Translations by Gabor Kelemen
Gabor Kelemen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
-0, --null end each output line with 0 byte rather than newline
-a, --all write counts for all files, not just directories
--apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; although
the apparent size is usually smaller, it may be
larger due to holes in ('sparse') files, internal
fragmentation, indirect blocks, and the like
|
|
2014-04-04 |
-0, --null minden egyes új sort a 0 bájttal fejez be új sor helyett
-a, --all minden fájl adatait kiírja, nem csak a könyvtárakat
--apparent-size a tényleges méretet írja ki a lemezhasználat helyett,
jóllehet a tényleges méret általában kisebb, nagyobb
is lehet a lyukak miatt a („ritka”) fájlokban, a belső
töredezettség, indirekt blokkok és hasonlók miatt
|
|
~ |
option --output: field '%s' unknown
|
|
2014-04-04 |
--output kapcsoló: a(z) „%s” mező ismeretlen
|
|
~ |
Run a program in a different security context.
With neither CONTEXT nor COMMAND, print the current security context.
|
|
2014-04-04 |
Egy program futtatása másik biztonsági kontextusban.
Ha sem a KONTEXTUS, sem a PARANCS nincs megadva, akkor kiírja a jelenlegi
biztonsági kontextust.
|
|
~ |
FIELD_LIST is a comma-separated list of columns to be included. Valid
field names are: 'source', 'fstype', 'itotal', 'iused', 'iavail', 'ipcent',
'size', 'used', 'avail', 'pcent' and 'target' (see info page).
|
|
2014-04-04 |
A MEZŐLISTA a kiírandó oszlopok vesszőkkel elválasztott listája. Érvényes
mezőnevek: „source”, „fstype”, „itotal”, „iused”, „iavail”, „ipcent”,
„size”, ”used”, „avail”, „pcent” és „target” (lásd az info oldalt).
|
|
~ |
invalid suffix in input '%s': '%s'
|
|
2014-04-04 |
érvénytelen utótag a(z) „%s” bemenetben: „%s”
|
|
~ |
invalid padding value '%s'
|
|
2014-04-04 |
érvénytelen kitöltési érték: „%s”
|
|
~ |
Traditional format specifications may be intermixed; they accumulate:
-a same as -t a, select named characters, ignoring high-order bit
-b same as -t o1, select octal bytes
-c same as -t c, select ASCII characters or backslash escapes
-d same as -t u2, select unsigned decimal 2-byte units
|
|
2014-04-04 |
A hagyományos formátummeghatározások keverhetők, az alábbiak lehetnek:
-a ugyanaz, mint -t a, megnevezett karakterek kiválasztása, a magas
sorrend bit figyelmen kívül hagyása
-b ugyanaz, mint -t o1, oktális bájtok kiválasztása
-c ugyanaz, mint -t c, ASCII karakterek vagy visszaper escape-ek
kiválasztása
-d ugyanaz, mint -t u2, előjel nélküli tízes alapú 2 bájtos egységek
kiválasztása
|
|
~ |
-m, --canonicalize-missing canonicalize by following every symlink in
every component of the given name recursively,
without requirements on components existence
-n, --no-newline do not output the trailing delimiter
-q, --quiet,
-s, --silent suppress most error messages
-v, --verbose report error messages
-z, --zero separate output with NUL rather than newline
|
|
2014-04-04 |
-m, --canonicalize-missing egyszerűsítés minden szimbolikus link rekurzív
követésével az adott név minden összetevőjében,
az összetevők létezésére tekintet nélkül
-n, --no-newline ne írja ki a záró elhatárolót
-q, --quiet,
-s, --silent megszünteti a legtöbb hibaüzenetet
-v, --verbose hibaüzenetek kiírása
-z, --zero kimenet elválasztása NULL-lal új sor helyett
|
|
~ |
-i, --ignore-environment start with an empty environment
-0, --null end each output line with 0 byte rather than newline
-u, --unset=NAME remove variable from the environment
|
|
2014-04-04 |
-i, --ignore-environment indulás üres környezettel
-0, --null minden kimeneti sor lezárása új sor helyett 0 bájttal
-u, --unset=NÉV változó eltávolítása a környezetből
|
|
~ |
--preserve-status
exit with the same status as COMMAND, even when the
command times out
--foreground
When not running timeout directly from a shell prompt,
allow COMMAND to read from the TTY and receive TTY signals.
