Translations by Yiğitcan Aksarı

Yiğitcan Aksarı has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

15 of 5 results
148.
Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no questions about the keyboard layout will be asked and the current configuration will be preserved.
2009-10-14
Lütfen yapılandırma dosyasını saklamak isteyip istemediğinizi belirtiniz. Eğer bu seçeneği seçerseniz klavye düzeni hakkında başka soru sorulmayacak ve mevcut yapılandırma dosyası korunacaktır.
151.
Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no questions about the keyboard layout will be asked.
2009-10-14
Lütfen yapılandırma dosyasını saklamak isteyip istemediğinizi belirtiniz. Eğer bu seçeneği seçerseniz klavye düzeni hakkında başka soru sorulmayacaktır.
1400.
Active devices for the RAID0 array:
2009-10-14
RAID0 dizisi için etkin aygıtlar:
1403.
The RAID${LEVEL} array will consist of both active and spare devices. The active devices are those used, while the spare devices will only be used if one or more of the active devices fail. A minimum of ${MINIMUM} active devices is required.
2009-10-14
RAID${LEVEL} dizisi hem etkin hem de yedek aygıtlar içerir. Etkin aygıtlar sürekli kullanılanlar iken, yedek aygıtlar sadece etkin aygıtlardan biri ya da daha fazlası arızalandığı zaman kullanılır. En az ${MINIMUM} adet etkin aygıt gereklidir.
1405.
Active devices for the RAID${LEVEL} array:
2009-10-14
RAID${LEVEL} dizisi için etkin aygıtlar: