Translations by Joop Eggen
Joop Eggen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
37. |
After this message, you will be running "ash", a Bourne-shell clone.
|
|
2008-12-10 |
Post tiu ĉi mesaĝo, vi uzos "ash", Bourne-ŝelan klonon.
|
|
2008-12-10 |
Post tiu ĉi mesaĝo, vi uzos "ash", Bourne-ŝelan klonon.
|
|
39. |
Use the "exit" command to return to the installation menu.
|
|
2009-05-14 |
Uzu la komandon "exit" por reveni al la instalmenuo.
|
|
40. |
Execute a shell
|
|
2008-12-10 |
Lanĉu interpretilon
|
|
2008-12-10 |
Lanĉu interpretilon
|
|
50. |
Installer components to load:
|
|
2009-05-14 |
Ŝargendaj instalelementoj:
|
|
54. |
Loading additional components
|
|
2009-05-14 |
Ŝargado de kromaj elementoj
|
|
2008-12-10 |
Ŝarĝante aldonajn konsisterojn
|
|
2008-12-10 |
Ŝarĝante aldonajn konsisterojn
|
|
56. |
Configuring ${PACKAGE}
|
|
2008-04-24 |
Konfigurado de ${PACKAGE}
|
|
2008-04-24 |
Konfigurado de ${PACKAGE}
|
|
69. |
Language selection no longer possible
|
|
2008-12-01 |
Elekto de lingvo ne plu eblas
|
|
2008-12-01 |
Elekto de lingvo ne plu eblas
|
|
70. |
At this point it is no longer possible to change the language for the installation, but you can still change the country or locale.
|
|
2008-12-01 |
Je ĉi tiu momento ne plu eblas ŝanĝi la lingvon por la instalo, tamen vi povas ankoraŭ ŝanĝi la landon aŭ lokaĵaron.
|
|
2008-12-01 |
Je ĉi tiu momento ne plu eblas ŝanĝi la lingvon por la instalo, tamen vi povas ankoraŭ ŝanĝi la landon aŭ lokaĵaron.
|
|
71. |
To select a different language you will need to abort this installation and reboot the installer.
|
|
2008-12-01 |
Por elekti alian lingvon necesas ke vi ĉesu la instaladon kaj relanĉu la instalilon.
|
|
2008-12-01 |
Por elekti alian lingvon necesas ke vi ĉesu la instaladon kaj relanĉu la instalilon.
|
|
72. |
Continue the installation in the selected language?
|
|
2008-12-01 |
Ĉu daŭrigi la instaladon en la elektita lingvo?
|
|
2008-12-01 |
Ĉu daŭrigi la instaladon en la elektita lingvo?
|
|
73. |
The translation of the installer is incomplete for the selected language.
|
|
2008-12-01 |
La traduko de la instalilo ne estas kompleta por la elektita lingvo.
|
|
2008-12-01 |
La traduko de la instalilo ne estas kompleta por la elektita lingvo.
|
|
74. |
The translation of the installer is not fully complete for the selected language.
|
|
2008-12-01 |
La traduko de la instalilo ne estas tute kompleta por la elektita lingvo.
|
|
2008-12-01 |
La traduko de la instalilo ne estas tute kompleta por la elektita lingvo.
|
|
75. |
This means that there is a significant chance that some dialogs will be displayed in English instead.
|
|
2008-12-01 |
Ĉi tio signifas ke estas granda ŝanco ke kelkaj dialogoj estos anstataŭe montrataj en la angla.
|
|
2008-12-01 |
Ĉi tio signifas ke estas granda ŝanco ke kelkaj dialogoj estos anstataŭe montrataj en la angla.
|
|
76. |
If you do anything other than a purely default installation, there is a real chance that some dialogs will be displayed in English instead.
|
|
2008-12-01 |
Se vi faras ion alian ol pure implicitan instalon, estas reala ŝanco ke kelkaj dialogoj estos anstataŭe montrataj en la angla.
|
|
2008-12-01 |
Se vi faras ion alian ol pure implicitan instalon, estas reala ŝanco ke kelkaj dialogoj estos anstataŭe montrataj en la angla.
|
|
77. |
If you continue the installation in the selected language, most dialogs should be displayed correctly but - especially if you use the more advanced options of the installer - some may be displayed in English instead.
