Translations by Balázs Úr
Balázs Úr has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
18. |
contiguous data
|
|
2015-12-31 |
folyamatos adatok
|
|
20. |
door
|
|
2015-12-31 |
ajtó
|
|
21. |
multiplexed block special file
|
|
2015-12-31 |
multiplexelt speciális blokkfájl
|
|
22. |
multiplexed character special file
|
|
2015-12-31 |
multiplexelt speciális karakterfájl
|
|
23. |
multiplexed file
|
|
2015-12-31 |
multiplexelt fájl
|
|
24. |
named file
|
|
2015-12-31 |
elnevezett fájl
|
|
25. |
network special file
|
|
2015-12-31 |
speciális hálózatfájl
|
|
26. |
migrated file with data
|
|
2015-12-31 |
átköltöztetett fájl adatokkal
|
|
27. |
migrated file without data
|
|
2015-12-31 |
átköltöztetett fájl adatok nélkül
|
|
28. |
port
|
|
2015-12-31 |
port
|
|
30. |
whiteout
|
|
2015-12-31 |
kifehéredés
|
|
181. |
Usage: %s NAME [SUFFIX]
or: %s OPTION... NAME...
|
|
2015-12-31 |
Használat: %s NÉV [UTÓTAG]
vagy: %s KAPCSOLÓ… NÉV…
|
|
183. |
-a, --multiple support multiple arguments and treat each as a NAME
-s, --suffix=SUFFIX remove a trailing SUFFIX; implies -a
-z, --zero end each output line with NUL, not newline
|
|
2015-12-31 |
-a, --multiple több argumentum támogatása, és mindegyik NÉVKÉNT
kezelése
-s, --suffix=UTÓTAG záró UTÓTAG eltávolítása
-z, --zero minden kimeneti sor lezárása NUL-lal új sor helyett
|
|
273. |
no group specified for unknown uid: %d
|
|
2015-12-31 |
nincs csoport megadva az ismeretlen uid-nál: %d
|
|
274. |
failed to get supplemental groups
|
|
2015-12-31 |
a kiegészítő csoportok lekérése meghiúsult
|
|
275. |
failed to %s supplemental groups
|
|
2015-12-31 |
a kiegészítő csoportok %s meghiúsult
|
|
317. |
%s: replace %s, overriding mode %04lo (%s)?
|
|
2015-12-31 |
%s: %s cseréje, felülírási mód %04lo (%s)?
|
|
318. |
%s: unwritable %s (mode %04lo, %s); try anyway?
|
|
2015-12-31 |
%s: nem írható %s (mód: %04lo, %s); mindenképp megpróbálja?
|
|
350. |
Alex Deymo
|
|
2015-12-31 |
Alex Deymo
|
|
351. |
Usage: %s --coreutils-prog=PROGRAM_NAME [PARAMETERS]...
|
|
2015-12-31 |
Használat: %s --coreutils-prog=PROGRAM_NEVE [PARAMÉTEREK]…
|
|
352. |
Execute the PROGRAM_NAME built-in program with the given PARAMETERS.
|
|
2015-12-31 |
A beépített PROGRAM_NEVE program végrehajtása a megadott PARAMÉTEREKKEL.
|
|
353. |
Use: '%s --coreutils-prog=PROGRAM_NAME --help' for individual program help.
|
|
2015-12-31 |
Az egyes programok súgójához használja a(z) „%s --coreutils-prog=PROGRAM_NEVE --help” parancsot.
