Translations by abuyop
abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
stack overflow
|
|
2012-08-03 |
tindanan melimpah
|
|
12. |
message queue
|
|
2012-08-03 |
baris gilir mesej
|
|
13. |
semaphore
|
|
2012-08-03 |
semafor
|
|
15. |
typed memory object
|
|
2012-08-03 |
objek ingatan berjenis
|
|
17. |
%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:
|
|
2012-08-03 |
%s: pilihan '%s' adalah kabur; kemungkinan:
|
|
18. |
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
|
|
2012-08-03 |
%s: pilihan '--%s' tidak membenarkan argumen
|
|
19. |
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
|
|
2012-08-03 |
%s: pilihan '%c%s' tidak membenarkan argumen
|
|
20. |
%s: option '--%s' requires an argument
|
|
2012-08-03 |
%s: pilihan '--%s' memerlukan argumen
|
|
21. |
%s: unrecognized option '--%s'
|
|
2012-08-03 |
%s: pilihan tidak dikenali '--%s'
|
|
22. |
%s: unrecognized option '%c%s'
|
|
2012-08-03 |
%s: pilihan tidak dikenali '%c%s'
|
|
23. |
%s: invalid option -- '%c'
|
|
2012-08-03 |
%s: pilihan tidak sah -- '%c'
|
|
24. |
%s: option requires an argument -- '%c'
|
|
2012-08-03 |
%s: pilihan memerlukan argumen -- '%c'
|
|
25. |
%s: option '-W %s' is ambiguous
|
|
2012-08-03 |
%s: pilihan '-W %s' adalah kabur
|
|
26. |
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
|
|
2012-08-03 |
%s: pilihan '-W %s' tidak membenarkan argumen
|
|
27. |
%s: option '-W %s' requires an argument
|
|
2012-08-03 |
%s: pilihan '-W %s' memerlukan argumen
|
|
28. |
`
|
|
2012-08-03 |
`
|
|
29. |
'
|
|
2012-08-03 |
'
|
|
32. |
Invalid regular expression
|
|
2012-08-03 |
Ungkapan nalar tidak sah
|
|
35. |
Trailing backslash
|
|
2012-08-03 |
Miring dibelakang
|
|
42. |
Memory exhausted
|
|
2012-08-03 |
Kehabisan ingatan
|
|
43. |
Invalid preceding regular expression
|
|
2012-08-03 |
Ungkapan nalar awalan tidak sah
|
|
44. |
Premature end of regular expression
|
|
2012-08-03 |
Penamatan pramatang bagi ungkapan nalar
|
|
45. |
Regular expression too big
|
|
2012-08-03 |
Ungkapan nalar terlalu besar
|
|
47. |
No previous regular expression
|
|
2012-08-03 |
Tiada ungkapan nalar terdahulu
|
|
48. |
memory exhausted
|
|
2012-08-03 |
kehabisan ingatan
|
|
49. |
stdin
|
|
2012-08-03 |
stdin
|
|
50. |
stdout
|
|
2012-08-03 |
stdout
|
|
51. |
stderr
|
|
2012-08-03 |
stderr
|
|
52. |
unknown stream
|
|
2012-08-03 |
strim tidak diketahui
|
|
53. |
failed to reopen %s with mode %s
|
|
2012-08-03 |
gagal buka semula %s dengan mod %s
|
|
54. |
invalid %s%s argument '%s'
|
|
2014-01-30 |
%s%s argumen '%s' tidak sah
|
|
55. |
invalid suffix in %s%s argument '%s'
|
|
2014-01-30 |
akhiran tidak sah dalam %s%s argumen '%s'
|
|
56. |
%s%s argument '%s' too large
|
|
2014-01-30 |
%s%s argumen '%s' terlalu besar
|
|
57. |
Packaged by %s (%s)
|
|
2012-08-03 |
Dipakej oleh %s (%s)
|
|
58. |
Packaged by %s
|
|
2012-08-03 |
Dipakej oleh %s
|
|
59. |
(C)
|
|
2012-08-03 |
(C)
|
|
60. |
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
|
|
2012-08-03 |
Lesen GPLv3+: GNU GPL versi 3 atau terkini <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Ini merupakan perisian bebas: anda bebas menukar dan mengedar ia semula.
TIADA JAMINAN, sebagaimana yang dibenarkan oleh undang-undang.
|
|
71. |
Report bugs to: %s
|
|
2012-08-03 |
Laporkan pepijat ke: %s
|
|
72. |
Report %s bugs to: %s
|
|
2012-08-03 |
Lapor %s pepijat ke: %s
|
|
73. |
%s home page: <%s>
|
|
2012-08-03 |
Laman sesawang %s: <%s>
|
|
74. |
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>
|
|
2012-08-03 |
Laman sesawang %s: <http://www.gnu.org/software/%s/>
|
|
75. |
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>
|
|
2012-08-03 |
Bantuan am menggunakan perisian GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>
|
|
77. |
Binary files %s and %s differ
|
|
2012-08-03 |
Fail binari %s dan %s berbeza
|
|
80. |
David MacKenzie
|
|
2012-08-03 |
David MacKenzie
|
|
81. |
Try '%s --help' for more information.
|
|
2014-01-30 |
Cuba '%s --help' untuk maklumat lanjut.
|
|
82. |
invalid --ignore-initial value '%s'
|
|
2014-01-30 |
nilai --ignore-initial '%s' tidak sah
|
|
83. |
options -l and -s are incompatible
|
|
2012-08-03 |
pilihan -l dan -s tidak serasi
|
|
85. |
standard output
|
|
2012-08-03 |
output piawai
|
|
86. |
-b, --print-bytes print differing bytes
|
|
2012-08-03 |
-b, --print-bytes cetak bait yang berbeza
|
|
87. |
-i, --ignore-initial=SKIP skip first SKIP bytes of both inputs
|
|
2012-08-03 |
-i, --ignore-initial=SKIP langkau bautt SKIP pertama bagi kedua-dua input
|