|
|
2008-12-10 |
Se vi daŭrigas la instaladon en la elektita lingvo, plej multaj dialogoj estos korekte montrataj sed - precipe se vi uzas la pli progresitajn agordojn de la instalilo - kelkaj eble anstataŭe estos montrataj en la angla.
|
|
2008-12-10 |
Se vi daŭrigas la instaladon en la elektita lingvo, plej multaj dialogoj estos korekte montrataj sed - precipe se vi uzas la pli progresitajn agordojn de la instalilo - kelkaj eble anstataŭe estos montrataj en la angla.
|
|
78. |
If you continue the installation in the selected language, dialogs should normally be displayed correctly but - especially if you use the more advanced options of the installer - there is a slight chance some may be displayed in English instead.
|
|
2008-12-10 |
Se vi daŭrigas la instaladon en la elektita lingvo, plej multaj dialogoj estos korekte montrataj sed - precipe se vi uzas la pli progresitajn agordojn de la instalilo - ekzistas eta ŝanco ke kelkaj anstataŭe estos montrataj en la angla.
|
|
2008-12-10 |
Se vi daŭrigas la instaladon en la elektita lingvo, plej multaj dialogoj estos korekte montrataj sed - precipe se vi uzas la pli progresitajn agordojn de la instalilo - ekzistas eta ŝanco ke kelkaj anstataŭe estos montrataj en la angla.
|
|
79. |
The chance that you will actually encounter a dialog that is not translated into the selected language is extremely small, but it cannot be ruled out completely.
|
|
2008-12-10 |
La probablo ke vi efektive renkontos dialogon kiu ne estas tradukita en la elektitan lingvon estas tre malgranda, tamen ne estas tute garantiebla.
|
|
2008-12-10 |
La probablo ke vi efektive renkontos dialogon kiu ne estas tradukita en la elektitan lingvon estas tre malgranda, tamen ne estas tute garantiebla.
|
|
80. |
Unless you have a good understanding of the alternative language, it is recommended to either select a different language or abort the installation.
|
|
2008-12-10 |
Escepte se vi bone scipovas la alternativan lingvon, estas rekomendite ĉu elekti alian lingvon ĉu ĉesi la instaladon.
|
|
2008-12-10 |
Escepte se vi bone scipovas la alternativan lingvon, estas rekomendite ĉu elekti alian lingvon ĉu ĉesi la instaladon.
|
|
81. |
If you choose not to continue, you will be given the option of selecting a different language, or you can abort the installation.
|
|
2008-12-10 |
Se vi elektas ne daŭrigi, al vi estos donata la eblon elekti alian lingvon, aŭ vi povas ĉesi la instaladon.
|
|
2008-12-10 |
Se vi elektas ne daŭrigi, al vi estos donata la eblon elekti alian lingvon, aŭ vi povas ĉesi la instaladon.
|
|
111. |
# Cyrillic - non-Slavic languages
|
|
2007-05-07 |
# Cirila - ne-slavaj lingvoj
|
|
113. |
. Ethiopic
|
|
2008-12-10 |
. Etiopa
|
|
119. |
# Latin2 - central Europe and Romanian
|
|
2007-05-07 |
# Latino 2 - centra eŭropa kaj rumana
|
|
129. |
If you don't use a framebuffer, the choices that start with "." will reduce the number of available colors on the console.
|
|
2008-12-10 |
Se vi ne uzas kadrobufron, la elektoj komencantaj per "." reduktos la nombron de haveblaj koloroj sur la konzolo.
|
|
130. |
Font for the console:
|
|
2006-10-12 |
Tiparo por la konzolo:
|
|
133. |
Font size:
|
|
2007-04-20 |
Tipargrando:
|
|
138. |
Configure the keyboard
|
|
2009-05-14 |
Agordu la klavaron
|
|
140. |
Keyboard model:
|
|
2006-10-12 |
Klavara modelo:
|
|
144. |
Keyboard layout:
|
|
2006-10-12 |
Klavara aranĝo:
|
|
158. |
Caps Lock
|
|
2006-10-12 |
Maj Baskul
|
|
160. |
Right Control
|
|
2006-10-12 |
Dekstra Kontrolo
|
|
161. |
Right Shift
|
|
2006-10-12 |
Dekstra Maj
|
|
162. |
Right Logo key
|
|
2006-10-12 |
Dekstra Emblemklavo
|