|
|
354. |
unknown program %s
|
|
2015-12-31 |
ismeretlen program: %s
|
|
367. |
-Z set SELinux security context of destination
file to default type
--context[=CTX] like -Z, or if CTX is specified then set the
SELinux or SMACK security context to CTX
|
|
2015-12-31 |
-Z a célfájl SELinux biztonsági környezetének
beállítása az alapértelmezett típusra
--context[=CTX] mint a -Z, vagy ha a CTX meg van adva, akkor
a SELinux vagy SMACK biztonsági környezet
beállítása CTX értékre
|
|
553. |
cannot access %s: over-mounted by another device
|
|
2015-12-31 |
%s nem érhető el: egy másik eszköz felülcsatolta
|
|
555. |
-a, --all include dummy file systems
-B, --block-size=SIZE scale sizes by SIZE before printing them; e.g.,
'-BM' prints sizes in units of 1,048,576 bytes;
see SIZE format below
--total produce a grand total
-h, --human-readable print sizes in powers of 1024 (e.g., 1023M)
-H, --si print sizes in powers of 1000 (e.g., 1.1G)
|
|
2015-12-31 |
-a, --all üres fájlrendszereket is listázza
-B, --block-size=MÉRET MÉRET bájtos blokkok használata kiírás előtt
Például a „-BM” a méreteket 1,048,576 bájtos
egységekben írja ki. Lásd a MÉRET formátumot
alább
--total összesítés előállítása
-h, --human-readable méretek kiírása 1024 hatványaként (például 1023M)
-H, --si méretek kiírása 1000 hatványaként (például 1.1G)
|
|
576. |
-z, --zero end each output line with NUL, not newline
|
|
2015-12-31 |
-z, --zero minden kimeneti sor lezárása NUL-lal új sor helyett
|
|
580. |
-0, --null end each output line with NUL, not newline
-a, --all write counts for all files, not just directories
--apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; although
the apparent size is usually smaller, it may be
larger due to holes in ('sparse') files, internal
fragmentation, indirect blocks, and the like
|
|
2015-12-31 |
-0, --null minden kimeneti sor lezárása NUL-lal új sor helyett
-a, --all minden fájl adatait kiírja, nem csak a könyvtárakat
--apparent-size a tényleges méretet írja ki a lemezhasználat helyett,
jóllehet a tényleges méret általában kisebb, nagyobb
is lehet a lyukak miatt a („ritka”) fájlokban, a belső
töredezettség, indirekt blokkok és hasonlók miatt
|
|
612. |
-i, --ignore-environment start with an empty environment
-0, --null end each output line with NUL, not newline
-u, --unset=NAME remove variable from the environment
|
|
2015-12-31 |
-i, --ignore-environment indulás üres környezettel
-0, --null minden kimeneti sor lezárása NUL-lal új sor helyett
-u, --unset=NÉV változó eltávolítása a környezetből
|
|
696. |
-a ignore, for compatibility with other versions
-Z, --context print only the security context of the process
-g, --group print only the effective group ID
-G, --groups print all group IDs
-n, --name print a name instead of a number, for -ugG
-r, --real print the real ID instead of the effective ID, with -ugG
-u, --user print only the effective user ID
-z, --zero delimit entries with NUL characters, not whitespace;
not permitted in default format
|
|
2015-12-31 |
-a mellőzés a más verziókkal való kompatibilitáshoz
-Z, --context csak a folyamat biztonsági környezetének kiírása
-g, --group csak a hatásos csoportazonosító kiírása
-G, --groups az összes csoportazonosító kiírása
-n, --name egy név kiírása egy szám helyett, az -ugG kapcsolókhoz
-r, --real a valódi azonosító kiírása a hatásos helyett, az -ugG
kapcsolókkal
-u, --user csak a hatásos felhasználói azonosító kiírása
-z, --zero bejegyzések elválasztása NUL karakterekkel üres helyek
helyett; nem engedélyezett az alapértelmezett formátumban
|
|
727. |
--preserve-context preserve SELinux security context
-Z set SELinux security context of destination
file to default type
--context[=CTX] like -Z, or if CTX is specified then set the
SELinux or SMACK security context to CTX
|
|
2015-12-31 |
--preserve-context a SELinux biztonsági környezet megőrzése
-Z a célfájl SELinux biztonsági környezetének
beállítása az alapértelmezett típusra
--context[=CTX] mint a -Z, vagy ha a CTX meg van adva, akkor a
SELinux vagy SMACK biztonsági környezet
beállítása CTX értékre
|
|
741. |
-z, --zero-terminated line delimiter is NUL, not newline
|
|
2015-12-31 |
-z, --zero-terminated a sorok elválasztója NUL, nem új sor
|
|
815. |
-G, --no-group in a long listing, don't print group names
-h, --human-readable with -l and/or -s, print human readable sizes
(e.g., 1K 234M 2G)
--si likewise, but use powers of 1000 not 1024
|
|
2015-12-31 |