In this mode, children of COMMAND will not be timed out.
-k, --kill-after=DURATION
also send a KILL signal if COMMAND is still running
this long after the initial signal was sent.
-s, --signal=SIGNAL
specify the signal to be sent on timeout.
SIGNAL may be a name like 'HUP' or a number.
See 'kill -l' for a list of signals
|
|
2014-04-04 |
--preserve-status
kilépés ugyanazzal az állapottal, mint a PARANCS, még ha a
parancs túl is lépi az időkorlátot
--foreground
Ha a timeout nem közvetlenül a parancsértelmező promptból fut,
akkor a PARANCS olvashat a TTY-ról és TTY szignálokat
kaphat. Ebben a módban a PARANCS gyermekei nem lépik túl az
időkorlátot.
-k, --kill-after=IDŐTARTAM
KILL szignál küldése, ha a PARANCS az első szignál elküldése
után ennyi idővel még mindig fut.
-s, --signal=SZIGNÁL
az időtúllépéskor küldendő szignál megadása
a SZIGNÁL lehet név, mint például a „HUP”, vagy egy szám
a szignálok listájáért lásd a „kill -l” kimenetét
|
|
~ |
out of memory (requested %zu bytes)
|
|
2014-04-04 |
elfogyott a memória (%zu bájt lett kérve)
|
|
~ |
invalid unit size: '%s'
|
|
2014-04-04 |
érvénytelen egységméret: „%s”
|
|
~ |
invalid header value '%s'
|
|
2014-04-04 |
érvénytelen fejlécérték: „%s”
|
|
~ |
Change the security context of each FILE to CONTEXT.
With --reference, change the security context of each FILE to that of RFILE.
|
|
2014-04-04 |
Megváltoztatja mindegyik FÁJL biztonsági kontextusát a KONTEXTUSRA.
A --reference használatával minden egyes FÁJL biztonsági kontextusát a
REFERENCIAFÁJL kontextusára változtatja.
|
|
~ |
--padding cannot be combined with --format
|
|
2014-04-04 |
a --padding nem kombinálható a --format kapcsolóval
|
|
~ |
-A, --address-radix=RADIX output format for file offsets. RADIX is one
of [doxn], for Decimal, Octal, Hex or None
-j, --skip-bytes=BYTES skip BYTES input bytes first
|
|
2014-04-04 |
-A, --address-radix=ALAP a fájleltolások kiírási formátuma. Az ALAP a
[doxn] egyike: decimális, oktális, hexa vagy
nincs
-j, --skip-bytes=BÁJT BÁJT darab bemeneti bájt kihagyása először
|
|
~ |
TYPE is made up of one or more of these specifications:
a named character, ignoring high-order bit
c ASCII character or backslash escape
|
|
2014-04-04 |
A TÍPUST az alábbi specifikációk közül néhány alkothatja:
a megnevezett karakter, a magas sorrend bit figyelmen kívül hagyása
c ASCII karakter vagy visszaper escape
|
|
~ |
large input value '%s': possible precision loss
|
|
2014-04-04 |
nagy bemeneti érték: „%s”: a pontosság csökkenhet
|
|
~ |
-B, --block-size=SIZE scale sizes by SIZE before printing them. E.g.,
'-BM' prints sizes in units of 1,048,576 bytes.
See SIZE format below.
-b, --bytes equivalent to '--apparent-size --block-size=1'
-c, --total produce a grand total
-D, --dereference-args dereference only symlinks that are listed on the
command line
-d, --max-depth=N print the total for a directory (or file, with --all)
only if it is N or fewer levels below the command
line argument; --max-depth=0 is the same as
--summarize
|
|
2014-04-04 |
-B, --block-size=MÉRET MÉRET bájtos blokkok használata kiírás előtt.
Például a „-BM” a méreteket 1,048,576 bájtos
egységekben írja ki. Lásd a MÉRET formátumot alább.
-b, --bytes ugyanaz, mint a „--apparent-size --block-size=1”
-c, --total összesítést ír ki
-D, --dereference-args csak a parancssorban felsorolt szimbolikus linkek
törlése
-d, --max-depth=N egy könyvtár (vagy fájl a --all kapcsolóval)
összesítésének kiírása csak ha a parancssori
argumentum alatt N vagy kevesebb szinttel van;
a --max-depth=0 ugyanaz, mint a --summarize
|
|
~ |
-N, --read-bytes=BYTES limit dump to BYTES input bytes
-S BYTES, --strings[=BYTES] output strings of at least BYTES graphic chars.
3 is implied when BYTES is not specified
-t, --format=TYPE select output format or formats
-v, --output-duplicates do not use * to mark line suppression
-w[BYTES], --width[=BYTES] output BYTES bytes per output line.
32 is implied when BYTES is not specified
--traditional accept arguments in third form above
|
|
2014-04-04 |
-N, --read-bytes=BÁJT a kiíratás korlátozása BÁJT darab bemeneti bájtra
-S, --strings[=BÁJT] a legalább BÁJT darab grafikus karakterből álló
karakterláncok kiírása
-t, --format=TÍPUS a kimeneti formátumok kiválasztása
-v, --output-duplicates ne használja a * jelet a sorelnyomások jelölésére
-w[BÁJT], --width[=BÁJT] BÁJT darab bájt kiírása kimeneti soronként
--traditional argumentumok elfogadása a hagyományos formában
|
|
~ |
-P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the default)
-S, --separate-dirs do not include size of subdirectories
--si like -h, but use powers of 1000 not 1024
-s, --summarize display only a total for each argument
|
|
2014-04-04 |
-P, --no-dereference ne kövesse a szimbolikus linkeket
(ez az alapértelmezés)
-S, --separate-dirs alkönyvtárakat nem számolja bele
--si mint előbb, de 1000-es szorzó 1024-es helyett
-s, --summarize argumentumonként egy összeget mutat
|
|
~ |
missing 'i' suffix in input: '%s' (e.g Ki/Mi/Gi)
|
|
2014-04-04 |
hiányzó „i” utótag a bemenetben: „%s” (pl. Ki/Mi/Gi)
|
|
~ |
invalid format %s, directive must be %%['][-][N]f
|
|
2014-04-04 |
érvénytelen formátum: %s, a direktívának a következők egyikének kell lennie: %%['][-][N]f
|
|
~ |
option --output: field '%s' used more than once
|
|
2014-04-04 |
--output kapcsoló: a(z) „%s” mező többször is meg van adva
|
|
~ |
-t, --threshold=SIZE exclude entries smaller than SIZE if positive,
or entries greater than SIZE if negative
--time show time of the last modification of any file in the
directory, or any of its subdirectories
--time=WORD show time as WORD instead of modification time:
atime, access, use, ctime or status
--time-style=STYLE show times using style STYLE:
full-iso, long-iso, iso, +FORMAT
FORMAT is interpreted like 'date'
|
|
2014-04-04 |
-t, --threshold=MÉRET a MÉRETNÉL kisebb bejegyzések kihagyása, ha pozitív,
a MÉRETNÉL nagyobb bejegyzések kihagyása, ha negatív
--time a könyvtár bármely fájljának vagy alkönyvtárának utolsó
módosítása idejének kiírása
--time=SZÓ az idő mutatása a SZÓNAK megfelelően, a módosítási idő
helyett: atime, access, use, ctime vagy status
--time-style=STÍLUS az idő megjelenítése a STÍLUSNAK megfelelően:
full-iso, long-iso, iso, +FORMÁTUM. A FORMÁTUM a
„date” parancsnál megadottakhoz hasonlóan kerül
értelmezésre
|
|
~ |
invalid suffix in input: '%s'
|
|
2014-04-04 |
érvénytelen utótag a bemenetben: „%s”
|
|
~ |
rejecting suffix in input: '%s' (consider using --from)
|
|
2014-04-04 |
utótag visszautasítása a bemenetben: „%s” (használja a --from kapcsolót)
|
|
~ |
FORMAT must be suitable for printing one floating-point argument '%f'.
