incorporando as mudanças
de ARQUIVOANTIGO para SEUARQUIVO em MEUARQUIVO
|
|
195. |
-E, --show-overlap like -e, but bracket conflicts
|
|
2013-02-18 |
-E, --show-overlap semelhante a -e, mas põe conflitos entre colchetes
|
|
197. |
-x, --overlap-only like -e, but incorporate only overlapping changes
|
|
2013-02-18 |
-x, --overlap-only semelhante a -e, mas incorpora apenas alterações sobrepostas
|
|
198. |
-X like -x, but bracket conflicts
|
|
2013-02-18 |
-X semelhante -x, mas põe conflitos entre colchetes
|
|
203. |
-T, --initial-tab make tabs line up by prepending a tab
|
|
2013-04-06 |
-T, --initial-tab alinha tabulações pré-posicionando uma tabulação
|
|
208. |
Usage: %s [OPTION]... MYFILE OLDFILE YOURFILE
|
|
2013-02-14 |
Uso: %s [OPÇÃO]... MEUARQUIVO ARQUIVOANTIGO SEUARQUIVO
|
|
210. |
The default output format is a somewhat human-readable representation of
the changes.
The -e, -E, -x, -X (and corresponding long) options cause an ed script
to be output instead of the default.
Finally, the -m (--merge) option causes diff3 to do the merge internally
and output the actual merged file. For unusual input, this is more
robust than using ed.
|
|
2013-04-06 |
O formato padrão de saída é uma representação das alterações
mais ou menos legível por humanos.
As opções -e, -E, -x, -X (e seus correspondentes longos) fazem com que o script
ed seja exibido em lugar do padrão.
Finalmente, a opção -m (--merge) faz com que diff3 faça a mesclagem internamente
e exiba a o arquivo atual já mesclado. Para entradas incomuns, isto é melhor do
que usar ed.
|
|
238. |
--tabsize=NUM tab stops at every NUM (default 8) print columns
|
|
2013-04-06 |
--tabsize=NUM tabulação ocupa NUM colunas de impressão (padrão 8)
|
|
245. |
Side-by-side merge of differences between FILE1 and FILE2.
|
|
2013-02-20 |
Mescla lado a lado das diferenças entre ARQUIVO1 e ARQUIVO2.
|