-G, --no-group hosszú felsorolásnál nem írja ki a csoportneveket
-h, --human-readable -l és/vagy -s kapcsolóval közérthető formában
írja ki a méreteket (például 1K 234M 2G)
-H, --si hasonlóképpen, de 1000 hatványát használja 1024
helyett
|
|
826. |
-w, --width=COLS assume screen width instead of current value
-x list entries by lines instead of by columns
-X sort alphabetically by entry extension
-Z, --context print any security context of each file
-1 list one file per line
|
|
2015-12-31 |
-w, --width=OSZL OSZL képernyőszélesség feltételezése a
jelenlegi érték helyett
-x bejegyzések listázása soronként oszloponkénti
listázás helyett
-X ábécé sorba rendezés kiterjesztés szerint
-Z, --context az egyes fájlok bármely SELinux biztonsági
környezetének kiírása
-1 soronként egy fájl listázása
|
|
859. |
-m, --mode=MODE set file mode (as in chmod), not a=rwx - umask
-p, --parents no error if existing, make parent directories as needed
-v, --verbose print a message for each created directory
|
|
2015-12-31 |
-m, --mode=MÓD fájlmód beállítása (mint a chmod), nem a=rwx - umask
-p, --parents nincs hiba, ha létezik, szülőkönyvtárak létrehozása
szükség szerint
-v, --verbose üzenet kiírása minden egyes létrehozott könyvtárhoz
|
|
860. |
-Z set SELinux security context of each created directory
to the default type
--context[=CTX] like -Z, or if CTX is specified then set the SELinux
or SMACK security context to CTX
|
|
2015-12-31 |
-Z minden egyes létrehozott könyvtár SELinux biztonsági
környezetének beállítása az alapértelmezett típusra
--context[=CTX] mint a -Z, vagy ha a CTX meg van adva, akkor a
SELinux vagy SMACK biztonsági környezet beállítása
CTX értékre
|
|
868. |
-Z set the SELinux security context to default type
--context[=CTX] like -Z, or if CTX is specified then set the SELinux
or SMACK security context to CTX
|
|
2015-12-31 |
-Z a SELinux biztonsági környezet beállítása az
alapértelmezett típusra
--context[=CTX] mint a -Z, vagy ha a CTX meg van adva, akkor a
SELinux vagy SMACK biztonsági környezet beállítása
CTX értékre
|
|
973. |
FORMAT must be suitable for printing one floating-point argument '%f'.
Optional quote (%'f) will enable --grouping (if supported by current locale).
Optional width value (%10f) will pad output. Optional zero (%010f) width
will zero pad the number. Optional negative values (%-10f) will left align.
|
|
2015-12-31 |
A FORMÁTUMNAK meg kell felelnie egy lebegőpontos „%f” argumentum kiírásához.
Az elhagyható idézőjel (%'f) be fogja kapcsolni a --grouping kapcsolót (ha a
jelenlegi területi beállítás támogatja).
Az elhagyható szélességérték (%10f) kitölti a kimenetet. Az elhagyható nulla
(%010f) szélesség nullával tölti ki a számot. Az elhagyható negatív értékek
(%-10f) balra fognak igazítani.
|
|
978. |
--format padding overridding --padding
|
|
2015-12-31 |
a --format kitöltés felülírja a --padding kapcsolót
|
|
980. |
invalid format %s, directive must be %%[0]['][-][N]f
|
|
2015-12-31 |
érvénytelen formátum: %s, a direktívának a következők egyikének kell lennie: %%[0]['][-][N]f
|
|
1000. |
-A, --address-radix=RADIX output format for file offsets; RADIX is one
of [doxn], for Decimal, Octal, Hex or None
--endian={big|little} swap input bytes according the specified order
-j, --skip-bytes=BYTES skip BYTES input bytes first
|
|
2015-12-31 |
-A, --address-radix=ALAP a fájleltolások kiírási formátuma. Az ALAP a
[doxn] egyike: decimális, oktális, hexa vagy
nincs
--endian={big|little} a bemeneti bájtok felcserélése a megadott
sorrend szerint
-j, --skip-bytes=BÁJT BÁJT darab bemeneti bájt kihagyása először
|
|
1077. |
-s[CHAR], --separator[=CHAR]
separate columns by a single character, default for CHAR
is the <TAB> character without -w and 'no char' with -w.
-s[CHAR] turns off line truncation of all 3 column
options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set
|
|
2015-12-31 |
-s[KARAKTER],--separator[=KARAKTER]
oszlopok elválasztása egyetlen karakterrel, a KARAKTER
, alapértelmezetten <TAB> karakter a -w nélkül és „semmi”
a -w esetén. A -s[KARAKTER] kikapcsolja a sorcsonkítást
mind a 3 oszlopkapcsolóhoz (-OSZLOP|-a -OSZLOP|-m),
kivéve ha a -w be van állítva
|
|
1083. |
-0, --null end each output line with NUL, not newline
|
|
2015-12-31 |
-0, --null minden kimeneti sor lezárása NUL-lal új sor helyett
|
|
1110. |
If no option is specified, -P is assumed.
|
|
2015-12-31 |
Ha nincs kapcsoló megadva, akkor -P feltételezett.