Optional quote (%'f) will enable --grouping (if supported by current locale).
Optional width value (%10f) will pad output. Optional negative width values
(%-10f) will left-pad output.
|
|
2014-04-04 |
A FORMÁTUMNAK meg kell felelnie egy lebegőpontos „%f” argumentum kiírásához.
Az elhagyható idézőjel (%'f) bekapcsolja a --grouping kapcsolót (ha a területi
beállítás támogatja).
Az elhagyható szélességérték (%10f) kitölti a kimenetet. Az elhagyható negatív
szélességértékek (%-10f) balról töltik ki a kimenetet.
|
|
~ |
invalid number: '%s'
|
|
2014-04-04 |
érvénytelen szám: „%s”
|
|
~ |
value too large to be converted: '%s'
|
|
2014-04-04 |
az érték túl nagy az átalakításhoz: „%s”
|
|
~ |
--files0-from=F summarize disk usage of the NUL-terminated file
names specified in file F;
If F is - then read names from standard input
-H equivalent to --dereference-args (-D)
-h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M 2G)
|
|
2014-04-04 |
--files0-from=F az F fájlban megadott, NULL végű fájlnevek
lemezhasználatának összegzése
Ha az F a -, a szabványos bemenetről olvas neveket
-H ugyanaz, mint a --dereference-args (-D)
-h, --human-readable közérthető formátum (például: 1K 234M 2G)
|
|
~ |
invalid field value '%s'
|
|
2014-04-04 |
érvénytelen mezőérték: „%s”
|
|
~ |
--time-style=STYLE with -l, show times using style STYLE:
full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT.
FORMAT is interpreted like 'date'; if FORMAT is
FORMAT1<newline>FORMAT2, FORMAT1 applies to
non-recent files and FORMAT2 to recent files;
if STYLE is prefixed with 'posix-', STYLE
takes effect only outside the POSIX locale
|
|
2013-05-31 |
--time-style=STÍLUS a -l kapcsolóval együtt használva az időt a
STÍLUSNAK megfelelő formátumban mutatja:
full-iso, long-iso, iso, locale, posix-iso,
+FORMÁTUM. A FORMÁTUM értelmezése hasonló, mint
a „date” esetén; ha a FORMÁTUM
FORMÁTUM1<új sor>FORMÁTUM2 alakú, akkor a
FORMÁTUM1 a régebbi, míg a FORMÁTUM2
az újabb fájlokra vonatkozik; ha a STÍLUS a
„posix-” előtaggal rendelkezik, akkor a STÍLUS
csak a POSIX területi beállításokon kívül
lép életbe.
|
|
~ |
With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. '-F /' by default.
|
|
2013-05-31 |
Ha a FÁJL nincs megadva, vagy -, akkor a szabványos bemenetet olvassa.
A „-F /” az alapértelmezés.
|
|
~ |
-e, --canonicalize-existing all components of the path must exist
-m, --canonicalize-missing no components of the path need exist
-L, --logical resolve '..' components before symlinks
-P, --physical resolve symlinks as encountered (default)
-q, --quiet suppress most error messages
--relative-to=FILE print the resolved path relative to FILE
--relative-base=FILE print absolute paths unless paths below FILE
-s, --strip, --no-symlinks don't expand symlinks
-z, --zero separate output with NUL rather than newline
|
|
2013-05-31 |
-e, --canonicalize-existing az útvonal minden összetevőjének léteznie kell
-m, --canonicalize-missing az útvonal egyik összetevőjének sem kell léteznie
-L, --logical a „..” összetevők feloldása a szimlinkek előtt
-P, --physical szimlinkek feloldása ahogy megtalálja azokat
(alapértelmezett)
-q, --quiet legtöbb hibaüzenet kikapcsolása
--relative-to=FÁJL a feloldott útvonal kiírása a FÁJLHOZ képest
--relative-base=FÁJL abszolút útvonalak kiírása, kivéve a FÁJL alatti
útvonalakat
-s, --strip, --no-symlinks ne bontsa ki a szimlinkeket
-z, --zero a kimenet elválasztása új sor helyett NULL-lal
|
|
~ |
-a, --suffix-length=N generate suffixes of length N (default %d)
--additional-suffix=SUFFIX append an additional SUFFIX to file names.
-b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file
-C, --line-bytes=SIZE put at most SIZE bytes of lines per output file
-d, --numeric-suffixes[=FROM] use numeric suffixes instead of alphabetic.
FROM changes the start value (default 0).
-e, --elide-empty-files do not generate empty output files with '-n'
--filter=COMMAND write to shell COMMAND; file name is $FILE
-l, --lines=NUMBER put NUMBER lines per output file
-n, --number=CHUNKS generate CHUNKS output files. See below
-u, --unbuffered immediately copy input to output with '-n r/...'
|
|
2013-05-31 |
-a, --suffix-length=N N hosszúságú utótagok használata (alapértelmezett: %d)
--additional-suffix=UTÓTAG az UTÓTAG hozzáfűzése a fájlnevekhez.
-b, --bytes=MÉRET MÉRET darab bájt kimeneti fájlonként
-C, --line-bytes=MÉRET legfeljebb MÉRET darab bájt hosszú sorok kimeneti
fájlonként
-d, --numeric-suffixes[=INNEN] numerikus utótagok használata alfabetikusok
helyett. Az INNEN a kezdőértéket módosítja
(alapértelmezés: 0)
-e, --elide-empty-files ne generáljon üres kimeneti fájlokat a „-n”-nel
--filter=PARANCS írás a shell PARANCSBA, a fájlnév a $FÁJL
-l, --lines=SZÁM SZÁM darab sor kimeneti fájlonként
-n, --number=DARABOK DARABOK számú kimeneti fájl generálása. Lásd alább
-u, --unbuffered bemenet azonnali kimenetre másolása a „-n r/...”
használatával
|
|
~ |
--block-size=SIZE scale sizes by SIZE before printing them. E.g.,
'--block-size=M' prints sizes in units of
1,048,576 bytes. See SIZE format below.
-B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~
-c with -lt: sort by, and show, ctime (time of last
modification of file status information)
with -l: show ctime and sort by name
otherwise: sort by ctime, newest first
|
|
2013-05-31 |
--block-size=MÉRET a méretek növelése MÉRET bájttal kiírás előtt.
Például a „-BM” a méreteket 1,048,576 bájtos
egységekben írja ki. Lásd a MÉRET formátumot alább.