|
|
1119. |
-m, --canonicalize-missing canonicalize by following every symlink in
every component of the given name recursively,
without requirements on components existence
-n, --no-newline do not output the trailing delimiter
-q, --quiet,
-s, --silent suppress most error messages
-v, --verbose report error messages
-z, --zero end each output line with NUL, not newline
|
|
2015-12-31 |
-m, --canonicalize-missing egyszerűsítés minden szimbolikus link rekurzív
követésével az adott név minden összetevőjében,
az összetevők létezésére tekintet nélkül
-n, --no-newline ne írja ki a záró elhatárolót
-q, --quiet,
-s, --silent a legtöbb hibaüzenet kikapcsolása
-v, --verbose hibaüzenetek kiírása
-z, --zero minden kimeneti sor lezárása NUL-lal új sor
helyett
|
|
1122. |
-e, --canonicalize-existing all components of the path must exist
-m, --canonicalize-missing no components of the path need exist
-L, --logical resolve '..' components before symlinks
-P, --physical resolve symlinks as encountered (default)
-q, --quiet suppress most error messages
--relative-to=FILE print the resolved path relative to FILE
--relative-base=FILE print absolute paths unless paths below FILE
-s, --strip, --no-symlinks don't expand symlinks
-z, --zero end each output line with NUL, not newline
|
|
2015-12-31 |
-e, --canonicalize-existing az útvonal minden összetevőjének léteznie kell
-m, --canonicalize-missing az útvonal egyik összetevőjének sem kell léteznie
-L, --logical a „..” összetevők feloldása a szimlinkek előtt
-P, --physical szimlinkek feloldása ahogy megtalálja azokat
(alapértelmezett)
-q, --quiet legtöbb hibaüzenet kikapcsolása
--relative-to=FÁJL a feloldott útvonal kiírása a FÁJLHOZ képest
--relative-base=FÁJL abszolút útvonalak kiírása, kivéve a FÁJL alatti
útvonalakat
-s, --strip, --no-symlinks ne bontsa ki a szimlinkeket
-z, --zero minden kimeneti sor lezárása NUL-lal új sor
helyett
|
|
1210. |
-e, --echo treat each ARG as an input line
-i, --input-range=LO-HI treat each number LO through HI as an input line
-n, --head-count=COUNT output at most COUNT lines
-o, --output=FILE write result to FILE instead of standard output
--random-source=FILE get random bytes from FILE
-r, --repeat output lines can be repeated
|
|
2015-12-31 |
-e, --echo minden egyes ARG bemeneti sorként való kezelése
-i, --input-range=LO-HI LO és HI közötti számok kezelése bemeneti sorként
-n, --head-count=SZÁM legfeljebb SZÁM darab sor kiírása
-o, --output=FÁJL az eredmény kiírása FÁJLBA a szabványos kimenet
helyett
--random-source=FÁJL véletlen bájtok olvasása a FÁJLBÓL
-r, --repeat a kimeneti sorok ismétlődhetnek
|
|
1217. |
no lines to repeat
|
|
2015-12-31 |
nincsenek ismétlendő sorok
|
|
1339. |
%u user ID of owner
%U user name of owner
%w time of file birth, human-readable; - if unknown
%W time of file birth, seconds since Epoch; 0 if unknown
%x time of last access, human-readable
%X time of last access, seconds since Epoch
%y time of last data modification, human-readable
%Y time of last data modification, seconds since Epoch
%z time of last status change, human-readable
%Z time of last status change, seconds since Epoch
|
|
2015-12-31 |
%u a tulajdonos felhasználói azonosítója
%U a tulajdonos felhasználóneve
%w a fájl ember által olvasható születési ideje, - ha ismeretlen
%W a fájl születési ideje az Epoch óta eltelt másodpercekként,
0 ha ismeretlen
%x utolsó hozzáférés ember által olvasható ideje
%X utolsó hozzáférés ideje az Epoch óta eltelt másodpercekként
%y utolsó módosítás ember által olvasható ideje
%Y utolsó módosítás ideje az Epoch óta eltelt másodpercekként
%z utolsó változtatás ember által olvasható ideje
%Z utolsó változtatás ideje az Epoch óta eltelt másodpercekként
|
|
1371. |
* [-]ocrnl translate carriage return to newline
* [-]ofdel use delete characters for fill instead of NUL characters
* [-]ofill use fill (padding) characters instead of timing for delays
* [-]olcuc translate lowercase characters to uppercase
* [-]onlcr translate newline to carriage return-newline
* [-]onlret newline performs a carriage return
|
|
2015-12-31 |
* [-]ocrnl a kocsivissza új sorrá fordítása
* [-]ofdel delete karakterek használata kitöltéshez NUL karakterek
helyett
* [-]ofill kitöltő karakterek használata időzítés helyett a
késleltetésekhez
* [-]olcuc kisbetűs karakterek nagybetűssé alakítása
* [-]onlcr új sor karakterek kocsivissza - új sorrá alakítása
* [-]onlret az új sor kocsivisszát hajt végre
|