-B, --ignore-backups nem listázza ki a ~-ra végződő fájlokat
-c „-lt”-vel: rendezés és kiírás ctime (fájlállapot-
információk utolsó módosításának ideje) szerint
„-l”-lel: a ctime kiírása, és rendezés név
szerint, egyébként: rendezés ctime szerint,
legújabb előre
|
|
~ |
-C list entries by columns
--color[=WHEN] colorize the output. WHEN defaults to 'always'
or can be 'never' or 'auto'. More info below
-d, --directory list directory entries instead of contents,
and do not dereference symbolic links
-D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode
|
|
2013-05-31 |
-C oszlopok szerinti listázás
--color[=EKKOR] beállítja, hogy mikor legyen színes a kimenet
(fájltípusok szerint). Az EKKOR lehet „always”,
„never” vagy „auto”, további információk alább
-d, --directory könyvtár listázása a könyvtár tartalma helyett
és ne kövesse a szimbolikus linkeket
-D, --dired az Emacs dired módja által használt kimenet
|
|
~ |
-q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters
--show-control-chars show non graphic characters as-is (default
unless program is 'ls' and output is a terminal)
-Q, --quote-name enclose entry names in double quotes
--quoting-style=WORD use quoting style WORD for entry names:
literal, locale, shell, shell-always, c, escape
|
|
2013-05-31 |
-q, --hide-control-chars ? kiírása a nem grafikus karakterek helyett
--show-control-chars megjeleníti a nem grafikus karaktereket
(alapértelmezett, kivéve ha a program az „ls”
és a kimenet egy terminál)
-Q, --quote-name minden bejegyzésnevet idézőjelbe tesz
--quoting-style=SZÓ a SZÓ stílusnak megfelelően idézőjelez:
literal, locale, shell, shell-always, c, escape
|
|
~ |
long option '--megabytes' is deprecated and will soon be removed
|
|
2013-05-31 |
a „--megabytes” hosszú kapcsoló elavult és hamarosan megszűnik
|
|
~ |
-a, --multiple support multiple arguments and treat each as a NAME
-s, --suffix=SUFFIX remove a trailing SUFFIX
-z, --zero separate output with NUL rather than newline
|
|
2013-05-31 |
-a, --multiple több argumentum támogatása, és mindegyik NÉVKÉNT kezelése
-s, --suffix=UTÓTAG remove a trailing SUFFIX
-z, --zero kimenet elválasztása NULL-lal új sor helyett
|
|
~ |
%s subprocess got fatal signal %d
|
|
2013-05-31 |
%s alfolyamat végzetes szignált (%d) kapott
|
|
~ |
--rfc-3339=TIMESPEC output date and time in RFC 3339 format.
TIMESPEC='date', 'seconds', or 'ns' for
date and time to the indicated precision.
Date and time components are separated by
a single space: 2006-08-07 12:34:56-06:00
-s, --set=STRING set time described by STRING
-u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time
|
|
2013-05-31 |
--rfc-3339=IDŐMEGHAT dátum kiírása RFC 3339 formátumban.
Az IDŐMEGHAT=„date”, „seconds”, vagy „ns”
a jelzett pontosságú dátumhoz és időhöz.
A dátum- és időösszetevőket egyetlen szóköz
választja el: 2006-08-07 12:34:56-06:00
-s, --set=KARAKTERLÁNC a KARAKTERLÁNC által leírt idő beállítása
-u, --utc, --universal a Koordinált világidő kiírása vagy
beállítása
|
|
~ |
-z, --zero separate output with NUL rather than newline
|
|
2013-05-31 |
-z, --zero a sorok lezárása a NULL bájttal új sor helyett
|
|
~ |
-a, --all include dummy file systems
-B, --block-size=SIZE scale sizes by SIZE before printing them. E.g.,
'-BM' prints sizes in units of 1,048,576 bytes.
See SIZE format below.
--total produce a grand total
-h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M 2G)
-H, --si likewise, but use powers of 1000 not 1024
|
|
2013-05-31 |
-a, --all üres fájlrendszereket is listázza
-B, --block-size=MÉRET MÉRET bájtos blokkok használata kiírás előtt.
Például a „-BM” a méreteket 1,048,576 bájtos
egységekben írja ki. Lásd a MÉRET formátumot alább.
--total összesítés előállítása
-h, --human-readable közérthető formátum (például 1K 234M 2G)
-H, --si ugyanaz mint előbb, de 1000-es szorzó 1024-es helyett
|
|
~ |
warning:
|
|
2013-05-31 |
figyelmeztetés:
|
|
~ |
cannot restore fd %d: dup2 failed
|
|
2013-05-31 |
a(z) %d fájlleíró nem állítható vissza: a dup2 sikertelen
|
|
~ |
_open_osfhandle failed
|
|
2013-05-31 |
az _open_osfhandle meghiúsult
|
|
~ |
mount point %s already traversed
|
|
2013-05-31 |
%s csatolási pont már bejárva
|
|
~ |
%s subprocess
|
|
2013-05-31 |
%s alfolyamat
|